diff --git a/translations/it.ts b/translations/it.ts
index 21e532f54..6c273a608 100644
--- a/translations/it.ts
+++ b/translations/it.ts
@@ -9,7 +9,7 @@
Audio/Video
-
+ Initializing Camera...Inizializzazione Webcam...
@@ -22,7 +22,7 @@
Impostazioni Video
-
+ ResolutionRisoluzione
@@ -42,12 +42,12 @@
Impostazioni Audio
-
+ Use slider to set volume of your speakers.Usa lo slider per impostare il volume degli altoparlanti.
-
+ Use slider to set volume of your microphone.
WARNING: slider is not supposed to work yet.Usa lo slider per impostare il volume del microfono.
@@ -69,17 +69,17 @@ ATTENZIONE: lo slider è ancora non funzionante.Cerca dispositivi audio
-
+ Filter audioFiltra audio
-
+ Filter sound from your microphone, so that people hearing you would get better sound.Filtra l'audio del microfono, così le persone che chiami ti sentiranno meglio.
-
+ Set resolution of your camera.
The higher values, the better video quality your friends may get.
@@ -468,55 +468,55 @@ Ignorare le impostazioni del proxy e connettersi direttamente alla rete Tox?
Core
-
+ Toxing on qToxToxing on qTox
-
+ qTox UserqTox User
-
+ You need to write a message with your requestDevi scrivere un messaggio per la richiesta d'amicizia
-
+ Your message is too long!Il messaggio è troppo lungo!
-
+ Friend is already addedQuesto contatto è già presente nella tua lista
-
+ /me offers friendship./me ti ha aggiunto come contatto.
-
+ /me offers friendship, "%1"/me ti ha aggiunto come contatto, "%1"
-
-
+
+ Profile already in useProfilo già in uso
-
+ Your profile is already used by another qTox
Please select another profileIl tuo profilo è già usato da un'altra istanza di qTox
Scegli un altro profilo
-
+ Your profile is already used by another qTox instance
Please select another profileIl tuo profilo è già usato da un'altra istanza di qTox
@@ -801,43 +801,43 @@ Per questo motivo sarà disabilitata.Rimuovi contatto
-
+ Choose an auto accept directorypopup titleScegli dove salvare i files accettati automaticamente
-
+ New messageNuovo messaggio
-
+ OnlineOnline
-
+ AwayAssente
-
+ BusyOccupato
-
+ OfflineOffline
-
+ User aliasRinomina contatto
-
+ You can also set this by clicking the chat form name.
Alias:Per impostare un soprannome puoi anche cliccare sul nome direttamente dalla chat.
@@ -1786,178 +1786,179 @@ ma i nuovi contatti dovranno conoscere il tuo nuovo Tox ID per aggiungerti.
ProfileForm
-
- User Profile
- Profilo Utente
-
-
-
+ Choose a profile pictureScegli un'immagine per il profilo
-
-
+
+
+ ErrorErrore
-
+ Unable to open this fileImpossibile aprire il file
-
+ Unable to read this imageImpossibile leggere l'immagine
-
+
+ This image is too big
+ Immagine troppo grande
+
+
+ Call activepopup titleChiamata in corso
-
+ You can't switch profiles while a call is active!popup textNon puoi cambiare profilo durante una chiamata!
-
+ Rename "%1"renaming a profileRinomina "%1"
-
+ Profile already existsrename confirm titleProfilo già esistente
-
+ A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?rename confirm textUn profilo chiamato "%1" esiste già. Vuoi sovrascriverlo?
-
+ Export profilesave dialog titleEsporta profilo
-
+ Tox save file (*.tox)save dialog filterTox save file (*.tox)
-
-
+
+ Location not writableTitle of permissions popupErrore
-
-
+
+ You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog.text of permissions popupNon hai sufficienti permessi per scrivere in questa locazione. Scegli un'altra posizione, o annulla il salvataggio.
