mirror of https://github.com/qTox/qTox
chore(i18n): update translation files for Weblate
parent
4b3f50a0c0
commit
1031b315b9
|
@ -608,14 +608,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>اقتراح ضعيف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 يتصل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>يتصل %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -625,10 +617,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>qTox wasn't able to save the screenshot</source>
|
||||
<translation>qTox غير قادر على حفظ لقطة الشاشة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>المكالمة مع %1 انتهت. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>مدة المكالمة: </translation>
|
||||
|
@ -641,15 +629,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>لا يمكن ارسال ملف متسلسل!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 الأن %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -728,29 +707,29 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>اكتب رسالتك هنا...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>قيد الانتظار</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>المحادثة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>تحديد الكل</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">قيد الانتظار</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 يجري الكتابة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>اكتب رسالتك هنا...</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">تحديد الكل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1174,10 +1153,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Save chat log</source>
|
||||
<translation>حفظ سجل المحادثة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>تم التنظيف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send message</source>
|
||||
<translation>إرسال رسالة</translation>
|
||||
|
@ -1233,22 +1208,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 قد وضع عنوان على %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1494,32 +1453,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2428,6 +2367,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">فشل ارسال الملف "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 قد وضع عنوان على %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">تم التنظيف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">المكالمة مع %1 انتهت. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 الأن %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">يتصل %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 يتصل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">فشل ارسال الرسالة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">موقَف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">الحالة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2533,6 +2577,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2819,10 +2871,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>اسمك</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>فشل ارسال الرسالة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add new circle...</source>
|
||||
<translation>اضافة قائمة جديدة...</translation>
|
||||
|
@ -2933,10 +2981,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>ملفي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">فشل ارسال الملف "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -605,14 +605,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Дрэнная ідэя</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 выклікае</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Выклікаем %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -623,10 +615,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation>qTox не ўдалося захаваць скрыншот</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Выклік з %1 скончаны. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Працягласць выкліку: </translation>
|
||||
|
@ -639,15 +627,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Вы спрабуеце адправіць адмысловы (паслядоўны) файл, але гэта не спрацуе!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 цяпер %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Выклік з %1 нечакана завяршыўся. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>Назва файла змяшчае недапушчальныя сімвалы</translation>
|
||||
|
@ -726,29 +705,29 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Капіяваць</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Абраць усё</translation>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Надрукуйце сваё паведамленне тут...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>чаканне</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">чаканне</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 друкуе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Надрукуйце сваё паведамленне тут...</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Капіяваць</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Абраць усё</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1198,10 +1177,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Ачысціць адлюстраваныя паведамленні</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Ачышчаны</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>Цытаваць выдзелены тэкст</translation>
|
||||
|
@ -1237,22 +1212,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 змяніў загаловак на «%2»</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 далучыўся да групы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 цяпер вядомы як %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 пакінуў групу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1492,32 +1451,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выбраць дату</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2424,6 +2363,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не атрымалася адправіць файл «%1»</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 далучыўся да групы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 пакінуў групу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 цяпер вядомы як %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 змяніў загаловак на «%2»</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ачышчаны</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выклік з %1 нечакана завяршыўся. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выклік з %1 скончаны. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 цяпер %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выклікаем %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 выклікае</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не атрымалася адправіць паведамленне</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Прыпынена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Стан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2529,6 +2573,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>Ужываць рэгулярны выраз</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выбраць дату</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2851,10 +2903,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>Ваша імя</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Не атрымалася адправіць паведамленне</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation>Ставарыць новую групу…</translation>
|
||||
|
@ -2930,10 +2978,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Мой профіль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не атрымалася адправіць файл «%1»</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -601,14 +601,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>qTox wasn't able to open %1</source>
|
||||
<translation>qTox неуспя да отвори %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 звъни</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Разговор с %1 приключи. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Продължителност на разговор: </translation>
|
||||
|
@ -621,10 +613,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Лоша идея</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Позвъняване на %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -642,15 +630,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Опитвате да изпратите последователен файл, който няма да работи!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 вече е %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Връзката с %1 завърши неочаквано. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>Името на файла съдържа недействителни символи</translation>
