From 8a989fffb2a279406b80ecfd066a2bc63a837c9e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ansa89 Date: Fri, 7 Nov 2014 12:35:24 +0100 Subject: [PATCH] Italian translation: update --- translations/it.qm | Bin 23036 -> 24293 bytes translations/it.ts | 263 ++++++++++++++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 162 insertions(+), 101 deletions(-) diff --git a/translations/it.qm b/translations/it.qm index 73cfb11133477e4405fb0bdfca7de7b9efee6183..5c1c5229e629e63987e8e23f6785cef803f99889 100644 GIT binary patch delta 2750 zcmZ`(3se;66~4>P%5yNkk!WtC{7 z3HV@m(acK`b#_Gi=c`aYtZ zarDAsmMC&NonNRWO6{lf&s;*@B)aj=H#mQmZq;Ew=?A(SiHixtHG@0w-Sj{+YW(X& z(lkv>QZjjH?iZSvb~KuLRkM1sm1xiwP0iv6B5sZ5b1w=+za7A2bP;|6%*)CEU{}EG zGk1taT=U1U%K=;KzXD_L1+<2oAxgX*@Y3^OYIa1x(KG-Wds`cH696M#(FXTcB2L#1 z?en49P3*rpQ>R3&cJmw*a3KR@IlF_XsGq5ALw?9TrqyyBz}!sh zre>mXClNhZjQ23RQj~asIT*hmiOZRTz9U4lRx+KT^N2?0aJl5J4Dle(2{ ztSH8Ji9O(X_7pyJvj-0DB+Bx#zR$B@t`_!>`z{i(L;NwVnte9`i6sZvOaJ%_8kMkj z*QFCBRB-ImkSzQQE^%TsQP?y7IPnyh5(OXuZf=Io3-i6o<=@T(g9o|N3%KA|hFhSR zQ4_&=mXE*$BuJdY2&6&>=g0z;L)LKhO95zd1-HM;iK*!1I>)^ZGcw%C<1Z7H>bSGb z4x)*n+}rFTqDRf#hxJhac9-jY`3Moy&fQD-5>vB>yWdj|)2;Hy%nx;%VPJ54uuh16 zjwpVCM<@IXT2iX6U|TFv`bk~kYItFWNoRX7fk@w@QzdsSR2(Gx$9Q6bx$SU%P`b3!Kg$TOJKbzvWNoyaDa6`(qx%f6%@k z43FinnffsQp_}>dp2SV2ckunrY&;xG1#J}&X6Fg9-|mGZ{}kfrFr+vqjM;>Q_$VPo z7)|s@moQ^&5wt86GV%dTx+mlwfs}lpU>_U|hK37{AMlQtIt5ppi1QnS+VW<^1Yzyo zYhdg}VRLdP=6`m(&~)l=Fo__XIbs15UBc~_B%;Uag?>e=A`;0r^I*%vzs_~e{ z1r2kIH)4+w#hfx#60(Q}~0h9}NanL<9oE0vHjgJI{9b#Ck4P%um#$AIKQWl7b zFTm|Xy2QejUKBnd7Czevk68Ti(I&Ad3=KoZh{e5jTp&zr$^Hmavqjv~Jd()JCw8!4 zVz4A0JC;T?B~?6Iw6-3UJ}q9>Rs&JD*mnff<`$Y+ADD&b)RDq?s_q{Mz0;F!GuCaMZ8xP@REJPcXhFu0`uTAWZib7_NjSPytnwom}K5 z2T4?n|7#E}cy4Zp5ylb46_qZj*ij={vb>?@8{Ss~TRobgv})j_4cV*lE1`~ytmIVJ zKi0{jJSw7i?5@C`L^A5jh%0gWCgM^xqe|^<1qL_rt!h0dsws%7AD(xr$ZBaE1qpyx zu9i{`qoMa}i`^$E_%_X@VQnkx2xhw1{DOq_%@zRoNw^U}8W8IR?AyvAu>2y?=S4dWA zrPEPUD_F{9htr>e6C64YsLlowVf%T`x-w&+YOoapM`=+ij4|6qI zTrcUrEFgoLGFlEQR7zlj^nqMWV9V&A=f+V6lqg4rB9jtT!I}y}7aKEdHc+tCS!tJT zcwET{yd{N}tV(N@qg?GQB3s74YKT@v)&at~nO3>XUiHgKnN*4dhj)uP#QT0AF1;FSDlGQZ;Q%e8ko-)lrZI|kA|8*5- z+R#Ia#GPdrwi18%t#4HiRwBU<$m)H6)Z>}|dwa#j4>JdD&J_J$vf{jdii(M#sRL*A TB`&)YV>$I_n0@K_C;0yWAMwfi delta 1819 zcmX9<3s6+&89lrAwfC`iRTg7-3CJt)g(AX61yPB-6c)wAbkIq_M1uw5YpS)ZQmrOJ zLcEBmm}nBl2sl=k#u{ujBPcS7P6{S%#%Q#OW=yA%gogOS9%Og!e)sxhT>wO0Hp4~ z#WyYk*}L%Lr~hSsKKd*8KB*G-B3Y2pXbWiO_^>x@5fe`Wk>_nOQ@Cz+hArlBG<=w` z!nQ8yMIbQ9_Pxc4aRqiU?KJqYyIw5AS_ubGs$leelX8aQWL@0r;q&A|v1ME%^ZUgXe=DVUO*|UB7#Q=7cq+=*2gn8D zr9lm6#Ebp0+X43>v47vc0b!>UJ^m`S50(dR6K2 zjeihXt8{NuDiQa|(l$yGzE)0{91V;fITRCfWlt1=*w@H26$_Z~jGXuDENYxAFZ!Gn zPOOoCGiWy3Xt^Zl4A*Iq%M1c_Cdp-U$lxeJu6&t*JbiNG=~XoQG}(7_!bzH~Mm}@u zeFAw|K3B^Qm~u$IAT0qh_Q_W&S#j24`M&2i;{*9Y_bY(w;ZRIpuGmJAxk(2UEqXTr z-BPswQ94Xlyfv}FtQ;kO9W|e|M=2hdM2VLwkD2p&l$!H*f%GFjx02#e!?@lKD7q1_xQbefMsSx!py9^cIGSosi&6Y{ z0uEbetbUFR1Z5c2$z;s#H>yjcC`r7r=RBo|Sz)xq%xveKCP`nsL{t{j^(V!n-u}sBAO8+~SFvY3A?n9VHdl z%mpFb=*bi2!t2Y3JjAR^zY07ZWbUsGqj@%&%@P?1Y%$x~QmA34d2VARsSGf`6xI?