diff --git a/translations/it.qm b/translations/it.qm
index f4945ef5b..21911d9f9 100644
Binary files a/translations/it.qm and b/translations/it.qm differ
diff --git a/translations/it.ts b/translations/it.ts
index 80933d3e8..445a76cfd 100644
--- a/translations/it.ts
+++ b/translations/it.ts
@@ -17,47 +17,47 @@
Form
-
+
Impostazioni Video
-
+
Risoluzione
-
+
Impostazioni Audio (Stub)
-
+
Altoparlanti
-
+
Microfono
-
+
Colore
-
+
Luminoistà
-
+
Saturazione
-
+
Contrasto
@@ -145,7 +145,12 @@
ChatForm
-
+
+
+ Carica log...
+
+
+
Invia un file
@@ -153,25 +158,94 @@
Core
-
+
Toxing on qTox
-
+
qTox User
-
-
- Profilo criptato
+
+
+
+ Password per decriptare il Tox datafile
-
-
- Il tuo profilo Tox sembra essere criptato, qTox non può aprirlo\nVuoi eliminare questo profilo?
+
+
+
+
+
+ Errore password
+
+
+
+
+
+
+ Impossibile impostare la password.
+Password vuota.
+
+
+
+
+ Riprova
+
+
+
+
+ Cambia profilo
+
+
+
+
+ Reinizializza il profilo corrente
+
+
+
+
+ È stata inserita una password sbagliata
+
+
+
+
+ Password per decriptare i log
+
+
+
+
+ Log criptato
+
+
+
+
+ Il log è criptato con una password diversa.
+Vuoi provare un'altra password?
+
+
+
+
+ Logging
+
+
+
+
+ I log saranno disabilitati a causa di una password incorretta
+
+
+
+
+ Nessuna password
+
+
+
+
+ Il Tox datafile sarà salvato senza password!
@@ -318,149 +392,149 @@ Do you want to erase this profile ?
Form
-
+
Impostazioni Generali
-
-
+
+
La traduzione potrebbe non essere caricata fino al prossimo riavvio di qTox.
-
+
Lingua:
-
+
Imposta assenza dopo:
-
+
Imposta 0 per disabilitare
-
+
Text on smiley pack label
Emoticons:
-
+
Stile:
-
+
Impostazioni Connessione
-
+
Text on a checkbox to enable IPv6
Abilita IPv6 (consigliato)
-
+
describes makeToxPortable checkbox
Slava le impostazioni nella directory di lavoro corrente, invece della directory di default
-
+
Rendi qTox portabile
-
+
Avvia minimizzato nella traybar
-
+
Chiudi nella traybar
-
+
Minimizza nella traybar
-
+
Mostra quando i contatti cambiano stato
-
+
Espresso in minuti
-
+
minuti
-
+
Impostazioni Tema
-
+
:)
-
+
;)
-
+
:p
-
+
:O
-
+
:'(
-
+
Usa proxy (SOCKS5)
-
+
Text on proxy addr label
IP
-
+
Text on proxy port label
Porta
-
+
Text on checkbox to disable UDP
Disabilita connessioni UDP (non raccomandato)
-
+
force tcp checkbox tooltip
Questo permette di usare qTox con Tor; tuttavia aggiunge carico alla rete Tox, quindi usalo solo se necessario.
@@ -469,22 +543,67 @@ Do you want to erase this profile ?
GenericChatForm
-
-
+
+
+ Invia messaggio
+
+
+
+
+ Emoticons
+
+
+
+
+ Invia un file
+
+
+
+
+ Chiamata audio
+
+
+
+
+ Videochiamata
+
+
+
+
+ Cambia il volume degli altoparlanti
+
+
+
+
+ Attiva/Disattiva microfono
+
+
+
+
Salva il log della chat
+
+
+
+ Rimuovi messaggi visualizzati
+
+
+
+
+ Pulito
+
GroupChatForm
-
+
Number of users in chat
%1 utenti in chat
-
+
%1 utenti in chat
@@ -513,108 +632,108 @@ Do you want to erase this profile ?
