From 1594b70783fa253e8b83650f014c6cb786f2796d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: qTox translations <> Date: Tue, 7 Jun 2016 18:18:05 +0100 Subject: [PATCH] chore(i18n): update translation files for weblate --- translations/bg.ts | 4 ---- translations/cs.ts | 4 ---- translations/da.ts | 4 ---- translations/el.ts | 4 ---- translations/es.ts | 4 ---- translations/et.ts | 4 ---- translations/fi.ts | 4 ---- translations/fr.ts | 4 ---- translations/he.ts | 4 ---- translations/hr.ts | 4 ---- translations/hu.ts | 4 ---- translations/it.ts | 4 ---- translations/ja.ts | 4 ---- translations/lt.ts | 4 ---- translations/nl.ts | 4 ---- translations/no_nb.ts | 4 ---- translations/pl.ts | 4 ---- translations/pt.ts | 4 ---- translations/ru.ts | 4 ---- translations/sl.ts | 4 ---- translations/sv.ts | 4 ---- translations/tr.ts | 4 ---- translations/uk.ts | 4 ---- translations/zh.ts | 4 ---- 24 files changed, 96 deletions(-) diff --git a/translations/bg.ts b/translations/bg.ts index 4af9bacb6..f0b3a2ca2 100644 --- a/translations/bg.ts +++ b/translations/bg.ts @@ -54,10 +54,6 @@ Sometimes your connection may not be good enough to handle higher video quality, which may lead to problems with video calls. - - Use slider to set volume of your microphone. - - Gain diff --git a/translations/cs.ts b/translations/cs.ts index 6b3e3ab81..d64a29739 100644 --- a/translations/cs.ts +++ b/translations/cs.ts @@ -62,10 +62,6 @@ může způsobovat problémy během videohovorů. Resolution Rozlišení - - Use slider to set volume of your microphone. - - Gain diff --git a/translations/da.ts b/translations/da.ts index 5f76e68f9..23348eb84 100644 --- a/translations/da.ts +++ b/translations/da.ts @@ -38,10 +38,6 @@ Capture device - - Use slider to set volume of your microphone. - Brug skyderen til at indstille lydstyrken af mikrofonen. - Video Settings Video-indstillinger diff --git a/translations/el.ts b/translations/el.ts index 36038051e..65896190a 100644 --- a/translations/el.ts +++ b/translations/el.ts @@ -62,10 +62,6 @@ which may lead to problems with video calls. Resolution Ανάλυση - - Use slider to set volume of your microphone. - - Gain diff --git a/translations/es.ts b/translations/es.ts index 2ba2668f5..cf01316ac 100644 --- a/translations/es.ts +++ b/translations/es.ts @@ -74,10 +74,6 @@ se pueden producir problemas con las videollamadas. Rescan devices Volver a detectar dispositivos - - Use slider to set volume of your microphone. - Usa el control deslizante para ajustar el volumen del micrófono. - AboutForm diff --git a/translations/et.ts b/translations/et.ts index 7de069008..5a11347ea 100644 --- a/translations/et.ts +++ b/translations/et.ts @@ -46,10 +46,6 @@ Gain Võimendus - - Use slider to set volume of your microphone. - Kasuta liugurit, et seada mikrofoni võimendust. - Video Settings Videoseaded diff --git a/translations/fi.ts b/translations/fi.ts index 4c8aeff59..6f04f518f 100644 --- a/translations/fi.ts +++ b/translations/fi.ts @@ -38,10 +38,6 @@ Capture device - - Use slider to set volume of your microphone. - Aseta mikrofonin äänenvoimakkuus liukusäätimellä. - Video Settings Videoasetukset diff --git a/translations/fr.ts b/translations/fr.ts index 5077764f4..4a1114a60 100644 --- a/translations/fr.ts +++ b/translations/fr.ts @@ -46,10 +46,6 @@ Capture device Microphone - - Use slider to set volume of your microphone. - Utilisez cette barre pour régler le volume de votre microphone. - Video device Source vidéo diff --git a/translations/he.ts b/translations/he.ts index f0ebeb51b..629be159c 100644 --- a/translations/he.ts +++ b/translations/he.ts @@ -38,10 +38,6 @@ Capture device התקן לכידה - - Use slider to set volume of your microphone. - שימוש במחוון גלילה להגדרת עצמת השמע של המיקרופון שלך. - Video Settings הגדרות וידאו diff --git a/translations/hr.ts b/translations/hr.ts index db44b69dc..9145c4258 100644 --- a/translations/hr.ts +++ b/translations/hr.ts @@ -58,10 +58,6 @@ Vodite računa o tome da bolja kvaliteta zahtijeva bržu internetsku vezu. Ponekad vaša internetska veza nije dovoljno dobra da podnese visoku video kvalitetu, što može dovesti do problema sa video pozivima. - - Use slider to set volume of your microphone. - - Gain diff --git a/translations/hu.ts b/translations/hu.ts index 0618a3e21..9ddb5e8c9 100644 --- a/translations/hu.ts +++ b/translations/hu.ts @@ -58,10 +58,6 @@ Ne felejtse, hogy a jobb minőségű képhez gyorsabb Internet-kapcsolatra lehet Néha az Internet-kapcsolat nem elég jó ahhoz, hogy kezelni tudja a jobb minőségű videót, ami a videóhívások problémáihoz vezethet. - - Use slider to set volume of your microphone. - - Gain diff --git a/translations/it.ts b/translations/it.ts index