diff --git a/translations/lt.ts b/translations/lt.ts
index fe1cbe7f0..cf390440e 100644
--- a/translations/lt.ts
+++ b/translations/lt.ts
@@ -17,51 +17,51 @@
-
+ Keičiant išvesties garsį, groti bandomąjį garsą.
-
+ Naudokite slinktuką, kad nustatytumėte savo įvesties įrenginio stiprinimą rėžyje nuo %1dB iki %2dB.
-
+ Pasirinkti sritį
-
+ Ekranas %1
- Garso nustatymai
+ Garso nustatymai
- Stiprinimas
+ Stiprinimas
- Atkūrimo įrenginys
+ Atkūrimo įrenginys
- Slinktuku galite nustatyti garsiakalbių garsį.
+ Naudokite slinktuką, kad nustatytumėte savo garsiakalbių garsį.
- Įrašymo įrenginys
+ Įrašymo įrenginys
- Garsis
+ Garsis
- Vaizdo nustatymai
+ Vaizdo nustatymai
- Vaizdo įrenginys
+ Vaizdo įrenginys
- Nustatykite vaizdo kameros raišką.
+ Nustatykite vaizdo kameros raišką.
Kuo didesnė reikšmė, tuo geresnę vaizdo kokybę matys jūsų kontaktai.
Geresnei vaizdo kokybei atitinkamai reikia geresnio interneto ryšio.
Jeigu jūsų interneto ryšys yra per prastas, turėsite keblumų su aukštesnės kokybės
@@ -77,7 +77,7 @@ vaizdo skambučiais.
- Raiška
+ Raiška
@@ -109,12 +109,24 @@ vaizdo skambučiais.
- Kaip parašyti naudingą klaidos pranešimą
+ Kaip parašyti naudingą pranešimą apie klaidąpranešti apie tai
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ AboutSettings
@@ -146,10 +158,6 @@ vaizdo skambučiais.
Kūrėjai
-
-
- <html><head/><body><p>Projekto pradininkas: <a href="https://github.com/tux3"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">tux3</span></a></p><p>Visą <a href="https://github.com/qTox/qTox/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">talkininkų sąrašą</span></a> rasite Github svetainėje</p></body></html>
- Žinomos klaidos
@@ -187,7 +195,7 @@ vaizdo skambučiais.
- Numatytas katalogas failams išsaugoti:
+ Numatytasis katalogas failams išsaugoti:
@@ -234,16 +242,10 @@ vaizdo skambučiais.
Tox ID of the person you're sending a friend request toTox ID
-
-
- qTox naudoja Tox DNS, bet tai neįmanoma per įgaliotąjį (proxy) serverį.
- Ignoruoti įgaliotąjį serverį ir jungtis prie interneto tiesiogiai?
- Tox ID format description
- 76 šešioliktainės sistemos skaitmenys arba vardas@adresas.lt
+ 76 šešioliktainės sistemos skaitmenys arba vardas@pavyzdys.lt
@@ -272,11 +274,6 @@ vaizdo skambučiais.
When trying to add your own Tox ID as friendNegalite naudoti savo Tox ID!
-
-
- DNS error
- Tokio Tox ID nėra
- Pridėti kontaktą
@@ -293,6 +290,11 @@ vaizdo skambučiais.
Atmesti
+
+
+ Toxme error
+ Tokio Tox ID nėra
+ AdvancedForm
@@ -300,26 +302,118 @@ vaizdo skambučiais.
Kita
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Taip
+
+
+
+ Ne
+
+
+
+ popup title
+ Vyksta pokalbis
+
+
+
+ popup text
+ Vykstant pokalbiui atsijungti negalite!
+ AdvancedSettingsdescribes makeToxPortable checkbox
- Nuostatas saugoti veikiamajame kataloge, o ne įprastame nuostatų kataloge
+ Įrašyti nustatymus į darbinį katalogą, vietoj įprasto konfigūracijos katalogoLeisti persinešti Tox programą
-
-
- <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">SVARBUS PRANEŠIMAS</span></p><p><span style=" color:#ff0000;">Nebent </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">tikrai</span><span style=" color:#ff0000;"> išmanote kaip elgtis, </span><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">nieko</span><span style=" color:#ff0000;"> čia nekeiskite. Pakeitimai gali sukelti problemų naudotis qTox bei net duomenų (pvz., pokalbių žurnalo) praradimą.</span></p></body></html>
- Atstatyti numatytuosius nustatymus
+
+
+
+
+
+
+ Ryšio nuostatos
+
+
+
+ Text on a checkbox to enable IPv6
+ Įjungti IPv6 (rekomenduojama)
+
+
+
+ force tcp checkbox tooltip
+ Išjungus galima naudotis Tox protokolu per Tor. Tox tinklas dėl to yra papildomai apkraunamas, todėl nuimkite žymėjimą tik tada, kai reikia.
