diff --git a/translations/zh.ts b/translations/zh.ts
index 7ab881a95..61574be72 100644
--- a/translations/zh.ts
+++ b/translations/zh.ts
@@ -90,22 +90,6 @@ which may lead to problems with video calls.
AboutForm
-
- A list of all known issues may be found at our %1 at Github. If you discover a bug or security vulnerability within qTox, please %3 according to the guidelines in our %2 wiki article.
- 你可以在 Github(%1 )上找到我们的已知问题列表。如果你发现 qTox 有 bug 或安全漏洞,请根据我们的 wiki 文章 %2 来 %3。
-
-
- bug-tracker
- 漏洞追踪器
-
-
- Writing Useful Bug Reports
- 编写有用的漏洞报告
-
-
- report it
- 提交报告
- Restart qTox to install version %1重启 qTox 并安装 %1
@@ -123,14 +107,6 @@ which may lead to problems with video calls.
Original author: %1原作者:%1
-
- See a full list of %1 at Github
- 在 Github 上查看 %1 完整列表
-
-
- contributors
- 贡献者
- You are using qTox version %1.正在使用 qTox 版本 %1。
@@ -147,6 +123,36 @@ which may lead to problems with video calls.
Qt version: %1Qt 版本:%1
+
+ A list of all known issues may be found at our %1 at Github. If you discover a bug or security vulnerability within qTox, please report it according to the guidelines in our %2 wiki article.
+ `%1` is replaced by translation of `bug tracker`
+`%2` is replaced by translation of `Writing Useful Bug Reports`
+
+
+
+ bug-tracker
+ Replaces `%1` in the `A list of all knownâ¦`
+ 漏洞追踪器
+
+
+ Writing Useful Bug Reports
+ Replaces `%2` in the `A list of all knownâ¦`
+ 编写有用的漏洞报告
+
+
+ Click here to report a bug.
+
+
+
+ See a full list of %1 at Github
+ `%1` is replaced with translation of word `contributors`
+ 在 Github 上查看 %1 完整列表
+
+
+ contributors
+ Replaces `%1` in `See a full list ofâ¦`
+ 贡献者
+ AboutSettings
@@ -250,6 +256,14 @@ which may lead to problems with video calls.
Audio + Video音视频
+
+ Automatically accept files from contact if set
+
+
+
+ Input field for notes about the contact
+
+ AddFriendForm
@@ -317,19 +331,19 @@ which may lead to problems with video calls.
Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com
-
+ Tox ID,76 位十六进制字符或者类似于 name@example.comType in Tox ID of your friend
-
+ 输入好友的 Tox IDFriend request message
-
+ 好友请求消息Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message
-
+ 输入消息后随好友请求一起发送或者留空以发送默认消息
@@ -481,22 +495,10 @@ which may lead to problems with video calls.
qTox wasn't able to open %1qTox 无法打开 %1
-
- You're trying to send a special (sequential) file, that's not going to work!
- 你试图传输一个特殊的文件,此操作无法完成!
- Load chat history...加载聊天历史记录…
-
- Accept video call
- 接听视频通话
-
-
- Accept audio call
- 接听音频通话
- %1 calling%1 呼叫
@@ -582,6 +584,35 @@ which may lead to problems with video calls.
End audio call结束语音通话
+
+ You're trying to send a sequential file, which is not going to work!
+
+
+
+ away
+ contact status
+ 离开
+
+
+ busy
+ contact status
+ 忙碌
+
+
+ offline
+ contact status
+ 离线
+
+
+ online
+ contact status
+ 在线
+
+
+ %1 is now %2
+ e.g. "Dubslow is now online"
+ %1 %2 了
+ ChatLog
@@ -1413,75 +1444,75 @@ Profile does not contain your history.
Name input
-
+ 输入名字Name visible to contacts
-
+ 名字对联系人可见Status message input
-
+ 输入状态消息Status message visible to contacts
-
+ 状态消息对联系人可见Your Tox ID
-
+ 你的 Tox IDSave QR image as file
-
+ 保存二维码图片Copy QR image to clipboard
-
+ 复制二维码图片到剪切板ToxMe username to be shown on ToxMe
-
+ 在 ToxMe 上显示 ToxMe 用户名Optional ToxMe biography to be shown on ToxMe
-
+ 显示在 ToxMe 上的可选 ToxMe 个人资料ToxMe service address
-
+ ToxMe 服务地址Visibility on the ToxMe service
-
+ 在 ToxMe 服务上的可见性Password
-
+ 密码Update ToxMe entry
-
+ 更新 ToxMe 条目Rename profile.
- 重命名账户。
+ 重命名档案。Delete profile.
- 删除帐户。
+ 删除档案。Export profile
- 导出用户配置文件
+ 导出用户档案Remove password from profile
-
+ 从个人档案中移除密码Change profile password
-
+ 更改个人资料密码
@@ -1684,6 +1715,74 @@ You may want to create one.
Close关闭
+
+ Open profile
+
+
+
+ Open profile page when clicked
+
+
+
+ Status message input
+ 输入状态消息
+
+
+ Set your status message that will be shown to others
+
+
+
+ Status
+ 状态
+
+
+ Set availability status
+
+
+
+ Contact search
+
+
+
+ Contact search input for known friends
+
+
+
+ Sorting and visibility
+
+
+
+ Set friends sorting and visibility
+
+
+
+ Open Add friends page
+
+
+
+ Groupchat
+
+
+
+ Open groupchat management page
+
+
+
+ File transfers history
+
+
+
+ Open File transfers history
+
+
+
+ Settings
+ 设置
+
+
+ Open Settings
+
+ Nexus
@@ -2010,7 +2109,7 @@ Share it with your friends to communicate.
Warning: You have chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.popup text
- 警告:你选择的文件不是 Tox 存档文件;忽略。
+ 警告:你选择的文件不是 Tox 档案文件;忽略。A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it?
@@ -2220,6 +2319,10 @@ It will be installed when qTox restarts.
Are you sure you want to remove %1 from your contacts list?你确定想要从联系人名单中删除 %1 吗?
+
+ Remove all chat history with the friend if set
+
+ ScreenshotGrabber
@@ -2275,6 +2378,22 @@ It will be installed when qTox restarts.
The password doesn't match.密码不匹配。
+
+ Confirm password
+
+
+
+ Confirm password input
+
+
+
+ Password input
+ 密码输入
+
+
+ Password input field, minimum 6 characters long
+
+ Settings