From 13c572c393619f0da9777935b1c7bd8a5bcd437d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sonic Doom Date: Thu, 3 Aug 2017 05:26:38 +0000 Subject: [PATCH] feat(l10n): update Tamil translation from Weblate --- translations/ta.ts | 828 ++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 451 insertions(+), 377 deletions(-) diff --git a/translations/ta.ts b/translations/ta.ts index 9177ae62a..e0fc863b5 100644 --- a/translations/ta.ts +++ b/translations/ta.ts @@ -5,7 +5,7 @@ AVForm Audio/Video - ஒலி/காணொளி + ஒலி/காணொளி Default resolution @@ -21,7 +21,7 @@ Use slider to set the gain of your input device ranging from %1dB to %2dB. - நகர்வுகோலைப் பயன்படுத்தி உங்கள் உள்ளீட்டு சாதனத்தின் பெருக்கத்தை %1dB இலிருந்து %2dB வரை அமைக்கவும் + நகர்வுகோலைப் பயன்படுத்தி உங்கள் உள்ளீட்டு சாதனத்தின் பெருக்கத்தை %1dB இலிருந்து %2dB வரை அமைக்கவும். Select region @@ -87,6 +87,14 @@ which may lead to problems with video calls. Test Sound ஒலியை சோதனை செய் + + Enables the experimental audio backend with echo cancelling support, needs qTox restart to take effect. + + + + Enable experimental audio backend + + AboutForm @@ -128,7 +136,7 @@ which may lead to problems with video calls. `%1` is replaced by translation of `bug tracker` `%2` is replaced by translation of `Writing Useful Bug Reports` முன்னறிந்த சிக்கல்களின் பட்டியலை Github இல் எங்கள் %1 கொண்டு அறியலாம். -qTox இல் தாங்கள் சிக்கலோ பாதுகாப்புத் தளரவோ கண்டறிந்தால் அதை தயவுசெய்து எங்கள் %2 பயனரியக்குவலைதள கட்டுரையின் வழிகாட்டுதல்களின்படி பதிவு செய்யவும். +qTox இல் தாங்கள் சிக்கலோ பாதுகாப்புத் தளர்வோ கண்டறிந்தால் அதைத் தயவுசெய்து எங்கள் %2 பயனரியக்குவலைதள கட்டுரையின் வழிகாட்டுதல்களின்படி பதிவு செய்யவும். bug-tracker @@ -155,6 +163,102 @@ qTox இல் தாங்கள் சிக்கலோ பாதுகாப பங்களிப்பாளர்கள் + + AboutFriendForm + + Dialog + உரையாடல் + + + username + பயனர்பெயர் + + + status message + நிலைச்செய்தி + + + Public key: + பொதுமை விசை: + + + Used aliases: + பயன்பாட்டலுள்ள மாற்றுப்பெயர்கள்: + + + HISTORY OF ALIASES + இதுவரை பயன்படுத்தப்பட்ட மாற்றுப்பெயர்கள் + + + Automatically accept files from contact if set + அவ்வாறு அமைக்கப்பட்டிருந்தால் தொடர்பிடமிருந்து கோப்புகளைத் தன்னிச்சையாக ஏற்க + + + Auto accept files + கோப்புகள் தன்னிச்சையேற்பு + + + Default directory to save files: + கோப்புகளை சேமிக்க பொது கோப்பகம்: + + + Auto accept for this contact is disabled + இந்தத் தொடர்புக்கான தன்னிச்சையேற்பு முடக்கப்பட்டுள்ளது + + + Auto accept call: + அழைப்பு தன்னிச்சையேற்பு: + + + Manual + கைமுறைத் தேர்வு + + + Audio + ஒலி + + + Audio + Video + ஒலி + காணொளி + + + Automatically accept group chat invitations from this contact if set. + அவ்வாறு அமைக்கப்பட்டிருந்தால் தொடர்பிடமிருந்து தோழர்க்குழு அரட்டை அழைப்புகளைத் தன்னிச்சையாக ஏற்க. + + + Auto accept group invites + தோழர்க்குழு அழைப்புகளை தன்னிச்சையாக ஏற்க + + + Remove history (operation can not be undone!) + வரலாற்றை அகற்று (செயல்பாடு செயல்மீள இயலாது!) + + + Notes + குறிப்புகள் + + + Input field for notes about the contact + தொடர்பு பற்றிய குறிப்புகளுக்கான உள்ளீட்டுப் பகுதி + + + You can save comment about this contact here. + இந்தத் தொடர்பைப் பற்றிய கருத்துகளை இங்கே சேமிக்கலாம். + + + Choose an auto accept directory + popup title + தன்னிச்சையேற்புக்கான கோப்பகத்தைத் தேர்வு செய்க + + + History removed + வரலாறு அகற்றப்பட்டது + + + Chat history