From b6b149a756841ca901dee893992239161d1d7399 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: wDraw Date: Thu, 7 Jul 2016 10:22:47 +0300 Subject: [PATCH] feat(l10n): update Bulgarian translation feat(l10n): cleanup Bulgarian translation --- translations/bg.ts | 496 +++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 253 insertions(+), 243 deletions(-) diff --git a/translations/bg.ts b/translations/bg.ts index d39959369..3d2a0c0f1 100644 --- a/translations/bg.ts +++ b/translations/bg.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AVForm @@ -17,7 +17,7 @@ Disabled - + Изключен @@ -154,7 +154,7 @@ which may lead to problems with video calls. AboutUser Dialog - Диалог + Диалог username @@ -162,7 +162,7 @@ which may lead to problems with video calls. status message - + съобщение за състояние Public key: @@ -223,7 +223,7 @@ which may lead to problems with video calls. Tox ID Tox ID of the person you're sending a friend request to - Tox ID + Tox ИД Message @@ -248,7 +248,7 @@ which may lead to problems with video calls. qTox needs to use the Tox DNS, but can't do it through a proxy. Ignore the proxy and connect to the Internet directly? - qTox трябва да използва Tox DNS, но неможе през прокси. + qTox трябва да използва Tox DNS, но неможе през прокси. Искате ли да се премахне проксито и да се свържете към Интернет директно? @@ -267,7 +267,7 @@ which may lead to problems with video calls. %1 here! Tox me maybe? Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate! - + %1 here! Tox me maybe? Add a friend @@ -306,11 +306,11 @@ which may lead to problems with video calls. <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">IMPORTANT NOTE</span></p><p><span style=" color:#ff0000;">Unless you </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">really</span><span style=" color:#ff0000;"> know what you are doing, please do </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">not</span><span style=" color:#ff0000;"> change anything here. Changes made here may lead to problems with qTox, and even to loss of your data, e.g. history.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">ВНИМАНИЕ</span></p><p><span style=" color:#ff0000;">Освен ако </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">наистина</span><span style=" color:#ff0000;"> знаете какво правите, моля </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">не</span><span style=" color:#ff0000;"> променяйте нищо тук. Промените направени тук могат да доведат до проблеми с qTox, и дори да доведат до загуба на данни, като например история.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">ВНИМАНИЕ</span></p><p><span style=" color:#ff0000;">Освен ако </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">наистина</span><span style=" color:#ff0000;"> знаете какво правите, моля </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">не</span><span style=" color:#ff0000;"> променяйте нищо тук. Промените направени тук могат да доведат до проблеми с qTox и дори да доведат до загуба на данни, като например история.</span></p></body></html> Reset to default settings - Възтановяване на настройки по подразбиране + Възстановяване на настройки по подразбиране @@ -402,11 +402,11 @@ which may lead to problems with video calls. Unmute microphone - + Отглуши микрофон Unmute call - + Отглуши обаждане Failed to open temporary file @@ -462,7 +462,7 @@ which may lead to problems with video calls. Open all in new window - Отвори всичко в нов прозорец + Отвори всичко в нов прозорец @@ -478,11 +478,11 @@ which may lead to problems with video calls. /me offers friendship. - + /me предлага приятелство. /me offers friendship, "%1" - + /me преглага приятелство, "%1" The previous password is incorrect; please try again: @@ -496,7 +496,7 @@ which may lead to problems with video calls. No encrypted chat history file found, or it was corrupted. History will be disabled! - Не е намерен криптиран файл с чат история, или е корумпиран. + Не е намерен криптиран файл с чат история, или е корумпиран. Историята ще бъде изключена! @@ -517,7 +517,7 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab You need to write a message with your request - + Трябва да напишете съобщение заедно с вашата молба Your message is too long! @@ -533,7 +533,7 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab FileTransferWidget Form - Форма + 10Mb @@ -592,7 +592,7 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab Open file directory - Отвори файл директория + Отвори файл директория Pause transfer @@ -657,7 +657,7 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab Unknown Category for sorting friends by activity - Неизвестно + Неизвестно @@ -858,7 +858,7 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab Timestamp format: - + Формат на дата