ab00ec1a3..d752ff813 100644 --- a/translations/it.ts +++ b/translations/it.ts @@ -66,10 +66,6 @@ qualità video elevate, questo può causare problemi con le chiamate video.Rescan devices Scansiona dispositivi - - Use slider to set volume of your microphone. - - Gain diff --git a/translations/ja.ts b/translations/ja.ts index dc278d2fc..99eaa2897 100644 --- a/translations/ja.ts +++ b/translations/ja.ts @@ -26,10 +26,6 @@ Audio Settings オーディオ設定 - - Use slider to set volume of your microphone. - スライダーを使って、マイクの音声を調節します - Gain ゲイン調整 diff --git a/translations/lt.ts b/translations/lt.ts index 424adac12..edc01b5cd 100644 --- a/translations/lt.ts +++ b/translations/lt.ts @@ -46,10 +46,6 @@ Gain Garsumas - - Use slider to set volume of your microphone. - Šliaužikliu nustatykite mikrofono garsumą. - Video Settings Vaizdo nustatymai diff --git a/translations/nl.ts b/translations/nl.ts index 4d66a3256..455b8377e 100644 --- a/translations/nl.ts +++ b/translations/nl.ts @@ -62,10 +62,6 @@ Let er echter op dat een hogere resolutie meer bandbreedte gebruikt. Het kan mogelijk zijn dat je internetverbinding niet snel genoeg is om een hogere video kwaliteit te ondersteunen, wat tot problemen kan leiden met videogesprekken. - - Use slider to set volume of your microphone. - - Gain diff --git a/translations/no_nb.ts b/translations/no_nb.ts index 06613fb32..ae913cd64 100644 --- a/translations/no_nb.ts +++ b/translations/no_nb.ts @@ -61,10 +61,6 @@ Det kan oppstå problemer med videosamtalene hvis du har valgt høyere videokval Resolution Oppløsning - - Use slider to set volume of your microphone. - - Gain diff --git a/translations/pl.ts b/translations/pl.ts index e84453019..e711035a5 100644 --- a/translations/pl.ts +++ b/translations/pl.ts @@ -64,10 +64,6 @@ Do lepszej jakości obrazu potrzebne jest jednak lepsze połączenie z internete Może się zdarzyć, iż twoje połączenie nie jest wystarczająco dobre do wyższej jakości, co może spowodować problemy z połączeniami wideo. - - Use slider to set volume of your microphone. - Użyj suwaka by ustawić poziom mikrofonu. - Gain Głośniej diff --git a/translations/pt.ts b/translations/pt.ts index c4f707ac7..25f1fe3f0 100644 --- a/translations/pt.ts +++ b/translations/pt.ts @@ -61,10 +61,6 @@ Valores mais altos fornecem uma qualidade melhor. Observe no entanto que uma qualidade de vídeo maior exige uma conexão melhor com a internet. Eventualmente sua conexão pode não ser suficiente para uma qualiade de vídeo maior, que pode levar a problemas em chamadas de vídeo. - - Use slider to set volume of your microphone. - - Gain diff --git a/translations/ru.ts b/translations/ru.ts index 419768efa..98e6bc14a 100644 --- a/translations/ru.ts +++ b/translations/ru.ts @@ -74,10 +74,6 @@ which may lead to problems with video calls. Иногда подключение слишком слабое, что бы передать видео выского качества, что может привести к проблемам при видеозвонке. - - Use slider to set volume of your microphone. - Используйте ползунок для регулировки громкости микрофона. - AboutForm diff --git a/translations/sl.ts b/translations/sl.ts index 357f7d94f..2b4574a06 100644 --- a/translations/sl.ts +++ b/translations/sl.ts @@ -58,10 +58,6 @@ Vednar je za to potrebna hitra internetna povezava. Včasih se lahko zgodi da je tvoj internet prepočasen za visoko kvaliteto videa in zato lahko pride do problemov pri video pogovorih. - - Use slider to set volume of your microphone. - - Gain diff --git a/translations/sv.ts b/translations/sv.ts index 2de55539f..521b4b7d2 100644 --- a/translations/sv.ts +++ b/translations/sv.ts @@ -54,10 +54,6 @@ Sometimes your connection may not be good enough to handle higher video quality, which may lead to problems with video calls. - - Use slider to set volume of your microphone. - - Gain diff --git a/translations/tr.ts b/translations/tr.ts index feba3e500..c083ee20e 100644 --- a/translations/tr.ts +++ b/translations/tr.ts @@ -35,10 +35,6 @@ Capture device Mikrofon - - Use slider to set volume of your microphone. - Kayan düğmeği kullanarak mikrofonunuzun sesini ayarlayın. - Playback device Hoparlör diff --git a/translations/uk.ts b/translations/uk.ts index e109fbb3b..25897c24d 100644 --- a/translations/uk.ts +++ b/translations/uk.ts @@ -38,10 +38,6 @@ Gain Підсилення - - Use slider to set volume of your microphone. - Використовуйте повзунок для регулювання чутливості мікрофону. - Rescan devices Пересканувати пристрої diff --git a/translations/zh.ts b/translations/zh.ts index c66d804d1..211203c30 100644 --- a/translations/zh.ts +++ b/translations/zh.ts @@ -63,10 +63,6 @@ which may lead to problems with video calls. 有时你的网络连接并不足以承载如此高的视频质量 这有可能导致视频通话的问题 - - Use slider to set volume of your microphone. - - Gain