with %1 removed! + %1 உடனான அரட்டை வரலாறு அகற்றப்பட்டது! + + AboutSettings @@ -178,136 +282,20 @@ qTox இல் தாங்கள் சிக்கலோ பாதுகாப முன்னறிந்த சிக்கல்கள் - - AboutUser - - Dialog - உரையாடல் - - - username - பயனர்பெயர் - - - status message - நிலை செய்தி - - - Public key: - பொதுமை விசை: - - - Used aliases: - பயன்பாட்டலுள்ள மாற்றுப்பெயர்கள்: - - - HISTORY OF ALIASES - இதுவரை பயன்படுத்தப்பட்ட மாற்றுப்பெயர்கள் - - - Default directory to save files: - கோப்புகளை சேமிக்க பொது கோப்பகம்: - - - Auto accept for this contact is disabled - இந்தத் தொடர்புக்கான தன்னிச்சையேற்பு முடக்கப்பட்டுள்ளது - - - Auto accept files - கோப்புகள் தன்னிச்சையேற்பு - - - Remove history (operation can not be undone!) - வரலாற்றை அகற்று (செயல்பாடு செயல்மீள இயலாது!) - - - Notes - குறிப்புகள் - - - You can save comment about this contact here. - இந்தத் தொடர்பைப் பற்றிய கருத்துகளை இங்கே சேமிக்கலாம். - - - Choose an auto accept directory - popup title - தன்னிச்சையேற்புக்கான கோப்பகத்தைத் தேர்வு செய்க - - - History removed - வரலாறு அகற்றப்பட்டது - - - Chat history with %1 removed! - %1 உடனான அரட்டை வரலாறு அகற்றப்பட்டது! - - - Auto accept call: - அழைப்பு தன்னிச்சையேற்பு: - - - Manual - கைமுறைத் தேர்வு - - - Audio - ஒலி - - - Audio + Video - ஒலி + காணொளி - - - Automatically accept files from contact if set - அவ்வாறு அமைக்கப்பட்டிருந்தால் தொடர்பிடமிருந்து கோப்புகளைத் தன்னிச்சையாக ஏற்க - - - Input field for notes about the contact - தொடர்பு பற்றிய குறிப்புகளுக்கான உள்ளீட்டுப் பகுதி - - - Automatically accept group chat invitations from this contact if set. - அவ்வாறு அமைக்கப்பட்டிருந்தால் தொடர்பிடமிருந்து குழு அரட்டை அழைப்புகளைத் தன்னிச்சையாக ஏற்க. - - - Auto accept group invites - குழு அழைப்புகளை தன்னிச்சையாக ஏற்க - - AddFriendForm Add Friends தோழர் சேர்க்கை - - Tox ID - Tox ID of the person you're sending a friend request to - Tox அடையாளச்சரம் - - - either 76 hexadecimal characters or name@example.com - Tox ID format description - 76 அறுபதின்ம எழுத்துகள் அல்லது name@example.com - Invalid Tox ID format தவறான Tox அடையாளச்சர வடிவமைப்பு - - Message - The message you send in friend requests - செய்தி - Send friend request தோழராக்க வேண்டுகோளை அனுப்புக - - %1 here! Tox me maybe? - Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate! - இது %1! Tox செய்வோமா? - Add a friend தோழரைச் சேர்க @@ -326,32 +314,98 @@ qTox இல் தாங்கள் சிக்கலோ பாதுகாப Couldn't add friend + தோழரைச் சேர்க்க இயலவில்லை + + + Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com + Tox அடையாளச்சரம், 76 அறுபதின்ம எழுத்துகள் அல்லது name@example.com + + + Type in Tox ID of your friend + தங்கள் தோழரின் Tox அடையாளச்சரத்தை உள்ளிடுக + + + Friend request message + தோழராக்க வேண்டுகோள் செய்தி + + + Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message + தோழராக்க வேண்டுகோளுடன் அனுப்ப செய்தியை உள்ளிடுக, அல்லது பொதுமையான செய்தியை அனுப்ப வெறுமையாக விடவும் + + + %1 Tox ID is invalid or does not exist + Toxme error You can't add yourself as a friend! - When trying to add your own Tox ID as friend + When trying to add your own Tox ID as friend + தங்களையே தமக்குத் தோழராக்க இயலாது! + + + Open contact list - Tox ID, either 76 hexadecimal characters or name@example.com + Couldn't open file - Type in Tox ID of your friend + Couldn't open the contact file + Error message when trying to open a contact list