|
||||
|
@ -729,25 +708,6 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
<translation>Заглуши микрофон</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Копиране</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Избери всички</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>в очакване</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation>%1 въвежда</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -755,6 +715,25 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
<translation>Въведете съобщението си тук...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished">в очакване</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 въвежда</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Копиране</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Избери всички</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1194,10 +1173,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Изчистване на съобщенията</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Почистено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send a screenshot</source>
|
||||
<translation>Изпрати скрийншот</translation>
|
||||
|
@ -1237,22 +1212,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 промени заглавието на %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 се присъедини към групата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 се преименува като %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 напусна групата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1491,33 +1450,13 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>Зареждане на история</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>от</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>към</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(към 100 съобщения са заредени)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>Избери дата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation>Прозорец за зареждане на история</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<translation>Прозорец за избор на дата</translation>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2425,6 +2364,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">преговори</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Неуспешно изпратен файл "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 се присъедини към групата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 напусна групата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 се преименува като %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 промени заглавието на %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Почистено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Връзката с %1 завърши неочаквано. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Разговор с %1 приключи. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 вече е %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Позвъняване на %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 звъни</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Съобщението не успя да се изпрати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Паузирано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Статус</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2530,6 +2574,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>използвай регулярни изрази</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Избери дата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2814,10 +2866,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>Button to set your status to 'Busy'</comment>
|
||||
<translation>Зает</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Съобщението не успя да се изпрати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>Статус</translation>
|
||||
|
@ -2931,10 +2979,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Моят профил</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>Неуспешно изпратен файл "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation>Toxcore не стартира. Приложението ще затвори, след затваряне на съобщението.</translation>
|
||||
|
|
|
@ -601,10 +601,6 @@ může dojít během video hovoru k výpadkům či jiným problémům.</translat
|
|||
<source>qTox wasn't able to open %1</source>
|
||||
<translation>qTox nemohl otevřít %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 volá</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -614,10 +610,6 @@ může dojít během video hovoru k výpadkům či jiným problémům.</translat
|
|||
<source>qTox wasn't able to save the screenshot</source>
|
||||
<translation>Nepodařilo se uložit snímek obrazovky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Hovor s %1 skončil. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Délka hovoru: </translation>
|
||||
|
@ -630,10 +622,6 @@ může dojít během video hovoru k výpadkům či jiným problémům.</translat
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Špatný nápad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Volání %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopírovat</translation>
|
||||
|
@ -642,15 +630,6 @@ může dojít během video hovoru k výpadkům či jiným problémům.</translat
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Pokoušíte se odeslat sekvenční soubor, který nebude fungovat!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 je nově %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Hovor s %1 byl neočekávaně ukončen. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>Název souboru obsahuje nepovolené znaky</translation>
|
||||
|
@ -729,25 +708,6 @@ takže můžete soubor uložit i v systému Windows.</translation>
|
|||
<translation>Vypnout mikrofon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>probíhá</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopírovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Vybrat vše</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation>%1 píše</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -755,6 +715,25 @@ takže můžete soubor uložit i v systému Windows.</translation>
|
|||
<translation>Zde napište svou zprávu...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished">probíhá</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 píše</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopírovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Vybrat vše</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1178,10 +1157,6 @@ nedojde k jeho úplnému ukončení.</translation>
|
|||
<source>Save chat log</source>
|
||||
<translation>Uložit záznam z chatu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Vyčištěno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send message</source>
|
||||
<translation>Odeslat zprávu</translation>
|
||||
|
@ -1237,22 +1212,6 @@ nedojde k jeho úplnému ukončení.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 nastavil název konverzace na %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 se připojil ke skupině</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1je nyní známý jako %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 opustil skupinu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1493,33 +1452,13 @@ Zašlete ho svým přátelům a navažte kontakt.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>Načíst historii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>z</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>na</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(je načteno asi 100 zpráv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>Vyberte datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation>Načíst historii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<translation>Vybrat datum</translation>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2428,6 +2367,111 @@ ID zahrnuje kód NoSpam (modře) a kontrolní součet (šedě).</translation>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>vyjednávání</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nepodařilo se poslat soubor "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 se připojil ke skupině</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 opustil skupinu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1je nyní známý jako %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 nastavil název konverzace na %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Vyčištěno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hovor s %1 byl neočekávaně ukončen. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hovor s %1 skončil. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 je nově %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Volání %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 volá</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nepodařilo se odeslat zprávu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pozastaveno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pozastaveno vzdáleně</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2533,6 +2577,14 @@ ID zahrnuje kód NoSpam (modře) a kontrolní součet (šedě).</translation>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>Používejte regulární výrazy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Vyberte datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2831,10 +2883,6 @@ ID zahrnuje kód NoSpam (modře) a kontrolní součet (šedě).</translation>