и час: Connection Settings @@ -898,11 +898,11 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab Start in tray - Започнете в тава + Стартиране в областта за уведомяване Show contacts' status changes - Промени в статуса. Показване на контактите + Показване на промените на статуса на контактите ви Auto away after (0 to disable): @@ -942,7 +942,7 @@ instead of closing itself. instead of system taskbar. toolTip for minimize to tray setting След натискане на бутона за минимизиране (_), qTox ще се минимизира в областта за уведомяване, -вместо в лената за задачи. +вместо в лентата за задачи. Autostart @@ -959,7 +959,7 @@ instead of system taskbar. You can set this on a per-friend basis by right clicking them. autoaccept cb tooltip - Можете да зададете това на отделни приятели, като натиснате с дясно копче отгоре им. + Можете да зададете това на отделни приятели, като натиснете с дясно копче отгоре им. Autoaccept files @@ -1057,16 +1057,16 @@ instead of system taskbar. New Markdown preference may not load until qTox restarts. - + Новите Markdown настройки може да не се заредят, докато не се рестартира qTox. Select Markdown preference. - + Изберете Markdown настройки. If checked, groupchats will be placed at the top of the friends list, otherwise, they'll be placed below online friends. toolTip for groupchat positioning - + Ако е маркирано, групови чатове ще се поставят най-отгоре на листа с приятели, а ако не е маркирано ще се поставят под приятелите, които са онлайн. Place groupchats at top of friend list @@ -1102,31 +1102,31 @@ will be sent to them when they appear online to you. Show formatting characters - + Покажи форматиращи символи Don't show formatting characters - + Не показвай форматиращи символи Play sound while Busy - + Възпроизвеждане на звук докато зададен Зает Base font: - + Основен шрифт: px - + px Size: - + Размер: Markdown format: - + Формат на markdown: @@ -1153,7 +1153,7 @@ will be sent to them when they appear online to you. Not sent - + Не е изпратено Cleared @@ -1161,35 +1161,35 @@ will be sent to them when they appear online to you. Start audio call - Започни звуково обаждане + Започни звуково обаждане Accept audio call - Приеми звуково обаждане + Приеми звуково обаждане End audio call - Приключи звуково обаждане + Приключи звуково обаждане Start video call - Започни видео обаждане + Започни видео обаждане Accept video call - Приеми видео обаждане + Приеми видео обаждане End video call - Приключи видео обаждане + Приключи видео обаждане Send a screenshot - + Изпрати скрийншот Quote selected text - + Цитирай маркиран текст @@ -1200,11 +1200,11 @@ will be sent to them when they appear online to you. Show Messages - + Покажи съобщенията Hide Messages - + Скрий съобщенията @@ -1212,7 +1212,7 @@ will be sent to them when they appear online to you. <Empty> Placeholder when someone's name in a group chat is empty - + <Празно> @@ -1225,58 +1225,58 @@ will be sent to them when they appear online to you. 1 user in chat Number of users in chat - + 1 потребител в чат Start audio call - Започни звуково обаждане + Започни звуково обаждане Mute microphone - Заглуши микрофон + Заглуши микрофон Unmute microphone - + Отглуши микрофон Mute call - Заглуши обаждане + Заглуши обаждане Unmute call - + Отглуши обаждане End audio call - Приключи звуково обаждане + Приключи звуково обаждане GroupInviteForm Invited by <b>%1</b> on %2. - + Поканен от <b>%1</b> в %2. Groups - + Групи Create new group - + Създай нова група Group invites - + Покани за групи Join - + Присъедини се Decline - + Затвори @@ -1292,19 +1292,19 @@ will be sent to them when they appear online to you. Set title... - + Задай надпис... Open chat in new window - Отвори чат в нов прозорец + Отвори чат в нов прозорец Remove chat from this window - Премахни чат от този прозорец + Премахни чат от този прозорец 1 user in chat - + 1 потребител в чат @@ -1321,7 +1321,8 @@ will be sent to them when they appear online to you. This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you. Share it with your friends to communicate. Tox ID tooltip - + Тези символи казват на другите Tox клиенти как да се свържат с вас. +Споделете ги с вашите приятели за да можете да комуникирате. Your Tox ID (click to copy) @@ -1351,51 +1352,51 @@ Profile does not contain your history. Name: - + Име: Status: - + Състояние: This QR code contains your Tox ID. You may share this with your friends as well. - + Този QR код съдържа вашия Tox ID. Можете да го споделите с вашите приятели. Save image - + Запази изображение Copy image - + Копирай изображение Toxme register - + Toxme регистрация Username - + Потребителско име Biography - + Биография Server - + Сървър Hide my name from the public list - + Скрий ми името от публичния лист Register - + Регистрирай Your password - + Вашата парола Update @@ -1403,7 +1404,7 @@ Profile does not contain your history. Profile - + Профил <p><a href="file:///Dir_Path"><span style=" text-decoration: NONE; color:#000000;">Current profile location: Dir_Path</span></a></p> @@ -1412,30 +1413,30 @@ Profile does not contain your history. Rename profile. tooltip for renaming profile button - + Преименувай профил. Delete profile. delete profile button tooltip - + Изтрий профил. Go back to the login screen tooltip for logout button - + Върни се обратно към екрана за вход Logout import profile button - + Излез от профила си Remove password - + Премахни парола Change password - + Промени парола @@ -1453,31 +1454,31 @@ Profile does not contain your history. LoginScreen Username: - + Потребителско име: Password: - + Парола: Confirm: - + Потвърди: Password strength: %p% - + Сила на парола: %p% Create Profile - + Създай профил If the profile does not have a password, qTox can skip the login screen - + Ако профилът няма парола, qTox може да пропусне екрана за вход Load automatically - + Зареди автоматично Import @@ -1489,32 +1490,33 @@ Profile does not contain your history. New Profile - + Нов профил Load Profile - + Зареди профил Couldn't create a new profile - + Неуспешно създаване на нов профил The username must not be empty. - + Потребителското име не трябва да е празно. The password must be at least 6 characters long. - + Паролата трябва да е дълга поне 6 символа. The passwords you've entered are different. Please make sure to enter same password twice. - + Паролите които сте въвели, са различни. +Моля, уверете се паролите да бъдат еднакви. A profile with this name already exists. - + Профил с това име вече съществува. Unknown error: Couldn't create a new profile. @@ -1524,33 +1526,35 @@ If you encountered this error, please report it. Password protected profiles can't be automatically loaded. - + Профилите защитени с парола, немогат да бъдат заредени автоматично. Couldn't load profile - + Неуспешно зареждане на профил There is no selected profile. You may want to create one. - + Няма избран профил. + +Може да създадете нов. Couldn't load this profile - + Неуспешно зареждане на профил This profile is already in use. - + Този профил вече се използва. Profile already in use. Close other clients. - + Този профил вече се използва. Затворете останалите клиенти. Wrong password. - + Грешна парола. @@ -1585,7 +1589,7 @@ You may want to create one. ... - + ... @@ -1593,17 +1597,17 @@ You may want to create one. Images (%1) filetype filter - + Изображения (%1) View OS X Menu bar - + Изглед Window OS X Menu bar - + Прозорец Minimize @@ -1613,24 +1617,24 @@ You may want to create one. Bring All to Front OS X Menu bar - + Изкарай всичко отпред Exit Fullscreen - + Изход от Цял екран Enter Fullscreen - + Влизане в Цял екран NotificationEdgeWidget Unread message(s) - - - + + Непрочетено съобщение/я + Непрочетено съобщение/я @@ -1638,7 +1642,7 @@ You may want to create one. PasswordEdit CAPS-LOCK ENABLED - + КЛАВИШ ЗА ГЛАВНИ БУКВИ ВКЛЮЧЕН @@ -1649,11 +1653,11 @@ You may want to create one. Confirmation - + Потвърждение Do you want to permanently delete all chat history? - + Искате ли да изтриете всичката чат история завинаги? @@ -1661,52 +1665,56 @@ You may want to create one. Your friends will be able to see when you are typing. tooltip for typing notifications setting - + Вашите приятели ще могат да виждат, когато пишете. Chat history keeping is still in development. Save format changes are possible, which may result in data loss. toolTip for Keep History setting - + Пазенето на чат история, все още е в разработка. +Промени във формата за запазване са възможни, което може да доведе до загуба на данни. Send typing notifications - + Изпрати уведомления за писане Keep chat history - + Пази чат история NoSpam is part of your Tox ID. If you are being spammed with friend requests, you should change your NoSpam. People will be unable to add you with your old ID, but you will keep your current friends. toolTip for nospam - + NoSpam е част от вашия Tox ID. +Ако ви пращат спам с молби за приятелство, променете вашия NoSpam. +Хората няма да могат да ви добавят със стария ви ID, но ще си запазите сегашните приятели. NoSpam - + NoSpam NoSpam is a part of your ID that can be changed at will. If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam. - + NoSpam е част от вашия Tox ID. +Ако ви пращат спам с молби за приятелство, променете вашия NoSpam. Generate random NoSpam - + Генерирайте произволен NoSpam ProfileForm Current profile: - + Сегашен профил: Remove - + Премахни Choose a profile picture @@ -1718,16 +1726,17 @@ If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam. Unable to open this file. - + Неуспешно отваряне на този файл. Unable to read this