file to import - Friend request message + Invalid file - Type message to send with the friend request or leave empty to send a default message + We couldn't find any contacts to import in this file! - This Tox ID is invalid or does not exist - Toxme error + Tox ID + Tox ID of the person you're sending a friend request to + Tox அடையாளச்சரம் + + + either 76 hexadecimal characters or name@example.com + Tox ID format description + 76 அறுபதின்ம எழுத்துகள் அல்லது name@example.com + + + Message + The message you send in friend requests + செய்தி + + + Open + Button to choose a file with a list of contacts to import + + + + Send friend requests + + + + %1 here! Tox me maybe? + Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate! + இது %1! Tox செய்வோமா? + + + Import a list of contacts, one Tox ID per line + + + + Ready to import %n contact(s), click send to confirm + Shows the number of contacts we're about to import from a file (at least one) + + + + + + + Import contacts @@ -359,57 +413,57 @@ qTox இல் தாங்கள் சிக்கலோ பாதுகாப AdvancedForm Advanced - + மேனிலைச் செயல்பாடுகள் Unless you %1 know what you are doing, please do %2 change anything here. Changes made here may lead to problems with qTox, and even to loss of your data, e.g. history. - + யாது செய்கின்றீர் என்பதை %1 அறிந்தால் தவிர, இங்கு மாற்றங்கள் ஏதும் செய்ய %2. இங்கு செய்யப்படும் மாற்றங்கள் qTox இல் பிரச்சினைகளைத் தோற்றுவிக்கலாம் மற்றும் தங்கள் தகவல் சேமிப்புகள், உதாரணமாக அரட்டை வரலாறு, இழக்க நேரலாம். really - + நன்கு not - + வேண்டாம் IMPORTANT NOTE - + முக்கிய குறிப்பு Reset settings - + அமைப்புகளை மீட்டமை All settings will be reset to default. Are you sure? - + தற்போதைய அமைப்புகள் பொதுமை அளவுகளுக்கு மீட்டமைக்கப்படும். இது தங்களின் உறுதியான முடிவா? Yes - + ஆம் No - + இல்லை Call active popup title - + அழைப்பு செயல்பாட்டிலுள்ளது You can't disconnect while a call is active! popup text - + அழைப்பு செயல்பாட்டில் உள்ளபொழுது இணைப்பைத் துண்டிக்கவியலாது! Save File - + கோப்பைச் சேமி Logs (*.log) - + செயற்பதிவுகள் (*.log) @@ -417,234 +471,238 @@ qTox இல் தாங்கள் சிக்கலோ பாதுகாப Save settings to the working directory instead of the usual conf dir describes makeToxPortable checkbox - + வழக்கமான கட்டமைப்பு அடைவிற்கு பதிலாக நடப்பு அடைவில் அமைப்புத்தகவல்களைச் சேமி Make Tox portable - + Tox ஐ திரட்டிச்செல்ல ஏதுவாக்கு Reset to default settings - + அமைப்புகளை பொதுமை அளவுகளுக்கு மீட்டமை Portable - + திரட்டிச்செல்லுமை Connection Settings - + இணைப்பு அமைப்புகள் Enable IPv6 (recommended) Text on a checkbox to enable IPv6 - + IPv6 செயல்பாட்டை அனுமதி (பரிந்துரைக்கப்படுகிறது) Disabling this allows, e.g., toxing over Tor. It adds load to the Tox network however, so uncheck only when necessary. force tcp checkbox tooltip - + இதை முடக்குதல், உதாரணத்திற்கு மீது செய்ய உதவும். ஆனால் பிணையத்திற்கு சுமை சேர்க்கும் என்பதால் தேவைப்படும் பொழுது மட்டும் குறி நீக்கவும். Enable UDP (recommended) Text on checkbox to disable UDP - + UDP செயல்பாட்டை அனுமதி (பரிந்துரைக்கப்படுகிறது) Proxy type: - + பதிலி வகை: Address: Text on proxy addr label - + முகவரி: Port: Text on proxy port label - + முகவரி நுழைவு எண்: None - + ஏதிலை SOCKS5 - + SOCKS5 HTTP - + HTTP Reconnect reconnect button - + மீண்டுமிணை Debug - + பிழைதேடு Export Debug Log - + பிழைதேட்டுப் பதிவைக் கோப்பாகச் சேமி Copy Debug Log - + பிழைதேட்டுப் பதிவை இடைநிலைப் பிரதியெடு ChatForm Load chat history... - + அரட்டை வரலாற்றை திரையேற்று... Send a file - + கோப்பு ஒன்றை அனுப்பு qTox wasn't able to open %1 - + qTox %1 ஐ திறக்க இயலவில்லை Unable to open - + திறக்க இயலவில்லை Bad idea - + இது சரியற்ற செயல்முனைப்பு %1 calling - + %1 அழைக்கிறார் End video call - + காணொளி அழைப்பை முடி End audio call - + ஒலி அழைப்பை முடி Mute microphone - + ஒலிவாங்கியை ஒலியணை Mute call - + அழைப்பை ஒலியணை Calling %1 - + %1 அழைக்கப்படுகிறார் Cancel video call - + காணொளி அழைப்பை ரத்துசெய் Cancel audio call - + ஒலி அழைப்பை ரத்துசெய் Start audio call - + ஒலி அழைப்பைத் தொடங்கு Start video call - + காணொளி அழைப்பைத் தொடங்கு Unmute microphone - + ஒலிவாங்கியை ஒலியியக்கு Unmute call - + அழைப்பை ஒலியியக்கு Failed to send file "%1" - + கோப்பு %1 அனுப்ப இயலவில்லை Failed to open temporary file Temporary file for screenshot - + தற்காலிகக் கோப்பைத் திறக்க இயலவில்லை qTox wasn't able to save the screenshot laut Duden ist Screenshot schon deutsch - + qTox இனால் திரைத்தன்னிலைப்படத்தைச் சேமிக்க இயலவில்லை Call with %1 ended. %2 - + %1 உடனான அழைப்பு முடிவடைந்தது. %2 Call duration: - + அழைப்பு நிகழ்ந்த காலம் %1 is typing - + %1 தட்டச்சு செய்கிறார் Copy - + இடைநிலைப் பிரதியெடு You're trying to send a sequential file, which is not going to work! - + தொடர்முறைப்படிவக் கோப்பினை அனுப்ப நீங்கள் முயல்வது வினைப்பயன் பெறாது! away contact status - + விலகியுள்ளார் busy contact status - + வேறுவினையேற்றுள்ளார் offline contact status - + தொடர்பற்றுள்ளார் online contact status - + தொடர்பிலுள்ளார் %1 is now %2 e.g. "Dubslow is now online" - + %1 இப்பொழுது %2 Can't start video call - + காணொளி அழைப்பைத் தொடங்க இயலாது Can't start audio call - + ஒலி அழைப்பைத் தொடங்க இயலாது Microphone can be muted only during a call - + ஒலிவாங்கியை அழைப்பின்போது மட்டுமே ஒலியணைக்க இயலும் Sound can be disabled only during a call - + ஒலியை அழைப்பின்போது மட்டுமே வினைமுடக்க இயலும் Export to file - + தனிக்கோப்பாக்கு Save chat log + அரட்டைப் பதிவைச் சேமி + + + Call with %1 ended unexpectedly. %2 @@ -652,22 +710,22 @@ qTox இல் தாங்கள் சிக்கலோ பாதுகாப ChatLog Copy - + இடைநிலைப் பிரதியெடு Select all - + அனைத்தையும் தேர்வுசெய் pending - + நிலுவையிலுள்ளது ChatTextEdit Type your message here... - + உங்களது செய்தியை இங்கு உள்ளிடுவீர்... @@ -675,47 +733,47 @@ qTox இல் தாங்கள் சிக்கலோ பாதுகாப Rename circle Menu for renaming a circle - + வட்டத்தை மறுபெயரிடு Remove circle Menu for removing a circle - + வட்டத்தை அகற்று Open all in new window - + அனைத்தையும் புதிய சாளரத்தில் திற Core Toxing on qTox - + qTox இல் Tox செய்கிறேன் /me offers friendship, "%1" - + /me தோழராக விரும்புகிறார் , "%1" Invalid Tox ID Error while sending friendship request - + தவறான Tox அடையாளச்சரம் You need to write a message with your request Error while sending friendship request - + உங்கள் தோழராக்க கோரிக்கையுடன் ஒரு செய்தியை அனுப்ப வேண்டும் Your message is too long! Error while sending friendship request - + உங்கள் செய்தி மிக நீண்டுள்ளது! Friend is already added Error while sending friendship request - + முன்னரே தோழராக்கப்பட்டார் @@ -723,86 +781,86 @@ qTox இல் தாங்கள் சிக்கலோ பாதுகாப Form Ausgelassen - + படிவம் 10Mb Ausgelassen - + 10Mb 0kb/s Ausgelassen - + 0kb/s ETA:10:10 Ausgelassen - + ETA 10 10 Filename Ausgelassen - + கோப்புப்பெயர் Waiting to send... file transfer widget - + அனுப்பக் காத்திருப்பிலுள்ளது... Accept to receive this file file transfer widget - + இந்த கோப்பைப் பெறவேண்டின் ஏற்புதல் அளியுங்கள் Location not writable Title of permissions popup - + தங்கள் கோப்பகத்தில் எழுதுதல் இயலாது You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog. text of permissions popup - + அந்தக் கோப்பகத்தில் எழுத உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை. வேறொன்றைத் தேர்வுசெய்யவும் அல்லது சேமிப்புப் பெட்டகத்தை ரத்துசெய்யவும். Resuming... file transfer widget - + மீண்டும் தொடர்கிறது... Cancel transfer - + கோப்பிடமாற்றத்தை ரத்துசெய் Pause transfer - + கோப்பிடமாற்றத்தை இடைநிறுத்து Paused file transfer widget - + இடைநிறுத்தப்பட்டுள்ளது Open file - + கோப்பொன்று திற Open file directory - + கோப்பகமொன்று திற Resume transfer - + கோப்பிடமாற்றத்தை மீண்டும் தொடர் Accept transfer - + கோப்பிடமாற்றத்திற்கு அனுமதியளி Save a file Title of the file saving dialog - + கோப்பொன்று சேமி @@ -810,42 +868,42 @@ qTox இல் தாங்கள் சிக்கலோ பாதுகாப Transferred Files "Headline" of the window - + இடமாற்றப்பட்ட கோப்புகள் Downloads - + பதிவிறக்கங்கள் Uploads - + பதிவேற்றங்கள் FriendListWidget Today - + இன்று Yesterday - + நேற்று Last 7 days - + கடந்த 7 நாட்கள் This month - + இந்த மாதம் Older than 6 Months - + 6 மாதங்களுக்கு மேல் பழமையானவை Never - + ஏற்காதே @@ -853,19 +911,19 @@ qTox இல் தாங்கள் சிக்கலோ பாதுகாப Friend request Title of the window to aceept/deny a friend request - + தோழராக்க வேண்டுகோள் Someone wants to make friends with you - + ஒருவர் உங்களைத் தோழராக்க விரும்புகிறார் User ID: - + பயனர் அடையாளச்சரம்: Friend request message: - + தோழராக்க வேண்டுகோள் செய்தி: Accept @@ -883,58 +941,58 @@ qTox இல் தாங்கள் சிக்கலோ பாதுகாப Invite to group Menu to invite a friend to a groupchat - + தோழர்க்குழுவில் சேர அழைப்பளி Move to circle... Menu to move a friend into a different circle - + வேறு வட்டத்திற்கு மாற்று... To new circle - + புதிய வட்டத்திற்கு Remove from circle '%1' - + '%1' வட்டத்திலிருந்து நீக்கு Move to circle "%1" - + "%1" வட்டத்திற்கு மாற்று Open chat in new window - + அரட்டையைப் புதிய சாளரத்தில் திற Remove chat from this window - + அரட்டையை இச்சாளரத்திலிருந்து நீக்கு To new group - + வேறு தோழர்க்குழுவிற்கு Invite to group '%1' - + '%1' தோழர்க்குழுவில் சேர அழைப்பளி Set alias... - + மாற்றுப்பெயர் வை... Auto accept files from this friend context menu entry - + இத்தோழரின் கோப்புகளை தன்னிச்சையாக ஏற்க Remove friend Menu to remove the friend from our friendlist - + தோழரை நீக்கு Show details - + விவரங்களைக் காட்டு Choose an auto accept directory @@ -943,46 +1001,46 @@ qTox இல் தாங்கள் சிக்கலோ பாதுகாப New message - + புதிய செய்தி Online - + தொடர்பிலுள்ளார் Away - + விலகியுள்ளார் Busy - + வேறுவினையேற்றுள்ளார் Offline Ausgelassen - + தொடர்பற்றுள்ளார் GUI Enter your password - + கடவுச்சரத்தை உள்ளிடுக Decrypt - + சரிமொழியாக்கு You must enter a non-empty password: - + தாங்கள் வெற்றல்லாத கடவுச்சரத்தை உள்ளிட வேண்டும்: GeneralForm General - + பொதுப்படை Choose an auto accept directory @@ -994,110 +1052,112 @@ qTox இல் தாங்கள் சிக்கலோ பாதுகாப GeneralSettings General Settings - + பொதுப்படை அமைப்புகள் The translation may not load until qTox restarts. - + qTox மறுதொடங்கும் வரை இம்மொழிபெயர்ப்பு செயல்படாமலிருக்கலாம். Language: - + மொழி: Show system tray icon - + கணிணியமைப்பியக்கியின் பின்னணிப் பெட்டகத்தில் மென்பொருள் சின்னத்தைக் காட்டு