diff --git a/translations/sk.ts b/translations/sk.ts
index ea34e4d23..709fcdb6d 100644
--- a/translations/sk.ts
+++ b/translations/sk.ts
@@ -87,6 +87,14 @@ Rýchlosť vášho připojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kva
Test SoundTest zvuku
+
+ Enables the experimental audio backend with echo cancelling support, needs qTox restart to take effect.
+
+
+
+ Enable experimental audio backend
+
+ AboutForm
@@ -154,6 +162,102 @@ Rýchlosť vášho připojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kva
prispievateľov
+
+ AboutFriendForm
+
+ Dialog
+
+
+
+ username
+ užívateľské meno
+
+
+ status message
+
+
+
+ Public key:
+ Verejný kľúč:
+
+
+ Used aliases:
+ Používané prezývky:
+
+
+ HISTORY OF ALIASES
+ HISTÓRIA PREZÝVOK
+
+
+ Automatically accept files from contact if set
+ Automaticky prijímať súbory od tohto kontaktu
+
+
+ Auto accept files
+ Automaticky prijímať súbory
+
+
+ Default directory to save files:
+ Predvolený adresár pre uloženie súborov:
+
+
+ Auto accept for this contact is disabled
+ Automatické prijímanie zakázené
+
+
+ Auto accept call:
+ Automatické prijímanie hovorov:
+
+
+ Manual
+ Ručne
+
+
+ Audio
+ Audio hovory
+
+
+ Audio + Video
+ Audio + Video hovory
+
+
+ Automatically accept group chat invitations from this contact if set.
+ Automatické prijímanie pozvánok do skupín od tohto kontaktu.
+
+
+ Auto accept group invites
+ Automaticky prijať pozvánky do skupín
+
+
+ Remove history (operation can not be undone!)
+ Odstrániť históriu (operácia sa nedá vrátiť späť!)
+
+
+ Notes
+ Poznámky
+
+
+ Input field for notes about the contact
+ Pole na poznámky o kontakte
+
+
+ You can save comment about this contact here.
+ Sem môžete vložiť poznámky o tomto kontakte.
+
+
+ Choose an auto accept directory
+ popup title
+ Zvoľte adresár pre automatické prijímanie
+
+
+ History removed
+ História bola odstránená
+
+
+ Chat history with %1 removed!
+ História chatu s %1 bola odstránená!
+
+AboutSettings
@@ -177,136 +281,20 @@ Rýchlosť vášho připojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kva
Známe problémy
-
- AboutUser
-
- Dialog
-
-
-
- username
- užívateľské meno
-
-
- status message
-
-
-
- Public key:
- Verejný kľúč:
-
-
- Used aliases:
- Používané prezývky:
-
-
- HISTORY OF ALIASES
- HISTÓRIA PREZÝVOK
-
-
- Default directory to save files:
- Predvolený adresár pre uloženie súborov:
-
-
- Auto accept for this contact is disabled
- Automatické prijímanie zakázené
-
-
- Auto accept files
- Automaticky prijímať súbory
-
-
- Remove history (operation can not be undone!)
- Odstrániť históriu (operácia sa nedá vrátiť späť!)
-
-
- Notes
- Poznámky
-
-
- You can save comment about this contact here.
- Sem môžete vložiť poznámky o tomto kontakte.
-
-
- Choose an auto accept directory
- popup title
- Zvoľte adresár pre automatické prijímanie
-
-
- History removed
- História bola odstránená
-
-
- Chat history with %1 removed!
- História chatu s %1 bola odstránená!
-
-
- Auto accept call:
- Automatické prijímanie hovorov:
-
-
- Manual
- Ručne
-
-
- Audio
- Audio hovory
-
-
- Audio + Video
- Audio + Video hovory
-
-
- Automatically accept files from contact if set
- Automaticky prijímať súbory od tohto kontaktu
-
-
- Input field for notes about the contact
- Pole na poznámky o kontakte
-
-
- Automatically accept group chat invitations from this contact if set.
- Automatické prijímanie pozvánok do skupín od tohto kontaktu.
