mirror of
https://github.com/qTox/qTox.git
synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00
Merge branch 'pr2660'
This commit is contained in:
commit
55d8bb73ec
97
translations/it.ts
vendored
97
translations/it.ts
vendored
|
@ -177,8 +177,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; color:#000000;">Copyright © 2014-2015 by The qTox Project</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu';">qTox è un'interfaccia grafica per Tox basato su Qt.</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif';">qTox è un software libero: è possibile ridistribuirlo o modificarlo secondo i termini della GNU General Public License come pubblicata dalla Free Software Foundation, o la versione 3 della licenza o (a tua scelta) qualsiasi versione successiva.</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu';">qTox è un'interfaccia grafica per Tox basata su Qt.</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif';">qTox è software libero: è possibile ridistribuirlo o modificarlo secondo i termini della GNU General Public License come pubblicata dalla Free Software Foundation, o la versione 3 della licenza o (a tua scelta) qualsiasi versione successiva.</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif';">qTox è distribuito nella speranza che sia utile, ma senza alcuna garanzia; senza neppure la garanzia implicita di commerciabilità o idoneità per uno scopo particolare. Vedi la GNU General Public License per maggiori dettagli. </span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu';">Dovresti aver ricevuto una copia della GNU General Public License insieme a questo programma. In caso contrario, vedere </span><a href="https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"><span style=" font-family:'Ubuntu'; text-decoration: underline; color:#007af4;">https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html</span></a><span style=" font-family:'Ubuntu';">.</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -188,7 +188,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Original author: <a href="https://github.com/tux3"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">tux3</span></a></p><p>See a full list of <a href="https://github.com/tux3/qTox/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">contributors</span></a> at Github</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Autore originale : <a href="https://github.com/tux3"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">tux3</span></a></p><p>Guarda la lista completa degli <a href="https://github.com/tux3/qTox/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">sviluppatori</span></a> su Github</p></body></html></translation>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Autore originale: <a href="https://github.com/tux3"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">tux3</span></a></p><p>Guarda la lista completa degli <a href="https://github.com/tux3/qTox/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">sviluppatori</span></a> su Github</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Known Issues</source>
|
||||
|
@ -196,7 +196,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>A list of all known issues may be found at our <a href="https://github.com/tux3/qTox/issues"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">bug-tracker</span></a> at Github. If you discover a bug or security vulnerability within qTox, please report it according to the guidelines in our <a href="https://github.com/tux3/qTox/wiki/Writing-Useful-Bug-Reports"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Writing Useful Bug Reports</span></a> wiki article.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Un elenco di tutti i problemi noti può essere trovato presso il nostro <a href="https://github.com/tux3/qTox/issues"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">bug-tracker</span></a> su Github. Se si trova un bug o una vulnerabilità all'interno di qTox, si prega di segnalarlo secondo le linee guida nel nostro <a href="https://github.com/tux3/qTox/wiki/Writing-Useful-Bug-Reports"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Writing Useful Bug Reports</span></a> articolo di wiki.</p></body></html></translation>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Un elenco di tutti i problemi noti può essere trovato presso il nostro <a href="https://github.com/tux3/qTox/issues"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">bug-tracker</span></a> su Github. Se si trova un bug o una vulnerabilità all'interno di qTox, si prega di segnalarlo secondo le linee guida nel nostro <a href="https://github.com/tux3/qTox/wiki/Writing-Useful-Bug-Reports"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Writing Useful Bug Reports</span></a>.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -335,19 +335,16 @@ Ignorare le impostazioni del proxy e connettersi direttamente alla rete Tox?</tr
|
|||
<translation>Avanzate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedform.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>FULL - very safe, slowest (recommended)</source>
|
||||
<translation>COMPLETO - molto sicuro; lento (consigliato)</translation>
|
||||
<translation>COMPLETO - molto sicuro, più lento (consigliato)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedform.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>NORMAL - almost as safe as FULL, about 20% faster than FULL</source>
|
||||
<translation>NORMALE - quasi sicuro come COMPLETO, ma circa 20% più veloce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedform.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>OFF - disables all safety, when something goes wrong your history may be lost, fastest (not recommended)</source>
|
||||
<translation>DISABILITATO - disabilita tutta la sicurezza, quando qualcosa va male i log possono essere persi; veloce (non consigliato)</translation>
|
||||
<translation>DISABILITATO - disabilita tutta la sicurezza, quando qualcosa va male i log possono essere persi, più veloce (non consigliato)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -386,7 +383,7 @@ Ignorare le impostazioni del proxy e connettersi direttamente alla rete Tox?</tr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedsettings.ui" line="76"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Synchronous writing to DB</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Scritture sincrone sul DB</translation>
|
||||
<translation><html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Scrittura sincrona sul DB</span></a></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedsettings.ui" line="107"/>
|
||||
|
@ -647,6 +644,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<translation>Scrivi il tuo messaggio qui...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rename circle</source>
|
||||
<comment>Menu for renaming a circle</comment>
|
||||
<translation>Rinomina circolo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove circle</source>