Enable light tray icon. toolTip for light icon setting - + பின்னணிப் பெட்டகத்தில் வெளிர்ச்சின்னத்தைக் காட்டு. Light icon - + வெளிர்ச்சின்னம் qTox will start minimized in tray. toolTip for Start in tray setting - + qTox தோன்றும்பொழுது பின்னணிப் பெட்டகத்தில் மறைந்தியங்கும். Start in tray - + தோற்றத்தில் பின்னணிப் பெட்டகத்தில் மறைந்தியங்கு After pressing close (X) qTox will minimize to tray, instead of closing itself. toolTip for close to tray setting - + qTox இன் மூடு பொத்தானை (X) இயக்கியபின் பின்னணிப் பெட்டகத்தில் மறைந்தியங்கும், +நினைவகமறைவு அடைவதற்கு பதிலாக. Close to tray - + பின்னணிப் பெட்டகத்தில் மறைந்தியங்கு After pressing minimize (_) qTox will minimize itself to tray, instead of system taskbar. toolTip for minimize to tray setting - + qTox இன் மறைசாளர பொத்தானை (_) இயக்கியபின் பின்னணிப் பெட்டகத்தில் மறைந்தியங்கும், +முன்னணிப் பெட்டகத்திற்கு பதிலாக. Minimize to tray - + பின்னணிப் பெட்டகத்தில் சாளரமறைத்தியங்கு Autostart - + தான்தோற்றம் Check for updates on startup - + தொடக்கத்தில் புதுப்பிப்புகளுக்காக சோதி Set where files will be saved. - + கோப்புகள் சேமிக்குமிடத்தைத் தேர்ந்தெடுந்தெடுங்கள். You can set this on a per-friend basis by right clicking them. autoaccept cb tooltip - + தாங்கள் இதை ஒவ்வொரு நண்பருக்கும் அவரை வலம் சுட்டி மாற்றியமைக்கலாம். Autoaccept files - + கோப்புகளைத் தன்னிச்சையாக ஏற்க Set to 0 to disable - + இச்செயல்பாட்டை முடக்க 0 என மாற்றியமைக்கவும் Your status is changed to Away after set period of inactivity. - + ஒரு குறிப்பிட்ட நேரத்திற்கு செயலற்றிருப்பின் தங்கள் நிலை 'விலகியுள்ளார்' என மாற்றப்படும். Auto away after (0 to disable): - + இந்நேரத்திற்குப் பிறகு தானாக 'விலகியுள்ளார்' என மாற்றிமை (0 எனில் செயல்பாடு முடங்கும்): Show contacts' status changes - + தோழர்களின் நிலைச்செய்தி மாற்றங்களைக் காண்பி On new message: - + புதிய அரட்டைச்செய்தி வரின்: Play sound - + ஒலியெழுப்பு Faux offline messaging - + போலித் தொடர்பற்றநிலையிற்செய்தியனுப்பல் Start qTox on operating system startup (current profile). - + கணிணியமைப்பியக்கியின் தொடக்கத்தில் qTox உம் தான்தொடங்கட்டும் (தற்போதைய பயனர் விவரமமைப்புத்தொகுப்பு). Default directory to save files: @@ -1105,89 +1165,89 @@ instead of system taskbar. Play sound while Busy - + வேறுவினையேற்றுள்ளபோது ஒலியெழுப்பு GenericChatForm Send message - + செய்தியனுப்பு Smileys - + உணர்வுக்குறிகள் Send file(s) - + கோப்பு(கள்) அனுப்பு Send a screenshot - + திரைத்தன்னிலைப்படமொன்றை அனுப்பு Save chat log - + அரட்டைப்பதிவைச் சேமி Start audio call - + ஒலி அழைப்பைத் தொடங்கு Accept audio call - + ஒலி அழைப்பை ஏற்க End audio call - + ஒலி அழைப்பை முடி Start video call - + காணொளி அழைப்பைத் தொடங்கு Accept video call - + காணொளி அழைப்பை ஏற்க End video call - + காணொளி அழைப்பை நிறுத்து Clear displayed messages - + திரையிலுள்ள செய்திகளை நீக்கு Not sent - + செய்தி அனுப்பப்படவில்லை Cleared - + திரைத்தெளிவாக்கப்பட்டது Quote selected text - + தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட சொற்சரத்தை மேற்கோள் காட்டியனுப்பு Copy link address - + இணை முகவரியை இடைப்பிரதியெடு GenericNetCamView Tox video - + Tox காணொளி Show Messages - + செய்திகளைத் திரையிடு Hide Messages - + செய்திகளை மறை @@ -1195,7 +1255,7 @@ instead of system taskbar. <Empty> Placeholder when someone's name in a group chat is empty - + <பெயரில்லை> @@ -1203,101 +1263,101 @@ instead of system taskbar. 