|
|||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>Stav</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Nepodařilo se odeslat zprávu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add new circle...</source>
|
||||
<translation>Přidat nový kruh...</translation>
|
||||
|
@ -2933,10 +2981,6 @@ ID zahrnuje kód NoSpam (modře) a kontrolní součet (šedě).</translation>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Můj profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>Nepodařilo se poslat soubor "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation>Nepodařilo se spustit Toxcore, po potvrzení této zprávy bude aplikace ukončena.</translation>
|
||||
|
|
|
@ -600,14 +600,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Dårlig idé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -618,10 +610,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -634,15 +622,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 er nu %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -721,15 +700,14 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Vælg alle</translation>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Skriv din besked her...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ventende</translation>
|
||||
|
@ -738,12 +716,13 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Skriv din besked her...</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Vælg alle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1193,10 +1172,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -1232,22 +1207,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 har sat titlen til %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1484,32 +1443,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2408,6 +2347,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 har sat titlen til %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 er nu %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Meddelelse kunne ikke afsendes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2513,6 +2557,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2835,10 +2887,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>Dit navn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Meddelelse kunne ikke afsendes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add new circle...</source>
|
||||
<translation>Opret ny cirkel...</translation>
|
||||
|
@ -2914,10 +2962,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -608,14 +608,6 @@ dadurch kann es zu Problemen bei Videoanrufen kommen.</translation>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Schlechte Idee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 ruft an</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>%1 anrufen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -626,10 +618,6 @@ dadurch kann es zu Problemen bei Videoanrufen kommen.</translation>
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation>qTox konnte den Screenshot nicht speichern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Anruf mit %1 beendet. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Anrufdauer: </translation>
|
||||
|
@ -642,15 +630,6 @@ dadurch kann es zu Problemen bei Videoanrufen kommen.</translation>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Du versuchst eine kontinuierliche Datei zu senden, das wird nicht funktionieren!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 ist jetzt %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Anruf mit %1 brach unerwartet ab. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>Der Dateiname enthält nicht unterstützte Satzzeichen</translation>
|
||||
|
@ -729,25 +708,6 @@ um sie in Windows speichern zu können.</translation>
|
|||
<translation>Mikrofon stummschalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Alles auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>Ausstehend</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation>%1 tippt gerade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -755,6 +715,25 @@ um sie in Windows speichern zu können.</translation>
|
|||
<translation>Hier eine Nachricht eingeben...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ausstehend</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 tippt gerade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Alles auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1204,10 +1183,6 @@ anstatt ganz zu schließen.</translation>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Angezeigte Nachrichten entfernen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Gelöscht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>Ausgewählten Text zitieren</translation>
|
||||
|
@ -1243,22 +1218,6 @@ anstatt ganz zu schließen.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 hat den Titel zu %2 geändert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 ist der Gruppe beigetreten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 heißt ab sofort %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 hat die Gruppe verlassen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1497,33 +1456,13 @@ Teilen Sie Ihre ID mit Ihren Freunden um mit ihnen zu chatten.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>Lade Verlauf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>von</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>zu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(es werden ca. 100 Nachrichten geladen)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>Wähle ein Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation>Dialog Historie laden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<translation>Dialog Datum auswählen</translation>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2433,6 +2372,111 @@ Diese ID enthält den NoSpam-Code (in blau) und die Prüfsumme (in grau).</trans
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>Verhandlungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Datei „%1“ konnte nicht gesendet werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ist der Gruppe beigetreten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 hat die Gruppe verlassen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 heißt ab sofort %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 hat den Titel zu %2 geändert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Gelöscht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Anruf mit %1 brach unerwartet ab. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Anruf mit %1 beendet. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ist jetzt %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 anrufen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ruft an</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nachricht konnte nicht gesendet werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Angehalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fernverbindung pausiert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2538,6 +2582,14 @@ Diese ID enthält den NoSpam-Code (in blau) und die Prüfsumme (in grau).</trans
