1
0
mirror of https://github.com/qTox/qTox.git synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00

Update for the German translation file

This commit is contained in:
ovalseven8 2016-04-06 19:21:28 +02:00
parent 983c4ff688
commit 53d6ee610a

26
translations/de.ts vendored
View File

@ -538,7 +538,9 @@ Viele Grüße,
</message> </message>
<message> <message>
<source>/me offers friendship, &quot;%1&quot;</source> <source>/me offers friendship, &quot;%1&quot;</source>
<translation>/me macht eine Freundschaftsanfrage, &quot;%1&quot;</translation> <translation>/me macht eine Freundschaftsanfrage:
„%1“</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>The previous password is incorrect; please try again:</source> <source>The previous password is incorrect; please try again:</source>
@ -1225,6 +1227,14 @@ werden übertragen, sobald ihr beide online seid.</translation>
<translation>Verstecke Nachrichten</translation> <translation>Verstecke Nachrichten</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Kein Name&gt;</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>GroupChatForm</name> <name>GroupChatForm</name>
<message> <message>
@ -1500,8 +1510,8 @@ If you encountered this error, please report it.</source>
Bitte melde diesen Fehler an die Entwickler.</translation> Bitte melde diesen Fehler an die Entwickler.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Password protected profile can&apos;t be loaded automatically.</source> <source>Password protected profiles can&apos;t be automatically loaded.</source>
<translation>Ein passwortgeschütztes Profil kann nicht automatisch geladen werden.</translation> <translation>Passwortgeschützte Profile können nicht automatisch geladen werden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Couldn&apos;t load profile</source> <source>Couldn&apos;t load profile</source>
@ -2254,11 +2264,6 @@ Leider führen deine Proxy-Einstellungen zu Problemen. Bitte ändere deine Einst
<comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment> <comment>e.g. &quot;Dubslow is now online&quot;</comment>
<translation>%1 ist jetzt %2.</translation> <translation>%1 ist jetzt %2.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<comment>Placeholder when we don&apos;t know someone&apos;s name in a group chat</comment>
<translation>&lt;Unbekannt&gt;</translation>
</message>
<message> <message>
<source>%1 has set the title to %2</source> <source>%1 has set the title to %2</source>
<translation>%1 hat den Titel auf %2 geändert.</translation> <translation>%1 hat den Titel auf %2 geändert.</translation>
@ -2279,6 +2284,11 @@ Leider führen deine Proxy-Einstellungen zu Problemen. Bitte ändere deine Einst
<source>Group invites</source> <source>Group invites</source>
<translation>Gruppeneinladungen</translation> <translation>Gruppeneinladungen</translation>
</message> </message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
<translation>&lt;Kein Name&gt;</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Message failed to send</source> <source>Message failed to send</source>
<translation>Nachricht konnte nicht gesendet werden</translation> <translation>Nachricht konnte nicht gesendet werden</translation>