1 user in chat Number of users in chat - + அரட்டையில் 1 பயனர் %1 users in chat Number of users in chat - + அரட்டையில் %1 பயனர்கள் Start audio call - + ஒலி அழைப்பைத் தொடங்கு Mute microphone - + ஒலிவாங்கியை ஒலியணை Unmute microphone - + ஒலிவாங்கியை ஒலியியக்கு Mute call - + அழைப்பை ஒலியணை Unmute call - + அழைப்பை ஒலியியக்கு End audio call - + ஒலி அழைப்பை முடி GroupInviteForm Groups - + தோழர்க்குழுக்கள் Create new group - + புதிய தோழர்க்குழுவை உருவாக்கு Group invites - + தோழர்க்குழு அழைப்புகள் GroupInviteWidget Invited by %1 on %2 at %3. - + %1 %2 அன்று %3 மணிக்கு விடுத்த அழைப்பு. Join - + சேர் Decline - + மறு GroupWidget %1 users in chat - + அரட்டையில் %1 பயனர்கள் Set title... - + தலைப்பு வை... Open chat in new window - + அரட்டையைப் புதிய சாளரத்தில் திற Remove chat from this window - + அரட்டையை இச்சாளரத்திலிருந்து நீக்கு Quit group Menu to quit a groupchat - + தோழர்க்குழுவை நீங்கு 1 user in chat - + அரட்டையில் 1 பயனர் IdentitySettings Public Information - + பொதுவிற்த்தகவல்கள் Tox ID @@ -1307,115 +1367,117 @@ instead of system taskbar. This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you. Share it with your friends to communicate. Tox ID tooltip - + இவ்வெழுத்துக்கள் மற்ற Tox வலைப்பயனிகளுக்குத் தங்களைத் தொடர்புகொள்ளும் வழி கூறும். +தங்கள் தோழர்களுடன் தொடர்புகொள்ள இதனை அவர்களுடன் பகிருங்கள். Your Tox ID (click to copy) - + தங்கள் அடையாளச்சரம் (இடைப்பிரதியெடுக்க சொடுக்குக) Profile - + விவரமமைப்புத்தொகுப்பு Rename profile. tooltip for renaming profile button - + விவரமமைப்புத்தொகுப்பை மறுபெயரிடு. Go back to the login screen tooltip for logout button - + கடவுத்திரைக்குத் திரும்பிச் செல் Logout import profile button - + வெளியே கடவு Remove password - + கடவுச்சரம் நீக்கு Change password - + கடவுச்சரம் மாற்று This QR code contains your Tox ID. You may share this with your friends as well. - + இந்தக் QR குறி தங்களது Tox அடையாளச்சரத்தைக் கொண்டுள்ளது. இதனைத் தம் தோழர்களிடமும் பகிரலாம். Save image - + எண்ணியற் படத்தைச் சேமி Copy image - + எண்ணியற் படத்தை இடைப்பிரதியெடு Rename rename profile button - + மறுபெயரிடு Delete profile. delete profile button tooltip - + விவரமமைப்புத்தொகுப்பை அழி. Allows you to export your Tox profile to a file. Profile does not contain your history. tooltip for profile exporting button - + தங்கள் விவரமமைப்புத்தொகுப்பைத் தனிக்கோப்பாக்கும். +விவரமமைப்புத்தொகுப்பில் தங்கள் அரட்டைப் பதிவு இராது. Export export profile button - + தனிக்கோப்பாக்கு Delete delete profile button - + அழி Server - + வலைவழங்கி Hide my name from the public list - + என் பெயரை பொதுவிற்ப்பட்டியலில் இருந்து மறை Register - + வலைத்தளத்தில் பதிவு செய் Your password - + தங்கள் கடவுச்சரம் Update - + புதுப்பி Register on ToxMe - + ToxMe வலைத்தளத்தில் பதிவு செய் Name for the ToxMe service. Tooltip for the `Username` ToxMe field. - + ToxMe வலைச்சேவைக்கான பெயர். Optional. Something about you. Or your cat. Tooltip for the Biography text. - + விருப்ப உள்ளீடு. ஏதேனும் தங்களைப் பற்றி. அல்லது தங்கள் பூனையைப் பற்றி. Optional. Something about you. Or your cat. Tooltip for the Biography field. - + விருப்ப உள்ளீடு. ஏதேனும் தங்களைப் பற்றி. அல்லது தங்கள் பூனையைப் பற்றி. ToxMe service to register on. @@ -1485,11 +1547,11 @@ Profile does not contain your history. Rename profile. - + விவரமமைப்புத்தொகுப்பை மறுபெயரிடு. Delete profile. - + விவரமமைப்புத்தொகுப்பை