1
0
mirror of https://github.com/qTox/qTox.git synced 2024-03-22 14:00:36 +08:00

Update de.ts

revised all of german translation.
This commit is contained in:
Carsten Brandt 2014-11-25 21:20:43 +01:00
parent 902b13c486
commit 161a1be99a

View File

@ -113,8 +113,8 @@
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="100"/>
<source>qTox needs to use the Tox DNS, but can&apos;t do it through a proxy.
Ignore the proxy and connect to the Internet directly ?</source>
<translation>qTox muss die Tox DNS nutzen. Dies klappt nicht über einen Proxy.
Ignoriere Sie diesen und nutzen Sie eine direkte Internetverbindung.</translation>
<translation>qTox muss Tox DNS nutzen, dies klappt allerdings nicht über einen Proxy.
Soll der Proxy ignoriert und eine direkte Internetverbindung genutzt werden?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/addfriendform.cpp" line="110"/>
@ -140,12 +140,12 @@ Ignoriere Sie diesen und nutzen Sie eine direkte Internetverbindung.</translatio
<message>
<source>The DNS lookup does not contain any Tox ID</source>
<comment>Error with the DNS</comment>
<translation type="vanished">Der DNS Eintrag enthält keine gültige TOX ID</translation>
<translation type="vanished">Der DNS Eintrag enthält keine Tox ID</translation>
</message>
<message>
<source>The DNS lookup does not contain a valid Tox ID</source>
<comment>Error with the DNS</comment>
<translation type="vanished">Der DNS Eintrag enthält keine gültige TOX ID</translation>
<translation type="vanished">Der DNS Eintrag enthält keine gültige Tox ID</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -168,7 +168,7 @@ Ignoriere Sie diesen und nutzen Sie eine direkte Internetverbindung.</translatio
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedform.cpp" line="36"/>
<source>OFF - disables all safety, when something goes wrong your history may be lost, fastest (not recommended)</source>
<translation>AUS - keinerlei Sicherheit, geht etwas schief kann die Historie verloren gehen, ist am schnellsten (nicht empfohlen)</translation>
<translation>AUS - keinerlei Sicherheit, geht etwas schief, kann die Historie verloren gehen, ist am schnellsten (nicht empfohlen)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -181,7 +181,7 @@ Ignoriere Sie diesen und nutzen Sie eine direkte Internetverbindung.</translatio
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedsettings.ui" line="35"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;IMPORTANT NOTE&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Unless you &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;really&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt; know what you are doing, please do &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;not&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt; change anything here. Changes made here may lead to problems with qTox, and even to loss of your data, e.g. history.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;WICHTIGE NOTIZ&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Wenn Sie nicht &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;wirklich&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt; wissen, was Sie tun, ändern Sie hier bitte &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;nichts&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;. Hier getätigte Änderungen können zu Problemen mit qTox führen, evtl. sogar zum Datenverlust, z.B. die Historie.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;WICHTIGE NOTIZ&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Wenn Sie nicht &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;wirklich&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt; wissen, was Sie tun, ändern Sie hier bitte &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;nichts&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;. Hier getätigte Änderungen können zu Problemen mit qTox führen, evtl. sogar zum Datenverlust, z.B. der Historie.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/advancedsettings.ui" line="51"/>
@ -240,7 +240,7 @@ Ignoriere Sie diesen und nutzen Sie eine direkte Internetverbindung.</translatio
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="323"/>
<source>%1 stopped calling</source>
<translation>%1 stoppte den Anruf</translation>
<translation>%1 hat den Anruf beendet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/chatform.cpp" line="379"/>
@ -361,20 +361,15 @@ Leeres Passwort.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core.cpp" line="1286"/>
<source>Your history is encrypted with different password
<source>Your history is encrypted with different password.
Do you want to try another password?</source>
<translation>Ihre Historie wurde mit einem anderen Passwort verschlüsselt
<translation>Ihre Historie wurde mit einem anderen Passwort verschlüsselt.