image. - + Неуспешно разчитане на това изображение. The supplied image is too large. Please use another image. - + Подаденото изображение е твърде голямо. +Моля ползвайте друго изображение. Rename "%1" @@ -1742,16 +1751,16 @@ Please use another image. A profile named "%1" already exists. rename confirm text - + Профил с име "%1" вече съществува. Failed to rename rename failed title - + Неуспешно преименуване Couldn't rename the profile to "%1" - + Неуспешно преименуване на профила към "%1" Export profile @@ -1761,7 +1770,7 @@ Please use another image. Tox save file (*.tox) save dialog filter - + Tox запази файл (*.tox) Location not writable @@ -1775,16 +1784,16 @@ Please use another image. Failed to copy file - + Неуспешно копиране на файл The file you chose could not be written to. - + Във файлът който сте избрал, не може да се пише. Really delete profile? deletion confirmation title - + Наистина ли да се изтрие профилът? Are you sure you want to delete this profile? @@ -1794,62 +1803,63 @@ Please use another image. The following files could not be deleted: deletion failed text part 1 - + Следните файлове не можаха да бъдат изтрити: Please manually remove them. deletion failed text part 2 - + Моля премахнете ги ръчно. Files could not be deleted! deletion failed title - + Файловете не можаха да се изтрият! Save save qr image - + Запази Save QrCode (*.png) save dialog filter - + Запази QrCode (*.png) Nothing to remove - + Няма нищо за премахване Your profile does not have a password! - + Вашия профил няма парола! Really delete password? deletion confirmation title - + Наистина ли да се изтрие паролата? Are you sure you want to delete your password? deletion confirmation text - + Сигурни ли сте, че искате да си изтриете паролата? Please enter a new password. - + Моля въведете нова парола. User Profile - + Профил на потребителя This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you. Share it with your friends to communicate. - + Тези символи казват на другите Tox клиенти как да се свържат с вас. +Споделете ги с вашите приятели за да можете да комуникирате. Register (processing) - + Регистриране (преработване) Update (processing) @@ -1857,7 +1867,7 @@ Share it with your friends to communicate. Done! - + Готово! Account %1@%2 updated successfully @@ -1865,15 +1875,15 @@ Share it with your friends to communicate. Successfully added %1@%2 to the database. Save your password - + Успешно прибавен %1@%2 към базата с данни. Запазете си паролата Toxme error - + Toxme грешка Register - + Регистрирай Update @@ -1882,12 +1892,12 @@ Share it with your friends to communicate. Change password button text - + Промени паролата Set profile password button text - + Задай парола на профила @@ -1900,7 +1910,7 @@ Share it with your friends to communicate. Tox save file (*.tox) import dialog filter - + Tox запази файл (*.tox) Ignoring non-Tox file @@ -1910,7 +1920,7 @@ Share it with your friends to communicate. Warning: You have chosen a file that is not a Tox save file; ignoring. popup text - + Внимание: Избрали сте файл, който не е Tox save file; игнориране. Profile already exists @@ -1920,7 +1930,7 @@ Share it with your friends to communicate. A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it? import confirm text - + Профил с име "%1" вече съществува. Искате ли да го изтриете? @@ -1938,39 +1948,39 @@ It will be installed when qTox restarts. Tox URI to parse - + Tox URI за подаване Starts new instance and loads specified profile. - + Стартира нова инстанция и зарежда избран профил. profile - + профил Default - + По подразбиране Blue - + Син Olive - + Маслинов Red - + Червен Violet - + Виолетов Incoming call... - + Входящо обаждане... Ignoring non-Tox file @@ -1990,7 +2000,7 @@ It will be installed when qTox restarts. A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it? import confirm text - + Профил с име "%1" вече съществува. Искате ли да го изтриете? Profile imported @@ -2002,11 +2012,11 @@ It will be installed when qTox restarts. Resizing - + Променяне на размер Version %1, %2 - + Версия %1, %2 Server doesn't support Toxme @@ -2014,44 +2024,44 @@ It will be installed when qTox restarts. You're making too many requests. Wait an hour and try again - + Пращате твърде много молби. Моля изчакайте час и опитайте отново This name is already in use - + Това име вече се използва This Tox ID is already registered under another name - + Този Tox ID вече е регистриран под друго име Please don't use a space in your name - + Моля не ползвайте разтояние във вашето име Password incorrect - + Паролата е грешна You can't use this name - + Не можете да ползвате това име Name not found - + Името не е открито Tox ID not sent - + Tox ID не е пратен That user does not exist - + Потребителят не съществува %1 here! Tox me maybe? Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate! - + %1 here! Tox me maybe? Error @@ -2059,7 +2069,7 @@ It will be installed when qTox restarts. qTox couldn't open your chat logs, they will be disabled. - + qTox неуспя да отвори чат логове, те ще бъдат изключени. None @@ -2069,15 +2079,15 @@ It will be installed when qTox restarts. Desktop Desktop as a camera input for screen sharing - + Работен плот Problem with HTTPS connection - + Проблем с HTTPS връзката Internal ToxMe error - + Вътрешна ToxMe грешка @@ -2088,15 +2098,15 @@ It will be installed when qTox restarts. <html><head/><body><p>Are you sure you want to remove <span style=" font-weight:600;">&lt;name&gt;</span> from your contacts list?</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Сигурни ли сте, че искате да премахнете <span style=" font-weight:600;">&lt;name&gt;</span> от вашия лист с контакти?</p></body></html> Also remove chat history - + Също премахни чат история Remove - + Премахни @@ -2104,46 +2114,46 @@ It will be installed when qTox restarts. Click and drag to select a region. Press <b>Space</b> to hide/show qTox window, or <b>Escape</b> to cancel. Help text shown when no region has been selected yet - + Натисни и издърпай за да избереш регион. Натисни <b>Space</b> за скриеш/покажеш qTox прозорец, или <b>Escape</b> за да отложиш. Press <b>Enter</b> to send a screenshot of the selection, <b>Space</b> to hide/show qTox window, or <b>Escape</b> to cancel. Help text shown when a region has been selected - + Натисни <b>Enter</b> за да изпратиш скрийншот от селекцията, <b>Space</b> за да скриеш/покажеш qTox прозорец, или <b>Escape</b> за да отложиш. SetPasswordDialog Set your password - + Задай своята парола Confirm: - + Потвърди: Password: - + Парола: Password strength: %p% - + Сила на парола: %p% The password is too short - + Паролата е твърде кратка The password doesn't match. - + Паролата не съответства. Settings Circle #%1 - + Кръг #%1 @@ -2151,7 +2161,7 @@ It will be installed when qTox restarts. The connection timed out The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses - + Връзката изтече This address does not exist @@ -2161,12 +2171,12 @@ It will be installed when qTox restarts. Error while looking up DNS The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses - + Грешка при заявка към DNS No text record found Error with the DNS - + Не е намерен текстов запис Unexpected number of values in text record @@ -2179,11 +2189,11 @@ It will be installed when qTox restarts. Add a friend Title of the window to add a friend through Tox URI - Добави приятел + Добави приятел Do you want to add %1 as a friend? - + Искате ли да прибавите %1 като приятел? User ID: @@ -2196,12 +2206,12 @@ It will be installed when qTox restarts. Send Send a friend request - + Изпрати Cancel Don't send a friend request - + Отложи @@ -2229,19 +2239,19 @@ It will be installed when qTox restarts. Add friend - + Прибави приятел File transfers - + Трансфери на файлове Settings - + Настройки Couldn't request friendship - + Неуспешно поискване на приятелство away @@ -2282,17 +2292,17 @@ It will be installed when qTox restarts. toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message. - + toxcore неуспя да се стартира, приложението ще се прекрати, след като затворите това съобщение. Executable file popup title - + Изпълним файл You have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file? popup text - + Вие помолихте qTox да отвори изпълним файл. Изпълнимите файлове могат да причинят вреда на вашия компютър. Сигурни ли сте че искате да отворите този файл? Your name @@ -2304,54 +2314,54 @@ It will be installed when qTox restarts. Group invites - + Покани за групи Profile - + Профил <Empty> Placeholder when someone's name in a group chat is empty - + <Празно> Groupchat #%1 - + Групов чат #%1 Create new group... - + Създай нова група... Add new circle... - + Добави нов кръг... %n New Friend Request(s) - - - + + %n Нова молба(и) за приятелсво + %n Нова молба(и) за приятелсво %n New Group Invite(s) - - - + + %n Нова покана(и) за група + %n Нова покана(и) за група By Name - + По име By Activity - + По дейност All - + Всичко Online @@ -2359,74 +2369,74 @@ It will be installed when qTox restarts. Offline - Извън линия + Извън линия Friends - + Приятели Groups - + Групи Search Contacts - + Потърси контакти Logout Tray action menu to logout user - + Излез Exit Tray action menu to exit tox - + Изход Filter... - + Филтър... File - + Файл Edit - + Редактирай Contacts - + Контакти Change Status - + Промени състояние Edit Profile - + Редактирай профил Log out - + Излез Add Contact... - + Прибави контакт... Next Conversation - + Следващ разговор Previous Conversation - + Предишен разговор Show Tray action menu to show qTox window - + Покажи