diff --git a/translations/hu.ts b/translations/hu.ts index 1e9cf9ca0..1474cc8d8 100644 --- a/translations/hu.ts +++ b/translations/hu.ts @@ -33,7 +33,7 @@ Audio Settings - Hangbeállítások + Hangbeállítások Gain @@ -41,7 +41,7 @@ Playback device - Hangeszköz + Hangeszköz Use slider to set volume of your speakers. @@ -49,19 +49,19 @@ Capture device - Videóeszköz + Volume - Hangerő + Hangerő Video Settings - Videóbeállítások + Videóbeállítások Video device - Videó eszköz + Videó eszköz Set resolution of your camera. @@ -77,22 +77,26 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet. Resolution - Képfelbontás + Képfelbontás Rescan devices - Eszközök frissítése + Eszközök frissítése + + + Test Sound + AboutForm A list of all known issues may be found at our %1 at Github. If you discover a bug or security vulnerability within qTox, please %3 according to the guidelines in our %2 wiki article. - Az ismert hibák listája megtalálható a Github %1 oldalunkon. Amennyiben hibát, vagy biztonsági rést talál a qToxban, kérjük %3, a %2 wiki oldalon található irányelv alapján. + Az ismert hibák listája megtalálható a Github %1 oldalunkon. Amennyiben hibát, vagy biztonsági rést talál a qToxban, kérjük %3, a %2 wiki oldalon található irányelv alapján. bug-tracker - hibakövető + hibakövető Writing Useful Bug Reports @@ -104,12 +108,12 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet. Restart qTox to install version %1 - Indítsa újra a qToxot, a %1 verzió telepítéséhez + Indítsa újra a qToxot, a %1 verzió telepítéséhez qTox is downloading update %1 %1 is the version of the update - qTox %1 frissítés letöltése folyamatban + qTox %1 frissítés letöltése folyamatban About @@ -129,7 +133,7 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet. You are using qTox version %1. - Ön a qTox %1 verzióját használja. + Ön a qTox %1 verzióját használja. Commit hash: %1 @@ -137,11 +141,11 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet. toxcore version: %1 - toxcore verzió: %1 + toxcore verzió: %1 Qt version: %1 - Qt verzió: %1 + Qt verzió: %1 @@ -164,7 +168,7 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet. Known Issues - Ismert problémák + Ismert problémák @@ -195,7 +199,7 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet. Default directory to save files: - Alapértelmezett mappa a fájlok mentéséhez: + Alapértelmezett mappa a fájlok mentéséhez: Auto accept for this contact is disabled @@ -203,11 +207,11 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet. Auto accept files - Automatikus fájl fogadás + Automatikus fájl fogadás Remove history (operation can not be undone!) - Előzmények törlése (ez a müvelet nem visszavonható!) + Előzmények törlése (ez a müvelet nem visszavonható!) Notes @@ -220,15 +224,15 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet. Choose an auto accept directory popup title - Válasszon egy mappát a fájlok mentéséhez + Válasszon egy mappát az automatikus fájlmentéshez History removed - Előzmények eltávolítva + Előzmények eltávolítva Chat history with %1 removed! - Előzmények %1 partnerrel törölve! + Előzmények %1 partnerrel törölve! Auto accept call : @@ -279,16 +283,16 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet. Couldn't add friend - Partner hozzáadása sikertelen + Partner hozzáadása sikertelen either 76 hexadecimal characters or name@example.com Tox ID format description - 76 hexadecimális karakter, vagy név@példa.com + 76 hexadecimális karakter, vagy nev@pelda.com Invalid Tox ID format - Érvénytelen Tox ID formátum + Érvénytelen Tox ID formátum Add a friend @@ -296,20 +300,20 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet. Friend requests - Partner kérelmek + Partner kérelmek Accept - Elfogadás + Elfogadás Reject - Elutasítás + Elutasítás This Tox ID does not exist Toxme error - Ez a Tox ID nem létezik + Ez a Tox ID nem létezik @@ -353,12 +357,12 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet. Call active popup title - Hívás aktív + Hívás aktív You can't disconnect while a call is active! popup text - A megszakítás az aktív hívás közben nem lehetséges! + Hívás közben a megszakítás nem lehetséges! Save File @@ -390,12 +394,12 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet. Connection Settings - Csatlakozási beállítások + Csatlakozási beállítások Enable IPv6 (recommended) Text on a checkbox to enable IPv6 - IPv6 engedélyezése (ajánlott) + IPv6 engedélyezése (ajánlott) Disabling this allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary. @@ -405,38 +409,38 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet. Enable UDP (recommended) Text on checkbox to disable UDP - UDP engedélyezése (ajánlott) + UDP engedélyezése (ajánlott) Proxy type: - Proxy típusa: + Proxy típusa: Address: Text on proxy addr label - Cím: + Cím: Port: Text on proxy port label - Port: + Port: None - Nincs + Nincs SOCKS5 - SOCKS5 + SOCKS5 HTTP - HTTP + HTTP Reconnect reconnect button - Újracsatlakozás + Újracsatlakozás Debug @@ -535,7 +539,7 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet. Unable to open - Megnyitás sikertelen + Megnyitás sikertelen Bad idea @@ -543,12 +547,12 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet. Calling %1 - %1 hívása + %1 hívása Failed to open temporary file Temporary file for screenshot - Ideiglenes fájl megnyitása sikertelen + Ideiglenes fájl megnyitása sikertelen qTox wasn't able to save the screenshot @@ -556,11 +560,11 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet. %1 is typing - %1 gépel + %1 gépel Copy - Másolás + Másolás @@ -599,7 +603,7 @@ ami a videóhívások problémáihoz vezethet. Open all in new window - Összes megnyitása új ablakban + Összes megnyitása új ablakban @@ -657,7 +661,7 @@ A chat előzmény letiltása sértetlenül hagyja a titkosított előzményeket Your message is too long! - Az üzenet túl hosszú! + Az üzenet túl hosszú! Please enter the password for the chat history for the profile "%1". @@ -724,11 +728,11 @@ A chat előzmény letiltása sértetlenül hagyja a titkosított előzményeket Open file - Fájl megnyitása + Fájl megnyitása Open file directory - Fájl mappa megnyitása + Tárolómappa megnyitása Pause transfer @@ -736,11 +740,11 @@ A chat előzmény letiltása sértetlenül hagyja a titkosított előzményeket Cancel transfer - Átvitel leállítása + Átvitel megszakítása Resume transfer - Átvitel folytatása + Átvitel folytatása Accept transfer @@ -783,12 +787,12 @@ A chat előzmény letiltása sértetlenül hagyja a titkosított előzményeket This month Category for sorting friends by activity - Ebben a hónapban + Ebben a hónapban Older than 6 Months Category for sorting friends by activity - 6 hónapnál öregebb + 6 hónapnál régebbi Unknown @@ -854,11 +858,11 @@ A chat előzmény letiltása sértetlenül hagyja a titkosított előzményeket Open chat in new window - Chat megnyitása új ablakban + Chat megnyitása új ablakban Remove chat from this window - Chat eltávolítása ebből az ablakból + Chat eltávolítása ebből az ablakból To new group @@ -866,7 +870,7 @@ A chat előzmény letiltása sértetlenül hagyja a titkosított előzményeket Invite to group '%1' - Meghívás a '%1' csoportba + Meghívás a '%1' csoportba Move to circle... @@ -891,23 +895,23 @@ A chat előzmény letiltása sértetlenül hagyja a titkosított előzményeket New message - Új üzenet + Új üzenet Online - Elérhető + Elérhető Away - Távol + Távol Busy - Elfoglalt + Elfoglalt Offline - Nem elérhető + Nem elérhető @@ -1046,15 +1050,15 @@ a rendszertálca helyett. Default directory to save files: - Alapértelmezett mappa a fájlok mentéséhez: + Alapértelmezett mappa a fájlok mentéséhez: Play sound - Hang lejátszása + Hang lejátszása Play sound while Busy - Hangjelzés míg Elfoglalt + Hangjelzés míg Elfoglalt @@ -1089,27 +1093,27 @@ a rendszertálca helyett. Start audio call - Hanghívás indítása + Hanghívás indítása Accept audio call - Hanghívás elfogadása + Hanghívás elfogadása End audio call - Hanghívás befejezése + Hanghívás befejezése Start video call - Videóhívás indítása + Videóhívás indítása Accept video call - Videóhívás elfogadása + Videóhívás elfogadása End video call - Videóhívás befejezése + Videóhívás befejezése Send a screenshot @@ -1124,15 +1128,15 @@ a rendszertálca helyett. GenericNetCamView Tox video - Tox videó + Tox videó Show Messages - Üzenetek Mutatása + Üzenetek Mutatása Hide Messages - Üzenetek Elrejtése + Üzenetek Elrejtése @@ -1177,7 +1181,7 @@ a rendszertálca helyett. 1 user in chat Number of users in chat - 1 felhasználó a chaten + 1 felhasználó a chaten @@ -1192,11 +1196,11 @@ a rendszertálca helyett. Group invites - Csoport meghívások + Csoport meghívások Join - Csatlakozás + Csatlakozás Decline @@ -1224,15 +1228,15 @@ a rendszertálca helyett. Open chat in new window - Chat megnyitása új ablakban + Chat megnyitása új ablakban Remove chat from this window - Chat eltávolítása ebből az ablakból + Chat eltávolítása ebből az ablakból 1 user in chat - 1 felhasználó a chaten + 1 felhasználó a chaten @@ -1288,7 +1292,7 @@ A profil nem tartalmazza az Ön előzményeit. This QR code contains your Tox ID. You may share this with your friends as well. - Ez a QR-kód tartalmazza a Tox ID-jét. Ezt is megoszthatja a barátaival. + Ez a QR-kód tartalmazza a Tox ID-jét. Ezt is megoszthatja a barátaival. Save image @@ -1300,7 +1304,7 @@ A profil nem tartalmazza az Ön előzményeit. Toxme register - Toxme regisztráció + Toxme regisztráció Username @@ -1308,7 +1312,7 @@ A profil nem tartalmazza az Ön előzményeit. Biography - Életrajz + Bemutatkozás Server @@ -1316,7 +1320,7 @@ A profil nem tartalmazza az Ön előzményeit. Hide my name from the public list - A nevem elrejtése a nyilvános listáról + Név elrejtése a nyilvános listáról Register @@ -1324,11 +1328,11 @@ A profil nem tartalmazza az Ön előzményeit. Your password - Jelszó + Jelszó Update - Frissítés + Frissítés Profile @@ -1360,7 +1364,7 @@ A profil nem tartalmazza az Ön előzményeit. Change password - Jelszó változtatás + Jelszóváltoztatás @@ -1390,7 +1394,7 @@ A profil nem tartalmazza az Ön előzményeit. Password strength: %p% - Jelszó erőssége: %p% + Jelszó erőssége: %p% Create Profile @@ -1398,7 +1402,7 @@ A profil nem tartalmazza az Ön előzményeit. If the profile does not have a password, qTox can skip the login screen - Amennyiben a profil nincs jelszóval védve, a qTox automatikusan bejelentkezhet + Amennyiben a profil nincs jelszóval védve, a qTox automatikusan bejelentkezhet Load automatically @@ -1410,7 +1414,7 @@ A profil nem tartalmazza az Ön előzményeit. Load - Betöltés + Betöltés New Profile @@ -1422,7 +1426,7 @@ A profil nem tartalmazza az Ön előzményeit. Couldn't create a new profile - Új profil létrehozása nem sikerült + Új profil létrehozása nem sikerült The username must not be empty. @@ -1444,7 +1448,7 @@ Please make sure to enter same password twice. Unknown error: Couldn't create a new profile. If you encountered this error, please report it. - Ismeretlen hiba: Az új profilt nem sikerült létrehozni. + Ismeretlen hiba: Az új profilt nem sikerült létrehozni. Ha ez a hiba