1
0
mirror of https://github.com/qTox/qTox.git synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00

feat(l10n): update Belarusian translation from Weblate

This commit is contained in:
Viktar Vauchkevich 2017-03-24 21:42:15 +00:00 committed by Zetok Zalbavar
parent 63d5caf37c
commit 576152305a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: C953D3880212068A

113
translations/be.ts vendored
View File

@ -264,6 +264,14 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Input field for notes about the contact</source> <source>Input field for notes about the contact</source>
<translation>Поле ўводы для нататак аб кантакце</translation> <translation>Поле ўводы для нататак аб кантакце</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Automatically accept group chat invitations from this contact if set.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Auto accept group invites</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>AddFriendForm</name> <name>AddFriendForm</name>
@ -676,29 +684,29 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Toxing on qTox</source> <source>Toxing on qTox</source>
<translation>Карыстаю qTox</translation> <translation>Карыстаю qTox</translation>
</message> </message>
<message>
<source>You need to write a message with your request</source>
<translation>Вам трэба напісаць паведамленне да вашага запыта</translation>
</message>
<message>
<source>Your message is too long!</source>
<translation>Ваша паведамленне занадта вялікае!</translation>
</message>
<message>
<source>Friend is already added</source>
<translation>Сябра ўжо даданы</translation>
</message>
<message>
<source>/me offers friendship.</source>
<translation>/me прапаноўвае сяброўства.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>/me offers friendship, &quot;%1&quot;</source> <source>/me offers friendship, &quot;%1&quot;</source>
<translation>/me прапаноўвае сяброўства, «%1»</translation> <translation>/me прапаноўвае сяброўства, «%1»</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Invalid Tox ID</source> <source>Invalid Tox ID</source>
<translation>Некарэктны Tox ID</translation> <comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished">Некарэктны Tox ID</translation>
</message>
<message>
<source>You need to write a message with your request</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished">Вам трэба напісаць паведамленне да вашага запыта</translation>
</message>
<message>
<source>Your message is too long!</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished">Ваша паведамленне занадта вялікае!</translation>
</message>
<message>
<source>Friend is already added</source>
<comment>Error while sending friendship request</comment>
<translation type="unfinished">Сябра ўжо даданы</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -808,33 +816,27 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<name>FriendListWidget</name> <name>FriendListWidget</name>
<message> <message>
<source>Today</source> <source>Today</source>
<comment>Category for sorting friends by activity</comment> <translation type="unfinished">Сёння</translation>
<translation>Сёння</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Yesterday</source> <source>Yesterday</source>
<comment>Category for sorting friends by activity</comment> <translation type="unfinished">Учора</translation>
<translation>Учора</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Last 7 days</source> <source>Last 7 days</source>
<comment>Category for sorting friends by activity</comment> <translation type="unfinished">Апошнія 7 дзён</translation>
<translation>Апошнія 7 дзён</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>This month</source> <source>This month</source>
<comment>Category for sorting friends by activity</comment> <translation type="unfinished">Апошні месяц</translation>
<translation>Апошні месяц</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Older than 6 Months</source> <source>Older than 6 Months</source>
<comment>Category for sorting friends by activity</comment> <translation type="unfinished">Старэй 6 месяцаў</translation>
<translation>Старэй 6 месяцаў</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unknown</source> <source>Never</source>
<comment>Category for sorting friends by activity</comment> <translation type="unfinished"></translation>
<translation>Невядома</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1086,7 +1088,7 @@ instead of system taskbar.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source> <source>Start qTox on operating system startup (current profile).</source>
<translation>Запуск qTox пры запуску аперацыйнай сістэмы (бягучы профіль).</translation> <translation>Запуск qTox падчас запуску аперацыйнай сістэмы (дзейны профіль).</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Default directory to save files:</source> <source>Default directory to save files:</source>
@ -1243,15 +1245,15 @@ instead of system taskbar.</source>
<name>GroupInviteWidget</name> <name>GroupInviteWidget</name>
<message> <message>