-
+ Savesave qr imageSalva
-
+ Save QrCode (*.png)save dialog filterSalva Codice QR (*.png)
-
-
+
+ Failed to copy fileImpossibile copiare il file
-
+ Profile already existsrename failed titleProfilo già esistente
-
+ A profile named "%1" already exists and is in use.Un profilo chiamato "%1" esiste già ed è in uso.
-
-
+
+ The file you chose could not be written to.Il file che hai scelto non può essere copiato.
-
+ Profile currently loadedcurrent profile deletion warning titleProfilo attualmente in uso
-
+ This profile is currently in use. Please load a different profile before deleting this one.current profile deletion warning textQuesto profilo è attualmente in uso. Per favore carica un profilo differente prima di eliminare questo.
-
+ Deletion imminent!deletion confirmation titleEliminazione imminente!
-
+ Are you sure you want to delete this profile?deletion confirmation textSei sicuro di voler eliminare questo profilo?
-
+ Import profileimport dialog titleImporta profilo
-
+ Tox save file (*.tox)import dialog filterTox save file (*.tox)
-
+ Ignoring non-Tox filepopup titleFile ignorato
-
+ Warning: you've chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.popup textAttenzione: hai scelto un file che non contiente un profilo Tox.\nQuesto file verrà ignorato.
-
+ Profile already existsimport confirm titleProfilo già esistente
-
+ A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?import confirm textUn profilo chiamato "%1" esiste già. Vuoi sovrascriverlo?
@@ -2073,13 +2074,13 @@ Permettimi di aggiungerti alla mia lista contatti.ScreenshotGrabber
-
+ Click and drag to select a region. Press <b>Escape</b> to cancel.Help text shown when no region has been selected yetClicca e trascina per selezionare una porzione di schermo. Premi <b>ESC</b> per annullare.
-
+ Press <b>Enter</b> to send a screenshot of the selected region or select a new region. Press <b>Escape</b> to cancel.Help text shown when a region has been selectedPremi <b>Invio<b> per inviare uno screenshot della porzione di schermo selezionata, oppure seleziona una nuova porzione di schermo. Premi <b>ESC</b> per annullare.
@@ -2230,7 +2231,7 @@ Se non sei sicuro, scegli "No", così le informazioni inviate al serve
Widget
-
+ &Quit&Esci
@@ -2253,19 +2254,19 @@ Se non sei sicuro, scegli "No", così le informazioni inviate al serve
Occupato
-
+ Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.Impossibile avviare Toxcore.\nqTox terminerà dopo che avrai chiuso questo messaggio.
-
+ toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart.popup textImpossibile avviare Toxcore con le tue impostazione proxy.\nqTox non può funzionare correttamente, per favore modifica le impostazioni e riavvia il programma.
-
+ Add friendAggiungi contatto
@@ -2295,92 +2296,102 @@ Se non sei sicuro, scegli "No", così le informazioni inviate al serve
Gruppi
-
+ File transfersFiles trasferiti
-
+ Executable filepopup titleFile eseguibile
-
+ You have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file?popup textHai chiesto a qTox di aprire un file eseguibile. I files eseguibili possono danneggiare il tuo computer. Sei sicuro di voler aprire questo file?
-
+ SettingsImpostazioni
-
+ ProfileProfilo
-
+ Couldn't request friendshipImpossibile inviare la richiesta d'amicizia
-
+ awaycontact statusassente
-
+ busycontact statusoccupato
-
+ offlinecontact statusoffline
-
+ onlinecontact statusonline
-
+ %1 is now %2e.g. "Dubslow is now online"%1 è ora %2
-
+
+ Remove history
+ Elimina cronologia chat
+
+
+
+ Do you want to remove history as well?
+ Vuoi rimuovere anche la cronologia chat?
+
+
+ Group invitepopup titleInvito chat di gruppo
-
+ %1 has invited you to a groupchat. Would you like to join?popup text%1 ti ha invitato in una chat di gruppo. Vuoi partecipare?
-
+ <Unknown>Placeholder when we don't know someone's name in a group chat<Sconosciuto>
-
+ %1 has set the title to %2%1 ha impostato il titolo in %2
-
+ Message failed to sendImpossibile inviare il messaggio