megjelenik, kérjük jelentse. @@ -1463,7 +1467,7 @@ You may want to create one. Couldn't load this profile - A profil betöltése nem sikerült + A profil betöltése nem sikerült This profile is already in use. @@ -1471,11 +1475,11 @@ You may want to create one. Profile already in use. Close other clients. - Profil már használatban. Zárja be a többi klienst. + Ez a profil már használatban van. Zárja be a többi klienst. Wrong password. - Helytelen jelszó. + Helytelen jelszó. @@ -1542,19 +1546,19 @@ You may want to create one. Exit Fullscreen - Teljes Képernyő Bezárása + Teljes Képernyő Bezárása Enter Fullscreen - Teljes Képernyő + Teljes Képernyő NotificationEdgeWidget Unread message(s) - - Új üzenet + + Olvasatlan üzenet @@ -1562,7 +1566,7 @@ You may want to create one. PasswordEdit CAPS-LOCK ENABLED - CAPS-LOCK AKTÍV + CAPS-LOCK AKTÍV @@ -1600,7 +1604,7 @@ Mentési formátum változások lehetségesek, melyek adatvesztést eredményezh Keep chat history - Előzmények tárolása + Előzmények tárolása NoSpam is part of your Tox ID. @@ -1611,7 +1615,7 @@ People will be unable to add you with your old ID, but you will keep your curren NoSpam - NoSpam + NoSpam NoSpam is a part of your ID that can be changed at will. @@ -1624,7 +1628,7 @@ If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam. Privacy - Adatvédelem + Adatvédelem @@ -1639,11 +1643,11 @@ If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam. Choose a profile picture - Válasszon egy profilképet + Válasszon egy profilképet Error - Hiba + Hiba Unable to open this file. @@ -1651,23 +1655,23 @@ If you are getting spammed with friend requests, change the NoSpam. Unable to read this image. - A kép nem olvasható. + A kép nem olvasható. The supplied image is too large. Please use another image. - A kép mérete túl nagy. + A kép mérete túl nagy. Válasszon egy másik képet. Rename "%1" renaming a profile - "%1" átnevezése + "%1" átnevezése Profile already exists rename failure title - A profil már létezik + A profil már létezik A profile named "%1" already exists. @@ -1681,45 +1685,45 @@ Válasszon egy másik képet. Couldn't rename the profile to "%1" - A profilt nem sikerült "%1"-re átnevezni + A profilt nem sikerült "%1"-ra/-re átnevezni Export profile save dialog title - Profil exportálása + Profil exportálása Tox save file (*.tox) save dialog filter - Tox mentésfájl (*.tox) + Tox mentésfájl (*.tox) Location not writable Title of permissions popup - A hely írásvédett + A hely írásvédett You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog. text of permissions popup - Nincs írási jogosultsága a megadott helyre! Válasszon másikat, vagy zárja be a dialógusablakot. + Nincs írási jogosultsága a megadott helyre! Válasszon másikat, vagy zárja be a dialógusablakot. Failed to copy file - Fájl másolása nem sikerült + Fájl másolása nem sikerült The file you chose could not be written to. - A kiválasztott fájlba nem lehetett írni. + A kiválasztott fájlba nem lehetett írni. Really delete profile? deletion confirmation title - Tényleg törli a profilt? + Tényleg törli a profilt? Are you sure you want to delete this profile? deletion confirmation text - Valóban törölni szeretné ezt a profilt? + Valóban törölni szeretné ezt a profilt? The following files could not be deleted: @@ -1729,12 +1733,12 @@ Válasszon egy másik képet. Please manually remove them. deletion failed text part 2 - Kérjük, távolítsa el őket + Kérjük, távolítsa el őket. Files could not be deleted! deletion failed title - A fájlokat nem sikerült törölni! + A fájlokat nem sikerült törölni! Save @@ -1744,7 +1748,7 @@ Válasszon egy másik képet. Save QrCode (*.png) save dialog filter - QrCode mentése (*.png) + QrCode