+
+
+
+ Text on checkbox to disable UDP
+ Įjungti UDP (rekomenduojama)
+
+
+
+ Įgaliotojo serverio tipas:
+
+
+
+ Text on proxy addr label
+ Adresas:
+
+
+
+ Text on proxy port label
+ Prievadas:
+
+
+
+
+
+
+
+ SOCKS5
+
+
+
+ HTTP
+
+
+
+ reconnect button
+ Prisijungti iš naujo
+ ChatForm
@@ -329,7 +423,7 @@ vaizdo skambučiais.
- qTox nepavyko atidaryti %1
+ qTox nepavyko atverti %1
@@ -345,7 +439,7 @@ vaizdo skambučiais.
- Nepavyko atidaryti
+ Nepavyko atverti
@@ -377,7 +471,7 @@ vaizdo skambučiais.
- Skambiname: %1
+ Skambiname %1
@@ -405,7 +499,7 @@ vaizdo skambučiais.
- Nepavyko nusiųsti failo „%1“
+ Nepavyko išsiųsti failo „%1“
@@ -414,7 +508,7 @@ vaizdo skambučiais.
- Nepavyko išsaugoti momentinės ekrano kopijos
+ Nepavyko įrašyti ekrano kopijos
@@ -469,7 +563,7 @@ vaizdo skambučiais.
- Atidaryti visus atskirame lange
+ Atverti visus atskirame lange
@@ -480,7 +574,7 @@ vaizdo skambučiais.
- Turite parašyti žinutę adresatui
+ Turite parašyti adresatui žinutę su savo užklausa
@@ -523,7 +617,7 @@ History will be disabled!
Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usable); if you later remember the password, you may re-enable encryption from the Privacy tab with the correct password to use the history.
part of history password dialog
-Jei išjungsite pokalbių žurnalą, jau esantys užšifruoti duomenys išliks (bet jų nematysite). Bet kada galite vėl įjungti šifravimą nuėję į privatumo nuostatų kortelę ir įvedę teisingą slaptažodį.
+Jei išjungsite pokalbių žurnalą, jau esantys užšifruoti duomenys išliks (bet jų nematysite). Šifravimą bet kada galite įjungti vėl, nuėję į privatumo nuostatų kortelę ir įvedę teisingą slaptažodį.
@@ -543,7 +637,7 @@ Jei išjungsite pokalbių žurnalą, jau esantys užšifruoti duomenys išliks (
- 10 MB
+ 10 Mb
@@ -555,7 +649,7 @@ Jei išjungsite pokalbių žurnalą, jau esantys užšifruoti duomenys išliks (
- Pavadinimas
+ Failo pavadinimas
@@ -565,12 +659,12 @@ Jei išjungsite pokalbių žurnalą, jau esantys užšifruoti duomenys išliks (
file transfer widget
- Priimti failą
+ Priimkite, kad gautumėte šį failąTitle of permissions popup
- Įrašyti failo čia neleidžiama
+ Vieta nėra skirta rašymui
@@ -580,11 +674,11 @@ Jei išjungsite pokalbių žurnalą, jau esantys užšifruoti duomenys išliks (
file transfer widget
- Siuntimas atkuriamas...
+ Siuntimas pratęsiamas...