* zm)X}!N|h3qq$PN0tI3C%ZPjNl6mgUB?d22j)NPI<7}O z#Xkct1zJ$#|4ObCtheWvS&c@3Rj$pj%-n*<_hGth9n-$B%5slbx*lMA)hf^RS{w4b zgHP6%dGj7;#d|* AddFriendForm - + Add Friends Aggiungi Contatto - + Tox ID Tox ID of the person you're sending a friend request to Tox ID - + Message The message you send in friend requests Messaggio - + Send friend request Invia richiesta d'amicizia - + Tox me maybe? Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate! Permettimi di aggiungerti alla mia lista contatti - + Please fill in a valid Tox ID Tox ID of the friend you're sending a friend request to Inserisci un Tox ID valido - + You can't add yourself as a friend! When trying to add your own Tox ID as friend Non puoi aggiungere te stesso come contatto! - - The connection timed out - The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses - Connessione scaduta + + qTox needs to use the Tox DNS, but can't do it through a proxy +Ignore the proxy and connect to the Internet directly ? + qTox deve usare Tox DNS, ma non può farlo attraverso un proxy. +Ignorare le impostazioni del proxy e connettersi direttamente alla rete Tox? - - This address does not exist - The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses - Questo indirizzo non esiste - - - - Error while looking up DNS - The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses - Errore nel consultare il server DNS - - - - No text record found - Error with the DNS - Nessun text record trovato - - - - Unexpected number of values in text record - Error with the DNS - Numero inaspettato di valori nel text-record - - - - The version of Tox DNS used by this server is not supported - Error with the DNS - La versione di Tox DNS usata dal server non è supportata - - - - The DNS lookup does not contain any Tox ID - Error with the DNS - La risposta del server DNS non contiene nessun Tox ID - - - - - The DNS lookup does not contain a valid Tox ID - Error with the DNS - La risposta del server DNS non contiene un Tox ID valido + + This Tox ID does not exist + DNS error + Questo Tox ID non esiste @@ -233,90 +197,90 @@ qTox User - + Encryption error Errore crittografia - + The .tox file is encrypted, but encryption was not checked, continuing regardless. Il Tox datafile è criptato, ma la crittografia non è abilitata nelle impostazioni. Continuo ignorando le impostazioni. - + Tox datafile decryption password Password per decriptare il Tox datafile - - - + + + Password error Errore password - - + + Failed to setup password. Empty password. Impossibile impostare la password. Password vuota. - + Try Again Riprova - + Change profile Cambia profilo - + Reinit current profile Reinizializza il profilo corrente - + Wrong password has been entered È stata inserita una password sbagliata - + History Log decryption password Password per decriptare i log - + Encrypted log Log criptato - + Your history is encrypted with different password Do you want to try another password? I log sono criptati con una password diversa. Vuoi provare un'altra password? - + Loggin Logging - + Due to incorret password logging will be disabled I log saranno disabilitati a causa di una password incorretta - + NO Password Nessuna password - + Will be saved without encryption! Il Tox datafile sarà salvato senza password! @@ -1040,6 +1004,15 @@ Vuoi eliminare il vecchio file? Cripta