mirror of
https://github.com/qTox/qTox.git
synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00
feat(l10n): update Bulgarian translation from weblate
This commit is contained in:
parent
daabda84c4
commit
6052364bca
44
translations/bg.ts
vendored
44
translations/bg.ts
vendored
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="bg_BG">
|
||||
<TS version="2.0" language="bg_BG">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AVForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -143,7 +143,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Original author: <a href="https://github.com/tux3"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">tux3</span></a></p><p>See a full list of <a href="https://github.com/tux3/qTox/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">contributors</span></a> at Github</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Основател на проекта: <a href="https://github.com/tux3"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">tux3</span></a></p><p>Вижте пълен лист с <a href="https://github.com/tux3/qTox/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">сътрудници</span></a> в Github</p></body></html></translation>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Основател на проекта: <a href="https://github.com/tux3"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">tux3</span></a></p><p>Вижте пълен лист със <a href="https://github.com/tux3/qTox/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">сътрудници</span></a> в Github</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Known Issues</source>
|
||||
|
@ -223,7 +223,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<source>Tox ID</source>
|
||||
<comment>Tox ID of the person you're sending a friend request to</comment>
|
||||
<translation>Tox ИД</translation>
|
||||
<translation>Tox ID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message</source>
|
||||
|
@ -1055,14 +1055,6 @@ instead of system taskbar.</source>
|
|||
<source>Open window</source>
|
||||
<translation>Отвори прозорец</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New Markdown preference may not load until qTox restarts.</source>
|
||||
<translation>Новите Markdown настройки може да не се заредят, докато не се рестартира qTox.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Markdown preference.</source>
|
||||
<translation>Изберете Markdown настройки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If checked, groupchats will be placed at the top of the friends list, otherwise, they'll be placed below online friends.</source>
|
||||
<comment>toolTip for groupchat positioning</comment>
|
||||
|
@ -1125,8 +1117,16 @@ will be sent to them when they appear online to you.</source>
|
|||
<translation>Размер: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Markdown format:</source>
|
||||
<translation>Формат на markdown:</translation>
|
||||
<source>New text styling preference may not load until qTox restarts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Text Style format:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select text styling preference.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1254,10 +1254,6 @@ will be sent to them when they appear online to you.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupInviteForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invited by <b>%1</b> on %2.</source>
|
||||
<translation>Поканен от <b>%1</b> в %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Groups</source>
|
||||
<translation>Групи</translation>
|
||||
|
@ -1278,6 +1274,10 @@ will be sent to them when they appear online to you.</source>
|
|||
<source>Decline</source>
|
||||
<translation>Затвори</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invited by <b>%1</b> on %2 at %3.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupWidget</name>
|
||||
|
@ -1315,7 +1315,7 @@ will be sent to them when they appear online to you.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tox ID</source>
|
||||
<translation>Tox ИД-ент</translation>
|
||||
<translation>Tox ID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
|
||||
|
@ -1326,7 +1326,7 @@ Share it with your friends to communicate.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Your Tox ID (click to copy)</source>
|
||||
<translation>Вашия Tox ИД-ент (Кликнете върху него, за да го копирате)</translation>
|
||||
<translation>Вашия Tox ID (Кликнете върху него, за да го копирате)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rename</source>
|
||||
|
@ -1392,7 +1392,7 @@ Profile does not contain your history.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Register</source>
|
||||
<translation>Регистрирай</translation>
|
||||
<translation>Регистрирай се</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Your password</source>
|
||||
|
@ -1408,7 +1408,7 @@ Profile does not contain your history.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><p><a href="file:///Dir_Path"><span style=" text-decoration: NONE; color:#000000;">Current profile location: Dir_Path</span></a></p></source>
|
||||
<translation><p><a href="file:///Dir_Path"><span style=" text-decoration: NONE; color:#000000;">Текущо местоположение на профила: Dir_Path</span></a></p></translation>
|
||||
<translation><p><a href="file:///Dir_Path"><span style=" text-decoration: NONE; color:#000000;">Местоположение на профила: Dir_Path</span></a></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rename profile.</source>
|
||||
|
@ -1432,7 +1432,7 @@ Profile does not contain your history.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove password</source>
|
||||
<translation>Премахни парола</translation>
|
||||
<translation>Премахни паролата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change password</source>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user