Wollen Sie ein anderes probieren?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core.cpp" line="1296"/>
<source>Loggin</source>
<translation>Anmeldung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core.cpp" line="1296"/>
<source>Due to incorret password logging will be disabled</source>
<translation>Falsches Passwort, Anmeldung wird beendet</translation>
<source>Due to incorret password history will be disabled.</source>
<translation>Falsches Passwort, Historie wird deaktiviert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core.cpp" line="1369"/>
@ -432,7 +427,7 @@ Wollen Sie ein anderes probieren?</translation>
<message>
<location filename="../src/widget/form/filesform.cpp" line="38"/>
<source>Downloads</source>
<translation>Runtergeladen</translation>
<translation>Heruntergeladen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/filesform.cpp" line="39"/>
@ -451,7 +446,7 @@ Wollen Sie ein anderes probieren?</translation>
<message>
<location filename="../src/widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="32"/>
<source>Someone wants to make friends with you</source>
<translation>Es möchte jemand mit Ihnen befreundet sein</translation>
<translation>Es hat Ihnen jemand eine Freundschaftsanfrage gesendet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/tool/friendrequestdialog.cpp" line="33"/>
@ -580,7 +575,7 @@ Wollen Sie ein anderes probieren?</translation>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="64"/>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="80"/>
<source>The translation may not load until qTox restarts.</source>
<translation>Änderung wird erst nach Neustart aktiv.</translation>
<translation>Änderung wird erst nach Neustart von qTox aktiv.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="67"/>
@ -591,12 +586,12 @@ Wollen Sie ein anderes probieren?</translation>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="89"/>
<source>Save settings to the working directory instead of the usual conf dir</source>
<extracomment>describes makeToxPortable checkbox</extracomment>
<translation>Speichert die Einstellungen im Arbeits- statt im normalen Konfigurationsverzeichnis</translation>
<translation>Speichert die Einstellungen im Arbeits- statt im normalen Konfigurationsverzeichnis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="92"/>
<source>Make Tox portable</source>
<translation>Macht Tox portabel</translation>
<translation>Mache Tox portabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="101"/>
@ -621,17 +616,17 @@ Wollen Sie ein anderes probieren?</translation>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="149"/>
<source>Show contacts&apos; status changes</source>
<translation>Zeigt Statusänderungen der Kontakte</translation>
<translation>Zeige Statusänderungen der Kontakte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="156"/>
<source>Check for updates on startup (unstable)</source>
<translation>Prüft beim Start auf Updates (nicht stabil)</translation>
<translation>Beim Start auf Updates prüfen (nicht stabil)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="163"/>
<source>Focus qTox when a message is received</source>
<translation>Bringt qTox in den Vordergrund, wenn eine Nachricht eintrifft</translation>
<translation>Bringe qTox in den Vordergrund, wenn eine Nachricht eintrifft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="170"/>
@ -641,7 +636,7 @@ Wollen Sie ein anderes probieren?</translation>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="179"/>
<source>Provided in minutes</source>
<translation>Bereitgestellt in Minuten</translation>
<translation>Angabe in Minuten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="185"/>
@ -662,7 +657,7 @@ Wollen Sie ein anderes probieren?</translation>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="278"/>
<source>Smiley Pack</source>
<extracomment>Text on smiley pack label</extracomment>
<translation>Smiley Paket</translation>
<translation>Emoticon Paket</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="356"/>
@ -677,7 +672,7 @@ Wollen Sie ein anderes probieren?</translation>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="398"/>
<source>Emoticon size</source>
<translation>Smiley Größe</translation>
<translation>Emoticon Größe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="414"/>
@ -705,7 +700,7 @@ Wollen Sie ein anderes probieren?</translation>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="526"/>
<source>Reconnect</source>
<comment>reconnect button</comment>
<translation>Erneut verbinden</translation>
<translation>Neu verbinden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="204"/>
@ -746,7 +741,7 @@ Wollen Sie ein anderes probieren?</translation>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="485"/>
<source>Use proxy (SOCKS5)</source>
<translation>Proy benutzen (SOCKS5)</translation>
<translation>Proxy benutzen (SOCKS5)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/generalsettings.ui" line="497"/>