log delle chat + + QObject + + + Tox me maybe? + Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate! + Permettimi di aggiungerti alla mia lista contatti + + SetPasswordDialog @@ -1053,153 +1026,241 @@ Vuoi eliminare il vecchio file? Ripeti password + + ToxDNS + + + The connection timed out + The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses + Connessione scaduta + + + + This address does not exist + The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses + Questo nickname non esiste + + + + Error while looking up DNS + The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses + Errore nel consultare il server DNS + + + + No text record found + Error with the DNS + Nessun text record trovato + + + + Unexpected number of values in text record + Error with the DNS + Numero inaspettato di valori nel text-record + + + + The version of Tox DNS used by this server is not supported + Error with the DNS + La versione di Tox DNS usata dal server non è supportata + + + + The DNS lookup does not contain any Tox ID + Error with the DNS + La risposta del server DNS non contiene nessun Tox ID + + + + + The DNS lookup does not contain a valid Tox ID + Error with the DNS + La risposta del server DNS non contiene un Tox ID valido + + + + ToxURIDialog + + + Add a friend + Title of the window to add a friend through Tox URI + Aggiungi un contatto + + + + Do you want to add %1 as a friend ? + Vuoi aggiungere %1 come contatto? + + + + User ID: + Tox ID del contatto: + + + + Friend request message: + Messaggio da inviare assieme alla richiesta d'amicizia: + + + + Send + Send a friend request + Invia + + + + Cancel + Don't send a friend request + Annulla + + Widget - + online online - + away assente - + busy occupato - + &Quit &Esci - + Change status to: Cambia stato in: - + Online Button to set your status to 'Online' Online - + Away Button to set your status to 'Away' Assente - + Busy Button to set your status to 'Busy' Occupato - + Choose a profile Scegli un profilo - + Please choose which identity to use Per favore scegli quale identità usare - + Choose a profile picture Scegli un'immagine per il profilo - - - + + + Error Errore - + Unable to open this file Impossibile aprire il file - + Unable to read this image Impossibile leggere l'immagine - + This image is too big L'immagine è troppo grande - + Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message. Impossibile avviare Toxcore.\nqTox terminerà dopo che avrai chiuso questo messaggio. - + toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart. popup text Impossibile avviare Toxcore con le tue impostazione proxy.\nqTox non può funzionare correttamente, per favore modifica le impostazioni e riavvia il programma. - + Add friend Aggiungi contatto - + File transfers Files trasferiti - + Settings Impostazioni - + away contact status assente - + busy contact status occupato - + offline contact status offline - + online contact status online - + %1 is now %2 e.g. "Dubslow is now online" %1 è ora %2 - + <Unknown> Placeholder when we don't know someone's name in a group chat <Sconosciuto> - - + + Message failed to send Impossibile inviare il messaggio