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>Reguläre Ausdrücke verwenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Wähle ein Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2860,10 +2912,6 @@ Diese ID enthält den NoSpam-Code (in blau) und die Prüfsumme (in grau).</trans
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>Dein Name</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Nachricht konnte nicht gesendet werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation>Neue Gruppe erstellen...</translation>
|
||||
|
@ -2939,10 +2987,6 @@ Diese ID enthält den NoSpam-Code (in blau) und die Prüfsumme (in grau).</trans
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Mein Profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>Datei „%1“ konnte nicht gesendet werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation>Toxcore konnte nicht gestartet werden, die Applikation wird beendet nachdem Sie diese Nachricht schließen.</translation>
|
||||
|
|
|
@ -604,10 +604,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Κακή ιδέα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>Κλήση από τον/ην %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -617,18 +613,10 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>qTox wasn't able to save the screenshot</source>
|
||||
<translation>Το qTox δεν κατάφερε να σώσει το στιγμιότυπο εικόνας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Η κλήση με τον/ην %1 τερματίστηκε. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Διάρκεια κλήσης: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Κλήση %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Αντιγραφή</translation>
|
||||
|
@ -637,15 +625,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Προσπαθείτε να στείλετε ένα σειριακό αρχείο, το οποίο δεν πρόκειται να δουλέψει!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>Ο/η %1 είναι τώρα %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Η κλήση προς %1 τερματίσθηκε απροσδόκητα. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -724,29 +703,29 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Πληκτρολογήστε το μήνυμα σας εδώ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>σε εκκρεμότητα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Αντιγραφή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Επιλογή όλων</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">σε εκκρεμότητα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ο/η %1 πληκτρολογεί</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Πληκτρολογήστε το μήνυμα σας εδώ...</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Αντιγραφή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Επιλογή όλων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1170,10 +1149,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Save chat log</source>
|
||||
<translation>Αποθήκευση αρχείου καταγραφής της συνομιλίας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Εκκαθαρίστηκε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send message</source>
|
||||
<translation>Στείλτε μήνυμα</translation>
|
||||
|
@ -1229,22 +1204,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>Ο/η %1 όρισε το θέμα σε %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1482,32 +1441,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2412,6 +2351,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Αποτυχία αποστολής αρχείου "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ο/η %1 όρισε το θέμα σε %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Εκκαθαρίστηκε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Η κλήση προς %1 τερματίσθηκε απροσδόκητα. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Η κλήση με τον/ην %1 τερματίστηκε. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Ο/η %1 είναι τώρα %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Κλήση %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Κλήση από τον/ην %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Αποτυχία αποστολής μηνύματος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Σε παύση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Κατάσταση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2517,6 +2561,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2803,10 +2855,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>Το όνομα σας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Αποτυχία αποστολής μηνύματος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add new circle...</source>
|
||||
<translation>Προσθέστε νέο κύκλο...</translation>
|
||||
|
@ -2917,10 +2965,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Το προφίλ μου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Αποτυχία αποστολής αρχείου "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -600,14 +600,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Malbona ideo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -617,10 +609,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>qTox wasn't able to save the screenshot</source>
|
||||
<translation>qTox ne povis konservi la ekrankaptaĵon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -633,15 +621,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 nun estas %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -720,29 +699,29 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Tajpu vian mesaĝon ĉi tie...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>pritraktota</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Selekti ĉion</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">pritraktota</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 tajpas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Tajpu vian mesaĝon ĉi tie...</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Selekti ĉion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1166,10 +1145,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Save chat log</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -1225,22 +1200,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 titolis ĝin %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1477,32 +1436,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2400,6 +2339,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Malsukcesis sendi dosieron "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 titolis ĝin %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 nun estas %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mesaĝo fiaskis dum sendado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2505,6 +2549,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2795,10 +2847,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Groupchat #%1</source>
|
||||
<translation>Grupbabilejo #%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Mesaĝo fiaskis dum sendado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation>Krei novan grupon...</translation>
|
||||
|
@ -2905,10 +2953,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Malsukcesis sendi dosieron "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -609,10 +609,6 @@ lo que puede provocar problemas en las videollamadas.</translation>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Mala idea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 llamando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -622,18 +618,10 @@ lo que puede provocar problemas en las videollamadas.</translation>
|
|||
<source>qTox wasn't able to save the screenshot</source>
|
||||
<translation>qTox no pudo guardar la captura de pantalla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Llamada con %1 terminada. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Duración de la llamada: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Llamando a %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Copiar</translation>
|
||||
|
@ -642,15 +630,6 @@ lo que puede provocar problemas en las videollamadas.</translation>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Estás tratando de enviar un archivo consecutivo ¡lo que no va a funcionar!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 ahora está %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Llamada con %1 terminó inesperadamente. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>Nombre del archivo contenía caracteres no válidos</translation>