mentése (*.png) Nothing to remove @@ -1752,7 +1756,7 @@ Válasszon egy másik képet. Your profile does not have a password! - Ez a profil nem tartalmaz jelszót! + Ez a profil nem tartalmaz jelszót! Really delete password? @@ -1770,7 +1774,7 @@ Válasszon egy másik képet. User Profile - Felhasználói Profil + Felhasználói Profil This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you. @@ -1780,11 +1784,11 @@ Ossza ezt meg a partnerével a kommunikációhoz. Register (processing) - Regisztráció (feldolgozás) + Regisztráció (feldolgozás) Update (processing) - Frissítés (feldolgozás) + Frissítés (feldolgozás) Done! @@ -1792,15 +1796,15 @@ Ossza ezt meg a partnerével a kommunikációhoz. Account %1@%2 updated successfully - %1@%2 fiók sikeresen frissítve + %1@%2 fiók sikeresen frissítve Successfully added %1@%2 to the database. Save your password - %1@%2 sikeresen hozzáadva az adatbázishoz. Mentse el a jelszavát + %1@%2 sikeresen hozzáadva az adatbázishoz. Mentse el a jelszavát Toxme error - Toxme hiba + Toxme hiba Register @@ -1808,12 +1812,12 @@ Ossza ezt meg a partnerével a kommunikációhoz. Update - Frissítés + Frissítés Change password button text - Jelszó változtatás + Jelszó változtatás Set profile password @@ -1822,7 +1826,7 @@ Ossza ezt meg a partnerével a kommunikációhoz. Current profile location: %1 - Jelenlegi profil elhelyezkedése: %1 + Jelenlegi profil elhelyezkedése: %1 @@ -1830,17 +1834,17 @@ Ossza ezt meg a partnerével a kommunikációhoz. Import profile import dialog title - Profil importálása + Profil importálása Tox save file (*.tox) import dialog filter - Tox mentésfájl (*.tox) + Tox mentésfájl (*.tox) Ignoring non-Tox file popup title - Nem Tox-fájl mellőzése + Nem Tox-fájl mellőzése Warning: You have chosen a file that is not a Tox save file; ignoring. @@ -1850,12 +1854,12 @@ Ossza ezt meg a partnerével a kommunikációhoz. Profile already exists import confirm title - A profil már létezik + A profil már létezik A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it? import confirm text - A(z) "%1" nevű profil már létezik. Szeretné törölni? + A(z) "%1" nevű profil már létezik. Szeretné törölni? File doesn't exist @@ -1867,11 +1871,11 @@ Ossza ezt meg a partnerével a kommunikációhoz. Profile imported - Profil importálva + Profil importálva %1.tox was successfully imported - %1.tox sikeresen beimportálva + %1.tox sikeresen importálva @@ -1882,7 +1886,7 @@ Ossza ezt meg a partnerével a kommunikációhoz. Cancel - Mégsem + Mégsem Yes @@ -1958,11 +1962,11 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni. Version %1, %2 - %1, %2 verzió + %1, %2 verzió Server doesn't support Toxme - A szerver nem támogatja a Toxme-t + A szerver nem támogatja a Toxme-t You're making too many requests. Wait an hour and try again @@ -1978,7 +1982,7 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni. Please don't use a space in your name - Kérjük ne használjon szóközt a nevében + Kérjük ne használjon szóközt a nevében Password incorrect @@ -1990,7 +1994,7 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni. Name not found - Név nem található + Név nem található Tox ID not sent @@ -2002,7 +2006,7 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni. Error - Hiba + Hiba qTox couldn't open your chat logs, they will be disabled. @@ -2011,7 +2015,7 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni. None No camera device set - Nincs + Nincs Desktop @@ -2020,7 +2024,7 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni. Problem with HTTPS connection - HTTPS-kapcsolat hiba + HTTPS-kapcsolat hiba Internal ToxMe error @@ -2031,19 +2035,19 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni. RemoveFriendDialog