-
-
- Auto accept group invites
- Automaticky prijať pozvánky do skupín
-
-AddFriendFormAdd FriendsPridať priateľov
-
- Tox ID
- Tox ID of the person you're sending a friend request to
- Tox ID
-
-
- either 76 hexadecimal characters or name@example.com
- Tox ID format description
- 76 šestnástkových znakov alebo meno@priklad.com
- Invalid Tox ID formatNeplatný formát Tox ID
-
- Message
- The message you send in friend requests
- Správa
- Send friend requestPoslať žiadosť o priateľstvo
-
- %1 here! Tox me maybe?
- Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!
- Som %1! Zatoxujeme si?
- Add a friendPridať priateľa
@@ -327,11 +315,6 @@ Rýchlosť vášho připojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kva
Couldn't add friendNepodarilo sa pridať priateľa
-
- You can't add yourself as a friend!
- When trying to add your own Tox ID as friend
- Nemôžete pridať seba ako priateľa!
- Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.comTox ID, 76 znakov šestnástkovej sústavy alebo meno@priklad.com
@@ -349,9 +332,81 @@ Rýchlosť vášho připojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kva
Zadajte správu k žiadosti o priateľstvo, alebo nechajte prázdne, pre odoslanie predvolenej správy
- This Tox ID is invalid or does not exist
+ %1 Tox ID is invalid or does not existToxme error
- Zadané Tox ID je neplatné alebo neexistuje
+
+
+
+ You can't add yourself as a friend!
+ When trying to add your own Tox ID as friend
+ Nemôžete pridať seba ako priateľa!
+
+
+ Open contact list
+
+
+
+ Couldn't open file
+
+
+
+ Couldn't open the contact file
+ Error message when trying to open a contact list file to import
+
+
+
+ Invalid file
+
+
+
+ We couldn't find any contacts to import in this file!
+
+
+
+ Tox ID
+ Tox ID of the person you're sending a friend request to
+ Tox ID
+
+
+ either 76 hexadecimal characters or name@example.com
+ Tox ID format description
+ 76 šestnástkových znakov alebo meno@priklad.com
+
+
+ Message
+ The message you send in friend requests
+ Správa
+
+
+ Open
+ Button to choose a file with a list of contacts to import
+
+
+
+ Send friend requests
+
+
+
+ %1 here! Tox me maybe?
+ Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate!
+ Som %1! Zatoxujeme si?
+
+
+ Import a list of contacts, one Tox ID per line
+
+
+
+ Ready to import %n contact(s), click send to confirm
+ Shows the number of contacts we're about to import from a file (at least one)
+
+
+
+
+
+
+
+ Import contacts
+
@@ -640,10 +695,14 @@ Rýchlosť vášho připojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kva
Export to file
-
+ Export do súboruSave chat log
+ Uložiť záznam chatu
+
+
+ Call with %1 ended unexpectedly. %2
@@ -801,7 +860,7 @@ Rýchlosť vášho připojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kva
Save a fileTitle of the file saving dialog
-
+ Uložiť súbor
@@ -856,7 +915,7 @@ Rýchlosť vášho připojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kva
Someone wants to make friends with you
-
+ Niekto sa chce stať vašim priateľomUser ID:
@@ -1129,7 +1188,7 @@ namiesto panelu úloh.
Save chat log
-
+ Uložiť záznam chatuStart audio call
@@ -1161,7 +1220,7 @@ namiesto panelu úloh.
Not sent
-
+ NeodoslanéCleared
@@ -1917,6 +1976,14 @@ Sú možné zmeny formátu, ktoré môžu spôsobiť stratu dát.
PrivacySúkromie
+
+ BlackList
+
+
+
+ Filter group message by group member's public key. Put public key here, one per line.
+
+ Profile
@@ -2125,7 +2192,10 @@ Prosím, použite iný.
Share it with your friends to communicate.
This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).
-
+ Táto séria znakov vás umožní kontaktovať pomocou ostatných Tox klientov.
+Pre komunikáciu ju zdeľte vašim priateľom.
+
+Toto ID obsahuje NoSpam kód (modrou) a kontrolný súčet (šedou).
@@ -2345,6 +2415,10 @@ Nainštaluje sa po reštarte qToxu.
Reformatting text in progress..
+
+ Starts new instance and opens the login screen.
+
+ RemoveFriendDialog