|
||||
|
@ -729,25 +708,6 @@ para que puedas guardar el archivo en windows.</translation>
|
|||
<translation>Silenciar micrófono</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Copiar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Seleccionar todo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>pendiente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation>%1 está escribiendo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -755,6 +715,25 @@ para que puedas guardar el archivo en windows.</translation>
|
|||
<translation>Ingresa tu mensaje aquí...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished">pendiente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 está escribiendo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Copiar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Seleccionar todo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1198,10 +1177,6 @@ en lugar de cerrarse por completo.</translation>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Borrar mensajes actuales</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Borrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>Citar texto seleccionado</translation>
|
||||
|
@ -1237,22 +1212,6 @@ en lugar de cerrarse por completo.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 ha establecido el título a: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 se ha unido al grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 ahora es conocido como %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 ha dejado el grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1491,33 +1450,13 @@ Compártela con tus amigos para empezar a chatear.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>Cargar historial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>de</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>para</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(aproximadamente 100 mensajes están cargados)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>Seleccione una fecha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation>Cargar historial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<translation>Ventana de selección de fecha</translation>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2425,6 +2364,111 @@ Este ID incluye el código NoSpam (en azul), y la suma de comprobación (en gris
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>negociando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">No se pudo enviar el archivo "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 se ha unido al grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ha dejado el grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ahora es conocido como %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ha establecido el título a: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Borrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Llamada con %1 terminó inesperadamente. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Llamada con %1 terminada. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ahora está %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Llamando a %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 llamando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Falló el envío del mensaje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">En pausa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Remoto pausado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2530,6 +2574,14 @@ Este ID incluye el código NoSpam (en azul), y la suma de comprobación (en gris
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>Usar expresiones comunes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Seleccione una fecha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2887,10 +2939,6 @@ Este ID incluye el código NoSpam (en azul), y la suma de comprobación (en gris
|
|||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>Estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Falló el envío del mensaje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Logout</source>
|
||||
<comment>Tray action menu to logout user</comment>
|
||||
|
@ -2930,10 +2978,6 @@ Este ID incluye el código NoSpam (en azul), y la suma de comprobación (en gris
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Mi perfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>No se pudo enviar el archivo "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation>Se produjo un error al iniciar toxcore; el programa terminará al cerrar este mensaje.</translation>
|
||||
|
|
|
@ -608,14 +608,6 @@ mis võib põhjustada probleeme videokõnedega.</translation>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>See on vilets mõte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 helistab</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Helistan kasutajale %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -625,10 +617,6 @@ mis võib põhjustada probleeme videokõnedega.</translation>
|
|||
<source>qTox wasn't able to save the screenshot</source>
|
||||
<translation>qTox ei suutnud ekraanitõmmist salvestada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Kõne kasutajaga %1 lõppes. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Kõne kestvus: </translation>
|
||||
|
@ -641,15 +629,6 @@ mis võib põhjustada probleeme videokõnedega.</translation>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Sa üritad saata järjestikfaili, kuid see ei ole võimalik!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 on nüüd %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Kõne %1-ga lõppes ootamatult. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>Failinimi sisaldas keelatud märke</translation>
|
||||
|
@ -728,25 +707,6 @@ ja sa saad seda faili nüüd Windowsis salvestada.</translation>
|
|||
<translation>Vaigista mikrofon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>ootel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopeeri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Vali kõik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation>%1 kirjutab</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -754,6 +714,25 @@ ja sa saad seda faili nüüd Windowsis salvestada.</translation>
|
|||
<translation>Kirjuta siia oma teade...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ootel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 kirjutab</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopeeri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Vali kõik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1178,10 +1157,6 @@ jätab ta tööle teavituste alal.</translation>
|
|||
<source>Save chat log</source>
|
||||
<translation>Salvesta vestluse logi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Eemaldatud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send message</source>
|
||||
<translation>Saada sõnum</translation>
|
||||
|
@ -1237,22 +1212,6 @@ jätab ta tööle teavituste alal.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 seadis pealkirjaks %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 liitus grupiga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 on nüüdsest tuntud kui %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 lahkus grupist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1491,33 +1450,13 @@ Jaga seda oma sõpradele, et nendega suhelda.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>Laadi ajalugu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>alates</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>kuni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(umbes 100 sõnumit on laetud)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>Vali kuupäev</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation>Laadi ajaloovaade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<translation>Puupäevavaliku vaade</translation>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2427,6 +2366,111 @@ See ID sisaldab NoSpam koodi (sinine) ja kontrollsumma (hall).