- Atšaukti siuntimą
+ Atsisakyti siuntimo
@@ -597,15 +691,15 @@ Jei išjungsite pokalbių žurnalą, jau esantys užšifruoti duomenys išliks (
- Atidaryti failą
+ Atverti failą
- Atidaryti katalogą
+ Atverti katalogą
- Atkurti siuntimą
+ Pratęsti siuntimą
@@ -614,7 +708,7 @@ Jei išjungsite pokalbių žurnalą, jau esantys užšifruoti duomenys išliks (
Title of the file saving dialog
- Išsaugoti failą
+ Įrašyti failą
@@ -622,15 +716,15 @@ Jei išjungsite pokalbių žurnalą, jau esantys užšifruoti duomenys išliks (
"Headline" of the window
- Baigti siųsti failai
+ Persiųsti failai
- Parsiųsti
+ Atsiųsti
- Nusiųsti
+ Išsiųsti
@@ -675,7 +769,7 @@ Jei išjungsite pokalbių žurnalą, jau esantys užšifruoti duomenys išliks (
- Kažkas nori su Jumis bendrauti
+ Kažkas nori su jumis bendrauti
@@ -683,7 +777,7 @@ Jei išjungsite pokalbių žurnalą, jau esantys užšifruoti duomenys išliks (
- Prisistatymo žinutė:
+ Kontakto užklausos žinutė:
@@ -749,7 +843,7 @@ Jei išjungsite pokalbių žurnalą, jau esantys užšifruoti duomenys išliks (
popup title
- Pasirinkite priimamų failų katalogą
+ Pasirinkite katalogą priimamiems failams
@@ -801,25 +895,11 @@ Jei išjungsite pokalbių žurnalą, jau esantys užšifruoti duomenys išliks (
Bendrosios
-
-
- Nėra
- popup titlePasirinkite priimamų failų katalogą
-
-
- popup title
- Vyksta pokalbis
-
-
-
- popup text
- Vykstant pokalbiui atsijungti negalite!
- GeneralSettings
@@ -903,28 +983,10 @@ sistemos juostelėje, o ne programų juostoje.
Automatiškai „pasišalinęs“ po („0“ išjungia):
-
-
- Susirašinėjimas
-
-
-
- toolTip for Notify sound setting
- Paleisti garso signalą gavus žinutę.
- Paleisti garso signalą
-
-
- toolTip for Group chat always notify
- Visada rodyti pranešimus apie naujas žinutes grupių pokalbiuose.
-
-
-
- Visada pranešti apie grupių pokalbius
- Rodyti kontaktų būsenos pokyčius
@@ -946,192 +1008,18 @@ sistemos juostelėje, o ne programų juostoje.
Automatiškai priimti failus
-
-
- Apipavidalinimas
-
-
-
- Naudoti jaustukus
-
-
-
- px
-
-
-
- Ryšio nuostatos
-
-
-
- Text on a checkbox to enable IPv6
- Įjungti IPv6 (rekomenduojama)
-
-
-
- force tcp checkbox tooltip
- Išjungus galima naudotis Tox protokolu per Tor. Tox tinklas dėl to yra papildomai apkraunamas, todėl nuimkite žymėjimą tik tada, kai reikia.
- Gavus žinutę:
-
-
- toolTip for Focus window setting
- Sufokusuoti qTox langą gavus žinutę.
-
-
-
- Sufokusuoti langą
- Numatytas katalogas failams išsaugoti:
-
-
- tooltip for Show window setting
- Atverti qTox langą gavus naują žinutę, jei qTox yra paslėptas.
-
-
-
- Atverti langą
-
-
-
- toolTip for groupchat positioning
- Jei pažymėta, grupių pokalbiai bus rodomi kontaktų sąrašo viršuje, priešingu atveju – apačioje.
-
-
-
- Rodyti grupių pokalbius viršuje
-
-
-
- toolTip for Faux offline messaging setting
- Žinutės, kurias siunčiate neprisijungusiems kontaktams,
-bus nusiųstos jiems prisijungus.
-
-
-
- toolTip for compact layout setting
- Jūsų kontaktų sąrašas bus rodomas glaustuoju režimu.
-
-
-
- Glaudesnis kontaktų sąrašas
-
-
-
- Atskirų langų režimas
-
-
-
- Kiekvieną pokalbį atverti atskirame lange
-
-
-
- Text on smiley pack label
- Jaustukų rinkinys:
-
-
-
- Jaustukų dydis:
-
-
-
- Stilius:
-
-
-
- Apipavidalinimo spalva:
-
-
-
- Laiko formatas:
-
-
-
- Datos formatas:
-
-
-
- Text on checkbox to disable UDP
- Įjungti UDP (rekomenduojama)
-
-
-
- Įgaliotojo serverio tipas:
-
-
-
- Text on proxy addr label
- Adresas:
-
-
-
- Text on proxy port label
- Prievadas:
-
-
-
- Nėra
-
-
-
- SOCKS5
-
-
-
- HTTP
-
-
-
- reconnect button
- Prisijungti iš naujo
-
-
-
- Neformatuotas tekstas
-
-
-
- Rodyti formatavimo simbolius
-
-
-
- Nerodyti formatavimo simbolių
- Net jei įjungta būsena „Užsiėmęs“
-
-
- Standartinis šriftas:
-
-
-
- px
-
-
-
- Dydis:
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- GenericChatForm
@@ -1280,7 +1168,7 @@ bus nusiųstos jiems prisijungus.
