diff --git a/translations/nl.ts b/translations/nl.ts index 8f3610230..060e8c3b7 100644 --- a/translations/nl.ts +++ b/translations/nl.ts @@ -116,54 +116,59 @@ wat tot problemen kan leiden met videogesprekken. AddFriendForm - + Add Friends Voeg vrienden toe - + Tox ID Tox ID of the person you're sending a friend request to Tox ID - + Message The message you send in friend requests Bericht - + Send friend request Verstuur vriend verzoek - - Tox me maybe? + + %1 here! Tox me maybe? Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate! - Tox met me! + %1 hier! Tox met me! - + Tox me maybe? + Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate! + Tox met me! + + + Please fill in a valid Tox ID Tox ID of the friend you're sending a friend request to Vul alstublieft een geldig Tox ID in - + You can't add yourself as a friend! When trying to add your own Tox ID as friend Je kunt jezelf niet als vriend toevoegen! - + qTox needs to use the Tox DNS, but can't do it through a proxy. Ignore the proxy and connect to the Internet directly? qTox moet gebruik maken van Tox DNS, maar kan dit niet via een proxy doen. Proxy omzeilen en een directe internetverbinding gebruiken? - + This Tox ID does not exist DNS error Deze Tox ID bestaat niet @@ -340,25 +345,25 @@ Proxy omzeilen en een directe internetverbinding gebruiken? - + File not read Bestand niet gelezen - + qTox wasn't able to open %1 qTox kan %1 niet openen - + Bad Idea Slecht idee - + You're trying to send a special (sequential) file, that's not going to work! Je probeert een speciaal (sequentieel) bestand te versturen, dat zal niet werken! @@ -379,25 +384,25 @@ Proxy omzeilen en een directe internetverbinding gebruiken? - + End video call Beëindig videogesprek - + End audio call Beëindig audiogesprek - + Mute microphone Schakel microfoon uit - + Mute call Maak gesprek stil @@ -406,62 +411,62 @@ Proxy omzeilen en een directe internetverbinding gebruiken? %1 belt je - + %1 stopped calling %1 heeft opgelegd - + Cancel video call Annuleer het starten van een videogesprek - + Cancel audio call Annuleer het starten van een audiogesprek - + Calling to %1 %1 bellen - + Call rejected Gesprek geweigerd - + Start audio call Start audiogesprek - + Start video call Start videogesprek - + Unmute microphone Schakel microfoon in - + Unmute call Maak gesprek hoorbaar - + Failed to send file "%1" Kon bestand %1 niet verzenden - + Call with %1 ended. %2 Gesprek met %1 beëindigd. %2 - + Call duration: Gesprekstijd: @@ -663,37 +668,37 @@ Het uitschakelen van de chatgeschiedenis zal de versleutelde geschiedenis beware [voorbeeld] - + Waiting to send... file transfer widget Wachten op gesprekspartner... - + Accept to receive this file file transfer widget Accepteer om dit bestand te ontvangen - + Location not writable Title of permissions popup Locatie niet schrijfbaar - + You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog. text of permissions popup Je hebt geen toepassing om een bestand op deze locatie op te slaan. Kies een andere locatie of annuleer het opslaan. - + paused file transfer widget gepauzeerd - + Save a file Title of the file saving dialog Sla een bestand op @@ -807,17 +812,17 @@ Alias: GUI - + Enter your password Voer je wachtwoord in - + Decrypt Ontsleutel - + You must enter a non-empty password: Je moet een niet leeg wachtwoord invoeren: @@ -1851,17 +1856,17 @@ It will be installed when qTox restarts. Deze zal geïnstalleerd worden wanneer qTox herstart. - + Tox URI to parse Tox URI om te ontleden - + Starts new instance and loads specified profile. Start nieuwe instantie en laad specifiek profiel. - + profile profiel @@ -1930,16 +1935,21 @@ Deze zal geïnstalleerd worden wanneer qTox herstart. %1.tox was succesvol geïmporteerd - Tox me maybe? Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate! - Tox met me! + Tox met me! Busy... Bezig... + + + %1 here! Tox me maybe? + Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate! + %1 hier! Tox met me! + SetPasswordDialog @@ -2050,34 +2060,34 @@ Indien onzeker, druk op "Nee", zo dat er geen onveilig verzoek naar de ToxURIDialog - + Add a friend Title of the window to add a friend through Tox URI Voeg een vriend toe - + Do you want to add %1 as a friend? Wil je %1 als vriend toevoegen? - + User ID: Gebruiker ID: - + Friend request message: Vriendverzoeksbericht: - + Send Send a friend request Verstuur - + Cancel Don't send a friend request Annuleer @@ -2086,142 +2096,154 @@ Indien onzeker, druk op "Nee", zo dat er geen onveilig verzoek naar de Widget - + Online Button to set your status to 'Online' Online - + Away Button to set your status to 'Away' Afwezig - + Busy Button to set your status to 'Busy' Bezet - + &Quit NOTE: Can this be safely translated like this? &Sluit - + Choose a profile picture Kies een profielfoto - - - + + + Error Fout - + Unable to open this file Kon dit bestand niet openen - + Unable to read this image Kon deze afbeelding niet lezen - + This image is too big Deze afbeelding is te groot - + Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message. Toxcore kon niet opstarten, de applicatie zal afsluiten nadat dit bericht wordt gesloten. - + toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart. popup text Toxcore kon niet opstarten met deze proxyinstellingen. Hierdoor kan qTox niet starten. Verander je instellingen en herstart. - + Add friend Voeg vriend toe - + File transfers Bestandsoverdrachten - + + Executable file + popup title + Uitvoerbaar bestand + + + + You have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file? + popup text + Je hebt qTox gevraagd een uitvoerbaar bestand te openen. Uitvoerbare bestanden kunnen schade toebrengen aan je computer. Weet je zeker dat je dit bestand wilt openen? + + + Settings Instellingen - + Couldn't request friendship Kon geen vriendschapsverzoek maken - + away contact status afwezig - + busy contact status bezet - + offline contact status offline - + online contact status online - + %1 is now %2 e.g. "Dubslow is now online" %1 is nu %2 - + Group invite popup title Uitnodiging tot groepsgesprek - + %1 has invited you to a groupchat. Would you like to join? popup text %1 nodigd je uit tot een groepsgesprek. Wil je binnentreden? - + <Unknown> Placeholder when we don't know someone's name in a group chat <Onbekend> - + %1 has set the title to %2 %1 heeft de titel naar %2 gezet - + Message failed to send Bericht kon niet verstuurd worden