</translation>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>läbirääkimine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Faili "%1" saatmine nurjus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 liitus grupiga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 lahkus grupist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 on nüüdsest tuntud kui %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 seadis pealkirjaks %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Eemaldatud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kõne %1-ga lõppes ootamatult. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kõne kasutajaga %1 lõppes. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 on nüüd %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Helistan kasutajale %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 helistab</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sõnumi saatmine luhtus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pausil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Eemalt peatatud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Olek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2532,6 +2576,14 @@ See ID sisaldab NoSpam koodi (sinine) ja kontrollsumma (hall).</translation>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>Kasuta regulaaravaldisi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Vali kuupäev</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2818,10 +2870,6 @@ See ID sisaldab NoSpam koodi (sinine) ja kontrollsumma (hall).</translation>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>Sinu nimi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Sõnumi saatmine luhtus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add new circle...</source>
|
||||
<translation>Lisa uus suhtlusring...</translation>
|
||||
|
@ -2932,10 +2980,6 @@ See ID sisaldab NoSpam koodi (sinine) ja kontrollsumma (hall).</translation>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Minu profiil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>Faili "%1" saatmine nurjus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation>Toxcore käivitamine ei õnnestunud. Peale selle teate sulgemist lõpetab rakendus töö.</translation>
|
||||
|
|
|
@ -603,14 +603,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>ایده بدی است</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 در حال تماس</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>درحال تماس گرفتن با %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -621,10 +613,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation>qTox نتوانست عکس نماگرفت را ذخیره کند</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>پایان تماس با %1. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>مدت تماس: </translation>
|
||||
|
@ -637,15 +625,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>شما در تلاش برای ارسال یک فایل سلسله مراتبی هستید که، که امکان پذیر نیست!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 الان %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>تماس با %1 ناگهانی و غیر منتظره تموم شد. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>نام فایل حاوی کاراکترهای غیرمجاز است</translation>
|
||||
|
@ -724,29 +703,29 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>کپی</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>همه را انتخاب کن</translation>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>پیام خود را اینجا بنویسید...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>در صف انتظار</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">در صف انتظار</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 در حال نوشتن است</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>پیام خود را اینجا بنویسید...</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">کپی</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">همه را انتخاب کن</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1196,10 +1175,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>پاک کردن پیام های نشان داده شده</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>پاک شد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>نقل قول کردن متن انتخاب شده</translation>
|
||||
|
@ -1235,22 +1210,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 عنوان را به %2 تغییر داد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 به گروه پیوست</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 اکنون با عنوان %2 شناخته میشود</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 گروه را ترک کرد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1486,32 +1445,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>بارگذاری سابقه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>از</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>به</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(حدود 100 پیام بارگذاری شده است)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>تاریخی را انتخاب کنید</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -1783,11 +1722,11 @@ Please make sure to enter the same password twice.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mute microphone</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">میکروفن را خاموش کن</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>End video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">پایان تماس تصویری</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exit full screen</source>
|
||||
|
@ -2416,6 +2355,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ارسال فایل «%1» موفق نبود</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 به گروه پیوست</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 گروه را ترک کرد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 اکنون با عنوان %2 شناخته میشود</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 عنوان را به %2 تغییر داد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">پاک شد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">تماس با %1 ناگهانی و غیر منتظره تموم شد. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">پایان تماس با %1. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 الان %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">درحال تماس گرفتن با %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 در حال تماس</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ارسال پیام موفق نبود</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">در انتظار</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">وضعیت</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2521,6 +2565,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>از عبارتهای با قاعده استفاده کن</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">تاریخی را انتخاب کنید</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2843,10 +2895,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>نام شما</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>ارسال پیام موفق نبود</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation>ساخت یک گروه جدید...</translation>
|
||||
|
@ -2922,10 +2970,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>پروفایل من</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>ارسال فایل «%1» موفق نبود</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -600,10 +600,6 @@ mikä voi johtaa ongelmiin videopuheluissa.</translation>
|
|||
<source>qTox wasn't able to open %1</source>
|
||||
<translation>qTox ei pystynyt avaamaan tiedostoa %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 soittaa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open</source>
|
||||
<translation>qTox ei pysty avaamaan tiedostoa</translation>
|
||||
|
@ -612,10 +608,6 @@ mikä voi johtaa ongelmiin videopuheluissa.</translation>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Huono ajatus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Soitetaan %1:lle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -625,10 +617,6 @@ mikä voi johtaa ongelmiin videopuheluissa.</translation>
|
|||
<source>qTox wasn't able to save the screenshot</source>
|
||||
<translation>Kuvakaappauksen tallennus epäonnistui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Puhelu %1:n kanssa päättyi. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Puhelun kesto: </translation>
|
||||
|
@ -641,15 +629,6 @@ mikä voi johtaa ongelmiin videopuheluissa.</translation>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Yrität lähettää peräkkäisen tiedoston, mikä ei onnistu!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 on nyt %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Puhelu %1:n kanssa päättyi yllättäen. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>Tiedostonimi sisälsi kiellettyjä merkkejä</translation>