-
+ Esate pakviesti naudotojo %1, %2 ties %3.
@@ -1713,6 +1601,10 @@ Save format changes are possible, which may result in data loss.
Pokalbių žurnalo funkcija dar nestabili.
Failo formatas dar gali pasikeisti, todėl galite prarasti sukauptus duomenis.
+
+
+ Privatumas
+ ProfileForm
@@ -1942,11 +1834,11 @@ Nusiųskite ją tiems, su kuriais norite bendrauti.
-
+ Failo nėra
-
+ Profilio nėra
@@ -1961,7 +1853,7 @@ Nusiųskite ją tiems, su kuriais norite bendrauti.
QApplication
-
+ Gerai
@@ -1969,16 +1861,16 @@ Nusiųskite ją tiems, su kuriais norite bendrauti.
-
+ Taip
-
+ NeTranslate this string to the string 'RTL' in right-to-left languages (for example Hebrew and Arabic) to get proper widget layout
-
+ LTR
@@ -2176,34 +2068,6 @@ Ji bus įdiegta paleidus qTox iš naujo.
Draugų ratas Nr. %1
-
- ToxDNS
-
-
- The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses
- Ryšio sudaryti nepavyko
-
-
-
- The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses
- Tokio adreso nėra
-
-
-
- The DNS gives the Tox ID associated to toxme.se addresses
- Klaida gaunant DNS duomenis
-
-
-
- Error with the DNS
- DNS įrašas nerastas
-
-
-
- Error with the DNS
- Netinkamas DNS įrašas
-
-ToxURIDialog
@@ -2233,6 +2097,166 @@ Ji bus įdiegta paleidus qTox iš naujo.
Don't send a friend requestAtšaukti
+
+
+
+
+
+
+ UserInterfaceForm
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ UserInterfaceSettings
+
+
+ Susirašinėjimas
+
+
+
+ Standartinis šriftas:
+
+
+
+ px
+
+
+
+ Dydis:
+
+
+
+ Naujoji teksto stiliaus nuostata negali būti įkelta tol, kol qTox nebus paleista iš naujo.
+
+
+
+ Teksto stiliaus formatas:
+
+
+
+ Pasirinkite teksto stiliaus nuostatą.
+
+
+
+ Neformatuotas tekstas
+
+
+
+ Rodyti formatavimo simbolius
+
+
+
+ Nerodyti formatavimo simbolių
+
+
+
+ Nauja žintutė
+
+
+
+ tooltip for Show window setting
+ Atverti qTox langą gavus naują žinutę, jei qTox yra paslėptas.
+
+
+
+ Atverti langą
+
+
+
+ toolTip for Focus window setting
+ Sufokusuoti qTox langą gavus žinutę.
+
+
+
+ Sufokusuoti langą
+
+
+
+
+
+
+
+ toolTip for Group chat always notify
+ Visada rodyti pranešimus apie naujas žinutes grupių pokalbiuose.
+
+
+
+ Visada pranešti apie grupių pokalbius
+
+
+
+ toolTip for groupchat positioning
+ Jei pažymėta, grupių pokalbiai bus rodomi kontaktų sąrašo viršuje, priešingu atveju – apačioje.
+
+
+
+ Rodyti grupių pokalbius viršuje
+
+
+
+ toolTip for compact layout setting
+ Jūsų kontaktų sąrašas bus rodomas glaustuoju režimu.
+
+
+
+ Glaudesnis kontaktų sąrašas
+
+
+
+ Atskirų langų režimas
+
+
+
+ Kiekvieną pokalbį atverti atskirame lange
+
+
+
+
+
+
+
+ Naudoti jaustukus
+
+
+
+ Text on smiley pack label
+ Jaustukų rinkinys:
+
+
+
+ Jaustukų dydis:
+
+
+
+ px
+
+
+
+ Apipavidalinimas
+
+
+
+ Stilius:
+
+
+
+ Apipavidalinimo spalva:
+
+
+
+ Laiko formatas:
+
+
+
+ Datos formatas:
+ Widget