அழி. Export profile @@ -1907,6 +1969,14 @@ Save format changes are possible, which may result in data loss. Privacy + + BlackList + + + + Filter group message by group member's public key. Put public key here, one per line. + + Profile @@ -1987,12 +2057,12 @@ Please use another image. Location not writable Title of permissions popup - + தங்கள் கோப்பகத்தில் எழுதுதல் இயலாது You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog. text of permissions popup - + அந்தக் கோப்பகத்தில் எழுத உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை. வேறொன்றைத் தேர்வுசெய்யவும் அல்லது சேமிப்புப் பெட்டகத்தை ரத்துசெய்யவும். Failed to copy file @@ -2085,16 +2155,16 @@ Please use another image. Register - + வலைத்தளத்தில் பதிவு செய் Update - + புதுப்பி Change password button text - + கடவுச்சரம் மாற்று Set profile password @@ -2178,11 +2248,11 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray). Yes - + ஆம் No - + இல்லை LTR @@ -2194,7 +2264,7 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray). QMessageBox Couldn't add friend - + தோழரைச் சேர்க்க இயலவில்லை %1 is not a valid Toxme address. @@ -2203,7 +2273,7 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray). You can't add yourself as a friend! When trying to add your own Tox ID as friend - + தங்களையே தமக்குத் தோழராக்க இயலாது! @@ -2215,7 +2285,7 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray). Update The title of a message box - + புதுப்பி An update is available, do you want to download it now? @@ -2266,7 +2336,7 @@ It will be installed when qTox restarts. None No camera device set - + ஏதிலை Desktop @@ -2333,12 +2403,16 @@ It will be installed when qTox restarts. Reformatting text in progress.. + + Starts new instance and opens the login screen. + + RemoveFriendDialog Remove friend - + தோழரை நீக்கு Also remove chat history @@ -2448,11 +2522,11 @@ It will be installed when qTox restarts. User ID: - + பயனர் அடையாளச்சரம்: Friend request message: - + தோழராக்க வேண்டுகோள் செய்தி: Send @@ -2469,7 +2543,7 @@ It will be installed when qTox restarts. UserInterfaceForm None - + ஏதிலை User Interface @@ -2520,7 +2594,7 @@ It will be installed when qTox restarts. New message - + புதிய செய்தி Open qTox's window when you receive a new message and no window is open yet. @@ -2626,17 +2700,17 @@ It will be installed when qTox restarts. Online Button to set your status to 'Online' - + தொடர்பிலுள்ளார் Away Button to set your status to 'Away' - + விலகியுள்ளார் Busy Button to set your status to 'Busy' - + வேறுவினையேற்றுள்ளார் toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message. @@ -2670,7 +2744,7 @@ It will be installed when qTox restarts. Logout Tray action menu to logout user - + வெளியே கடவு Exit @@ -2730,7 +2804,7 @@ It will be installed when qTox restarts. <Empty> Placeholder when someone's name in a group chat is empty - + <பெயரில்லை> Message failed to send @@ -2772,12 +2846,12 @@ It will be installed when qTox restarts. Online - + தொடர்பிலுள்ளார் Offline Ausgelassen - + தொடர்பற்றுள்ளார் Friends @@ -2785,7 +2859,7 @@ It will be installed when qTox restarts. Groups - + தோழர்க்குழுக்கள் Search Contacts @@ -2808,7 +2882,7 @@ It will be installed when qTox restarts. Group invites title of the window - + தோழர்க்குழு அழைப்புகள் File transfers