@ -781,12 +776,12 @@ Wollen Sie ein anderes probieren?</translation>
<message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="71"/>
<source>Audio call: RED means you&apos;re on a call</source>
<translation>Audio Anruf: ROT bedeutet verbunden</translation>
<translation>Sprachanruf: ROT bedeutet verbunden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="74"/>
<source>Video call: RED means you&apos;re on a call</source>
<translation>Video Anruf: ROT bedeutet verbunden</translation>
<translation>Videoanruf: ROT bedeutet verbunden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/genericchatform.cpp" line="77"/>
@ -821,7 +816,7 @@ Wollen Sie ein anderes probieren?</translation>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="58"/>
<source>%1 users in chat</source>
<comment>Number of users in chat</comment>
<translation>%1 User im Chat</translation>
<translation>%1 Teilnehmer im Chat</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
@ -830,7 +825,7 @@ Wollen Sie ein anderes probieren?</translation>
<message>
<location filename="../src/widget/form/groupchatform.cpp" line="108"/>
<source>%1 users in chat</source>
<translation>%1 User im Chat</translation>
<translation>%1 Teilnehmer im Chat</translation>
</message>
<message>
<source>Save chat log</source>
@ -843,13 +838,13 @@ Wollen Sie ein anderes probieren?</translation>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="42"/>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="64"/>
<source>%1 users in chat</source>
<translation>%1 User im Chat</translation>
<translation>%1 Teilnehmer im Chat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="44"/>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="66"/>
<source>0 users in chat</source>
<translation>kein User im Chat</translation>
<translation>kein Teilnehmer im Chat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/groupwidget.cpp" line="53"/>
@ -875,7 +870,7 @@ Wollen Sie ein anderes probieren?</translation>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="133"/>
<source>You can&apos;t switch profiles while a call is active!</source>
<comment>popup text</comment>
<translation>Profil kann während eines Anrufes nicht gewechselt werden!</translation>
<translation>Das Profil kann während eines Anrufes nicht gewechselt werden!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="143"/>
@ -910,7 +905,7 @@ Wollen Sie ein anderes probieren?</translation>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="180"/>
<source>Failed to remove file</source>
<translation>Datei konnte nicht entfernt werden</translation>
<translation>Die Datei konnte nicht entfernt werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="180"/>
@ -920,7 +915,7 @@ Wollen Sie ein anderes probieren?</translation>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="186"/>
<source>Failed to copy file</source>
<translation>Datei konnte nicht kopiert werden</translation>
<translation>Die Datei konnte nicht kopiert werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identityform.cpp" line="186"/>
@ -1010,7 +1005,7 @@ Wollen Sie ein anderes probieren?</translation>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="53"/>
<source>Public Information</source>
<translation>Öffentliche Information</translation>
<translation>Öffentliche Informationen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/identitysettings.ui" line="59"/>
@ -1173,7 +1168,7 @@ Wollen Sie ein anderes probieren?</translation>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="28"/>
<source>Privacy</source>
<translation>Datenschutz</translation>
<translation>Privatsphäre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widget/form/settings/privacyform.cpp" line="86"/>
@ -1243,7 +1238,7 @@ Soll die alte Historiedatei gelöscht werden?</translation>
<location filename="../src/autoupdate.cpp" line="432"/>
<source>An update is available, do you want to download it now ?
It will be installed when qTox restarts.</source>
<translation>Ein Update steht zur Verfügung, soll es runtergeladen werden?
<translation>Ein Update steht zur Verfügung, soll es heruntergeladen werden?
Es wird beim Neustart von qTox installiert.</translation>
</message>
<message>
@ -1390,7 +1385,7 @@ Es wird beim Neustart von qTox installiert.</translation>
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="82"/>
<source>No text record found</source>
<comment>Error with the DNS</comment>
<translation>Keine Textaufzeichnung gefunden</translation>
<translation>Kein Text Eintrag im DNS gefunden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="89"/>
@ -1408,7 +1403,7 @@ Es wird beim Neustart von qTox installiert.</translation>
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="126"/>
<source>The DNS lookup does not contain any Tox ID</source>
<comment>Error with the DNS</comment>
<translation>Der DNS Eintrag enthält keine TOX ID</translation>
<translation>Der DNS Eintrag enthält keine Tox ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/toxdns.cpp" line="133"/>