Remove friend - Partner eltávolítása + Partner eltávolítása Also remove chat history - Előzményeket is távolítsa el + Az előzményeket is távolítsa el Remove - Eltávolít + Eltávolít Are you sure you want to remove %1 from your contacts list? - Biztos eltávolítja %1 partnert a partnerlistáról? + Biztos eltávolítja %1 partnert a partnerlistáról? @@ -2090,7 +2094,7 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni. Password strength: %p% - Jelszó erőssége: %p% + Jelszó erőssége: %p% The password is too short @@ -2146,7 +2150,7 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni. UserInterfaceForm None - Nincs + Nincs User Interface @@ -2157,19 +2161,19 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni. UserInterfaceSettings Chat - Chat + Chat Base font: - Betűtípus: + Betűtípus: px - px + px Size: - Méret: + Méret: New text styling preference may not load until qTox restarts. @@ -2185,7 +2189,7 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni. Plaintext - Egyszerű szöveg + Egyszerű szöveg Show formatting characters @@ -2197,16 +2201,16 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni. New message - Új üzenet + Új üzenet Open qTox's window when you receive a new message and no window is open yet. tooltip for Show window setting - qTox ablak megnyitása üzenet érkezésekor, ha nincs aktív ablak. + qTox ablak megnyitása új üzenet érkezésekor, ha nincs megnyitott ablak. Open window - Ablak megnyitása + Ablak megnyitása Focus qTox when you receive message. @@ -2224,11 +2228,11 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni. Always notify about new messages in groupchats. toolTip for Group chat always notify - Mindig értesít új üzenetekről a csoportos chatekben. + Mindig értesítsen az új üzenetekről a csoportos chatekben. Group chats always notify - Csoportos chatek mindig értesíthetnek + A csoportos chatek mindig értesítsenek If checked, groupchats will be placed at the top of the friends list, otherwise, they'll be placed below online friends. @@ -2242,11 +2246,11 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni. Your contact list will be shown in compact mode. toolTip for compact layout setting - Az Ön partnerlistája tömör módban lesz mutatva. + Az Ön partnerlistája kompakt módban lesz mutatva. Compact contact list - Tömör partnerlista + Kompakt partnerlista Multiple windows mode @@ -2262,40 +2266,40 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni. Use emoticons - Emotikonok használata + Emotikonok használata Smiley Pack: Text on smiley pack label - Emotikon csomag: + Emotikon csomag: Emoticon size: - Emotikon méret: + Emotikon méret: px - pixel + px Theme - Téma + Téma Style: - Stílus: + Stílus: Theme color: - Téma színe: + Téma színe: Timestamp format: - Időbélyeg formátum: + Időbélyeg formátum: Date format: - Dátum formátuma: + Dátum formátuma: @@ -2381,7 +2385,7 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni. Status - Állapot + Állapot toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message. @@ -2389,11 +2393,11 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni. Your name - Az Ön neve + Név Your status - Az Ön állapotüzenete + Állapotüzenet Group invites @@ -2422,13 +2426,13 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni. %n New Friend Request(s) - - %n Új Barát Kérelem + + %n Új Partnerkérelem %n New Group Invite(s) - + %n Új Csoport Meghívás @@ -2442,11 +2446,11 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni. All - Mind + Összes Online - Elérhető + Elérhető Offline @@ -2517,7 +2521,7 @@ A frissítés a qTox újraindítása után fog települni. Show Tray action menu to show qTox window - Mutat + Mutat