|
||||
<comment>Menu for removing a circle</comment>
|
||||
<translation>Elimina circolo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open all in new window</source>
|
||||
<translation>Apri tutto in una nuova finestra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Core</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -837,17 +851,17 @@ Disabilitando la cronologia delle chat lascerà la cronologia criptata intatta (
|
|||
<location filename="../src/widget/form/filesform.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Transfered Files</source>
|
||||
<comment>"Headline" of the window</comment>
|
||||
<translation>Files Trasferiti</translation>
|
||||
<translation>File Trasferiti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/filesform.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Downloads</source>
|
||||
<translation>Files Ricevuti</translation>
|
||||
<translation>File Ricevuti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/filesform.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Uploads</source>
|
||||
<translation>Files Inviati</translation>
|
||||
<translation>File Inviati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -898,7 +912,7 @@ Disabilitando la cronologia delle chat lascerà la cronologia criptata intatta (
|
|||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Auto accept files from this friend</source>
|
||||
<comment>context menu entry</comment>
|
||||
<translation>Accetta automaticamente i files inviati da questo contatto</translation>
|
||||
<translation>Accetta automaticamente i file inviati da questo contatto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="60"/>
|
||||
|
@ -906,6 +920,23 @@ Disabilitando la cronologia delle chat lascerà la cronologia criptata intatta (
|
|||
<comment>Menu to invite a friend to a groupchat</comment>
|
||||
<translation>Invita nel gruppo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Move to circle...</source>
|
||||
<comment>Menu to move a friend into a different circle</comment>
|
||||
<translation>Sposta nel circolo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>To new circle</source>
|
||||
<translation>In un nuovo circolo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove from circle '%1'</source>
|
||||
<translation>Rimuovi dal circolo "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Move to circle "%1"</source>
|
||||
<translation>Sposta nel circolo "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Set alias...</source>
|
||||
|
@ -917,11 +948,15 @@ Disabilitando la cronologia delle chat lascerà la cronologia criptata intatta (
|
|||
<comment>Menu to remove the friend from our friendlist</comment>
|
||||
<translation>Rimuovi contatto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show details</source>
|
||||
<translation>Mostra dettagli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Choose an auto accept directory</source>
|
||||
<comment>popup title</comment>
|
||||
<translation>Scegli dove salvare i files accettati automaticamente</translation>
|
||||
<translation>Scegli dove salvare i file accettati automaticamente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/friendwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
|
@ -996,7 +1031,7 @@ Soprannome:</translation>
|
|||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Choose an auto accept directory</source>
|
||||
<comment>popup title</comment>
|
||||
<translation>Scegli dove salvare i files accettati automaticamente</translation>
|
||||
<translation>Scegli dove salvare i file accettati automaticamente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalform.cpp" line="361"/>
|
||||
|
@ -1080,7 +1115,7 @@ nella traybar invece che nella taskbar.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="282"/>
|
||||
<source>Set where files will be saved.</source>
|
||||
<translation>Scegli dove salvare i files ricevuti.</translation>
|
||||
<translation>Scegli dove salvare i file ricevuti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="242"/>
|
||||
|
@ -1097,6 +1132,16 @@ nella traybar invece che nella taskbar.</translation>
|
|||
<source>Auto away after (0 to disable):</source>
|
||||
<translation>Mostra come assente dopo (0 per disabilitare):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="283"/>
|
||||
<source>Autoaccept files</source>
|
||||
<translation>Accetta automaticamente i file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="267"/>
|
||||
<source>Default directory to save file:</source>
|
||||
<translation>Cartella predefinita per salvare i file:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="294"/>
|
||||
<source>Chat</source>
|
||||
|
@ -1137,7 +1182,7 @@ nella traybar invece che nella taskbar.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Autoaccept and save files:</source>
|
||||
<translation>Accetta automaticamente e salva i files in:</translation>
|
||||
<translation>Accetta automaticamente e salva i file in:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="311"/>
|
||||
|
@ -1465,6 +1510,10 @@ will be sent to them when they appear online to you.</source>
|
|||
<source>Set title...</source>
|
||||
<translation>Imposta nome gruppo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open chat in new window</source>
|
||||
<translation>Apri la chat in una nuova finestra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Group title</source>
|
||||
|
@ -2306,6 +2355,14 @@ Se non sei sicuro, scegli "No", così le informazioni inviate al serve
|
|||
<source>Add friend</source>
|
||||
<translation>Aggiungi contatto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>By Name</source>
|
||||
<translation>Per nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>By Activity</source>
|
||||
<translation>Per attività</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="1473"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
|
@ -2339,7 +2396,7 @@ Se non sei sicuro, scegli "No", così le informazioni inviate al serve
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>File transfers</source>
|
||||
<translation>Files trasferiti</translation>
|
||||
<translation>File trasferiti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="444"/>
|
||||
|
@ -2351,7 +2408,7 @@ Se non sei sicuro, scegli "No", così le informazioni inviate al serve
|
|||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>You have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file?</source>
|
||||
<comment>popup text</comment>
|
||||
<translation>Hai chiesto a qTox di aprire un file eseguibile. I files eseguibili possono danneggiare il tuo computer. Sei sicuro di voler aprire questo file?</translation>
|
||||
<translation>Hai chiesto a qTox di aprire un file eseguibile. I file eseguibili possono danneggiare il tuo computer. Sei sicuro di voler aprire questo file?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widget/widget.cpp" line="512"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user