IdentityForm
-
+
Identità
-
+
popup title
Chiamata in corso
-
+
popup text
Non puoi cambiare profilo durante una chiamata!
-
+
renaming a profile
Rinomina "%1"
-
+
rename confirm title
Profilo già esistente
-
+
rename confirm text
Un profilo chiamato "%1" esiste già. Vuoi sovrascriverlo?
-
+
save dialog title
Esporta profilo
-
+
save dialog filter
Tox save file (*.tox)
-
+
current profile deletion warning title
Profilo attualmente in uso
-
+
current profile deletion warning text
Questo profilo è attualmente in uso. Per favore carica un profilo differente prima di eliminare questo.
-
+
deletion confirmation title
Eliminazione imminente!
-
+
deletion confirmation text
Sei sicuro di voler eliminare questo profilo?
-
+
import dialog title
Importa profilo
-
+
import dialog filter
Tox save file (*.tox)
-
+
popup title
File ignorato
-
+
popup text
Attenzione: hai scelto un file che non contiente un profilo Tox.\nQuesto file verrà ignorato.
-
+
import confirm title
Profilo già esistente
-
+
import confirm text
Un profilo chiamato "%1" esiste già. Vuoi sovrascriverlo?
@@ -628,83 +747,109 @@ Do you want to erase this profile ?
Form
-
+
Informazioni Pubbliche
-
+
Nome
-
+
Stato
-
+
Tox ID
-
+
(clicca qui per copiare)
-
+
Profili
-
+
Profili disponibili:
-
+
load profile button
Carica
-
+
rename profile button
Rinomina
-
+
export profile button
Esporta
-
+
delete profile button
Elimina
-
+
delete profile button tooltip
Utile per preservare la tua sicurezza su computer pubblici
-
+
import profile button
Importa profilo
-
+
new profile button
Nuovo profilo
+
+ InputPasswordDialog
+
+
+
+ Password richiesta
+
+
+
+
+ Password:
+
+
+
+ LoadHistoryDialog
+
+
+
+ Carica log
+
+
+
+
+ Carica log dal giorno:
+
+
MainWindow
@@ -756,136 +901,199 @@ Do you want to erase this profile ?
PrivacyForm
-
+
Privacy
+
+
+
+ Log criptato
+
+
+
+
+ Hai già un file di log criptato con una password diversa.
+Vuoi eliminare il vecchio file?
+
+
+
+ PrivacySettings
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Notifica quando qualcuno sta scrivendo
+
+
+
+
+ Salva log delle chat (unstable)
+
+
+
+
+ Crittografiia
+
+
+
+
+ Cripta Tox datafile
+
+
+
+
+ Cripta log delle chat
+
+
+
+ SetPasswordDialog
+
+
+
+ Inserisci password
+
+
+
+
+ Password
+
+
+
+
+ Ripeti password
+
Widget
-
+
online
-
+
assente
-
+
occupato
-
+
&Esci
-
+
Cambia stato in:
-
+
Button to set your status to 'Online'
Online
-
+
Button to set your status to 'Away'
Assente
-
+
Button to set your status to 'Busy'
Occupato
-
+
Scegli un profilo
-
+
Per favore scegli quale identità usare
-
+
Scegli un'immagine per il profilo
-
-
-
+
+
+
Errore
-
+
Impossibile aprire il file
-
+
Impossibile leggere l'immagine
-
+
L'immagine è troppo grande
-
+
Impossibile avviare Toxcore.\nqTox terminerà dopo che avrai chiuso questo messaggio.
-
+
popup text
Impossibile avviare Toxcore con le tue impostazione proxy.\nqTox non può funzionare correttamente, per favore modifica le impostazioni e riavvia il programma.
-
+
contact status
assente
-
+
contact status
occupato
-
+
contact status
offline
-
+
contact status
online
-
+
e.g. "Dubslow is now online"
%1 è ora %2
-
+
Placeholder when we don't know someone's name in a group chat
<Sconosciuto>