|
||||
|
@ -728,25 +707,6 @@ joten voit tallentaa tiedoston Windowsissa.</translation>
|
|||
<translation>Mykistä mikrofoni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopioi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Valitse kaikki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>vireillä oleva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation>%1 kirjoittaa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -754,6 +714,25 @@ joten voit tallentaa tiedoston Windowsissa.</translation>
|
|||
<translation>Kirjoita viestisi tähän...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished">vireillä oleva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 kirjoittaa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopioi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Valitse kaikki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1197,10 +1176,6 @@ eikä sulkeudu kokonaan.</translation>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Tyhjennä näytetyt viestit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Tyhjennetty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>Lainaa valittua tekstiä</translation>
|
||||
|
@ -1236,22 +1211,6 @@ eikä sulkeudu kokonaan.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 on asettanut otsikoksi %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 liittyi ryhmään</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 on nykyisin nimellä %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 erosi ryhmästä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1490,33 +1449,13 @@ Jaa se kavereillesi aloittaaksesi keskustelut.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>Lataa historia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>henkilöltä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>henkilölle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(noin sata viestiä ladataan)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>Valitse päivämäärä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation>Lataa historianäkymä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<translation>Valitse päivämääränäkymä</translation>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2424,6 +2363,111 @@ Tämä ID sisältää spammin estävän koodin(joka on sinisellä), ja tarkistus
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>neuvottelee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tiedoston "%1" lähettäminen epäonnistui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 liittyi ryhmään</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 erosi ryhmästä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 on nykyisin nimellä %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 on asettanut otsikoksi %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tyhjennetty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Puhelu %1:n kanssa päättyi yllättäen. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Puhelu %1:n kanssa päättyi. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 on nyt %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Soitetaan %1:lle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 soittaa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Viestin lähetys epäonnistui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Keskeytetty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pysäytetty etäältä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tila</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2529,6 +2573,14 @@ Tämä ID sisältää spammin estävän koodin(joka on sinisellä), ja tarkistus
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>käytä normaalia ilmaisua</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Valitse päivämäärä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2830,10 +2882,6 @@ Tämä ID sisältää spammin estävän koodin(joka on sinisellä), ja tarkistus
|
|||
<comment>popup text</comment>
|
||||
<translation>Olet pyytänyt qToxia avaamaan tiedoston. Tämän tyyppiset tiedostot voivat mahdollisesti vahingoittaa konettasi. Oletko varma, että haluat avata tämän tiedoston?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Viestin lähetys epäonnistui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add new circle...</source>
|
||||
<translation>Lisää uusi piiri...</translation>
|
||||
|
@ -2929,10 +2977,6 @@ Tämä ID sisältää spammin estävän koodin(joka on sinisellä), ja tarkistus
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Profiilini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>Tiedoston "%1" lähettäminen epäonnistui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation>Tox-ydin ei käynnistynyt. Ohjelma sammuu kun suljet tämän viestin.</translation>
|
||||
|
|
|
@ -600,14 +600,6 @@ ce qui peut entraîner des problèmes lors des appels vidéo.</translation>
|
|||
<source>qTox wasn't able to open %1</source>
|
||||
<translation>qTox n'a pas pu ouvrir %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Appel de %1 en cours</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 appelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open</source>
|
||||
<translation>Impossible d'ouvrir</translation>
|
||||
|
@ -625,10 +617,6 @@ ce qui peut entraîner des problèmes lors des appels vidéo.</translation>
|
|||
<source>qTox wasn't able to save the screenshot</source>
|
||||
<translation>qTox n'a pas pu sauvegarder la capture d'écran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Appel avec %1 terminé. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Durée de l'appel : </translation>
|
||||
|
@ -641,15 +629,6 @@ ce qui peut entraîner des problèmes lors des appels vidéo.</translation>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Vous essayez d'envoyer un fichier séquentiel, ce qui ne fonctionnera pas !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 est maintenant %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>L'appel avec %1 s'est terminé de façon inattendue. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>Le nom de fichier contient des caractères non autorisés</translation>
|
||||
|
@ -728,25 +707,6 @@ afin que vous puissiez enregistrer le fichier sur windows.</translation>
|
|||
<translation>Couper le micro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Copier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Tout sélectionner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>en cours</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation>%1 est en train d'écrire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -754,6 +714,25 @@ afin que vous puissiez enregistrer le fichier sur windows.</translation>
|
|||
<translation>Entrez votre message ici...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished">en cours</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 est en train d'écrire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Copier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tout sélectionner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -818,7 +797,7 @@ afin que vous puissiez enregistrer le fichier sur windows.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Multipart Messages: </source>
|
||||
<translation>Messages en plusieurs parties : </translation>
|
||||
<translation>Messages en plusieurs parties : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1145,7 +1124,7 @@ afin que vous puissiez enregistrer le fichier sur windows.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Max autoaccept file size (0 to disable):</source>
|
||||
<translation>Taille maximale du fichier pour autoaccepter (0 pour désactiver) :</translation>
|
||||
<translation>Taille maximale du fichier pour autoaccepter (0 pour désactiver) :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> MB</source>
|
||||
|
@ -1197,10 +1176,6 @@ au lieu de fermer entièrement.</translation>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Effacer les messages affichés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Effacé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>Citer le texte sélectionné</translation>
|
||||
|