<source>Invited by %1 on %2 at %3.</source> <source>Invited by %1 on %2 at %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Запрошыны %1 у %2 %3.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Join</source> <source>Join</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Далучыцца</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Decline</source> <source>Decline</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Адмовіцца</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1678,7 +1680,7 @@ You may want to create one.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Loading existing profile page</source> <source>Loading existing profile page</source>
<translation>Старонка загрузкі існуючага профілю</translation> <translation>Старонка загрузкі наяўнага профілю</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1874,23 +1876,23 @@ You may want to create one.</source>
If you are being spammed with friend requests, you should change your NoSpam. If you are being spammed with friend requests, you should change your NoSpam.
People will be unable to add you with your old ID, but you will keep your current friends.</source> People will be unable to add you with your old ID, but you will keep your current friends.</source>
<comment>toolTip for nospam</comment> <comment>toolTip for nospam</comment>
<translation>«СпамуНе» — гэта частка вашага ідэнтыфікатара Tox. <translation>NoSpam — гэта частка вашага ідэнтыфікатара Tox.
Калі вы пачалі атрымліваць спам з запытамі сяброўства, вы павінны змяніць значэнне «СпамуНе». Калі вы пачалі атрымліваць спам з запытамі сяброўства, вы павінны змяніць значэнне NoSpam.
Людзі не змогуць дадаць вас з вашым старым ідэнтыфікатарам, але вы захаваеце існуючых сяброў.</translation> Людзі не змогуць дадаць вас з вашым старым ідэнтыфікатарам, але вы захаваеце наяўных сяброў.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>NoSpam</source> <source>NoSpam</source>
<translation>СпамуНе</translation> <translation>NoSpam</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>NoSpam is a part of your ID that can be changed at will. <source>NoSpam is a part of your ID that can be changed at will.
If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam.</source> If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam.</source>
<translation>«СпамуНе» — гэта частка вашага ідэнтыфікатара, якая можа быць зменена. <translation>NoSpam — гэта частка вашага ідэнтыфікатара, якая можа быць зменена.
Калі вы пачалі атрымліваць спам з запытамі сяброўства, змяніце значэнне «СпамуНе».</translation> Калі вы пачалі атрымліваць спам з запытамі сяброўства, змяніце значэнне NoSpam.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Generate random NoSpam</source> <source>Generate random NoSpam</source>
<translation>Генераваць выпадковае значэнне «СпамуНе»</translation> <translation>Генераваць выпадковае значэнне NoSpam</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Chat history keeping is still in development. <source>Chat history keeping is still in development.
@ -1904,6 +1906,17 @@ Save format changes are possible, which may result in data loss.</source>
<translation>Прыватнасць</translation> <translation>Прыватнасць</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>Profile</name>
<message>
<source>Failed to derive key from password, the profile won&apos;t use the new password.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t change password on the database, it might be corrupted or use the old password.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ProfileForm</name> <name>ProfileForm</name>
<message> <message>
@ -1925,7 +1938,7 @@ Save format changes are possible, which may result in data loss.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Current profile: </source> <source>Current profile: </source>
<translation>Бягучы профіль: </translation> <translation>Дзейны профіль: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Remove</source> <source>Remove</source>
@ -2095,7 +2108,11 @@ Share it with your friends to communicate.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Current profile location: %1</source> <source>Current profile location: %1</source>
<translation>Размяшчэнне бягучага профілю: %1</translation> <translation>Размяшчэнне дзейнага профілю: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t change password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2208,10 +2225,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
<translation>Даступна абнаўленне. Вы хочаце загрузіць яго зараз? <translation>Даступна абнаўленне. Вы хочаце загрузіць яго зараз?
Яно будзе ўсталявана пасля перазапуску qTox.</translation> Яно будзе ўсталявана пасля перазапуску qTox.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Resizing</source>
<translation>Змена памеру</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Tox URI to parse</source> <source>Tox URI to parse</source>
<translation>Tox URI для разбору</translation> <translation>Tox URI для разбору</translation>
@ -2319,6 +2332,10 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
<source>Internal ToxMe error</source> <source>Internal ToxMe error</source>
<translation>Унутраная памылка ToxMe</translation> <translation>Унутраная памылка ToxMe</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Reformatting text in progress..</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RemoveFriendDialog</name> <name>RemoveFriendDialog</name>