@ -1236,22 +1211,6 @@ au lieu de fermer entièrement.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 a modifié le titre en %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 a rejoint le groupe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 maintenant s'appele %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 a quitté le groupe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1490,33 +1449,13 @@ Partagez-le avec vos amis pour commencer à chatter.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>Charger l'historique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>de</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>à</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(environ 100 messages ont été téléchargés)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>Sélectionnez une date</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation>Dialogue de chargement de l'historique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<translation>Dialogue de sélection de la date</translation>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2197,7 +2136,7 @@ Cet identifiant comprend le code NoSpam (en bleu) et la somme de contrôle (en g
|
|||
<message>
|
||||
<source>Warning: You have chosen a file that is not a Tox save file; ignoring.</source>
|
||||
<comment>popup text</comment>
|
||||
<translation>Attention : vous avez choisi un fichier de sauvegarde non-Tox ; ignoré.</translation>
|
||||
<translation>Attention : vous avez choisi un fichier de sauvegarde non-Tox ; ignoré.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Profile already exists</source>
|
||||
|
@ -2424,6 +2363,111 @@ Cet identifiant comprend le code NoSpam (en bleu) et la somme de contrôle (en g
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>en négociation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Impossible d'envoyer le fichier « %1 »</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 a rejoint le groupe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 a quitté le groupe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 maintenant s'appele %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 a modifié le titre en %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Effacé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">L'appel avec %1 s'est terminé de façon inattendue. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Appel avec %1 terminé. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 est maintenant %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Appel de %1 en cours</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 appelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">L'envoi du message a échoué</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">En pause</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Commande à distance en pause</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Statut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2529,6 +2573,14 @@ Cet identifiant comprend le code NoSpam (en bleu) et la somme de contrôle (en g
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>Utiliser des expressions communes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sélectionnez une date</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2850,10 +2902,6 @@ Cet identifiant comprend le code NoSpam (en bleu) et la somme de contrôle (en g
|
|||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>Statut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>L'envoi du message a échoué</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add new circle...</source>
|
||||
<translation>Ajouter un nouveau cercle…</translation>
|
||||
|
@ -2929,10 +2977,6 @@ Cet identifiant comprend le code NoSpam (en bleu) et la somme de contrôle (en g
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Mon profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>Impossible d'envoyer le fichier « %1 »</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation>Toxcore n'a pas réussi à démarrer, l'application se terminera après la fermeture de ce message.</translation>
|
||||
|
|
|
@ -604,14 +604,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Mala idea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 está a chamar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Chamando a %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -622,10 +614,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation>qTox non puido gardar a captura de pantalla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>A chamada con %1 rematou. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Duración da chamada: </translation>
|
||||
|
@ -638,15 +626,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Estás tentando de enviar un ficheiro secuencial; iso vai fallar!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 agora é %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>A chamada con %1 rematou inesperadamente. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>O ficheiro tiña caracteres ilegais</translation>
|
||||
|
@ -725,29 +704,29 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Copiar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Seleccionar todo</translation>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Escreba a súa mensaxe aquí...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>pendente</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">pendente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 está a escribir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Escreba a súa mensaxe aquí...</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Copiar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Seleccionar todo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1197,10 +1176,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Borrar mensaxes visibles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Borrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>Citar texto seleccionado</translation>
|
||||
|
@ -1236,22 +1211,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 axustou o título a %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 entrou no grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 agora se coñece como %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 saíu do grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1489,32 +1448,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>Cargar histórico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>desde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(cárganse sobre 100 mensaxes)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>Seleccione unha data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -1790,7 +1729,7 @@ Please make sure to enter the same password twice.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>End video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Rematar a chamada de vídeo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exit full screen</source>
|
||||
|
@ -2420,6 +2359,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fallou o envío do ficheiro "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 entrou no grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 saíu do grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 agora se coñece como %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 axustou o título a %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Borrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">A chamada con %1 rematou inesperadamente. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">A chamada con %1 rematou. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 agora é %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chamando a %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 está a chamar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Non se puido enviar a mensaxe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pausado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2525,6 +2569,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>Empregar expresións regulares</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Seleccione unha data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2847,10 +2899,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>O seu nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Non se puido enviar a mensaxe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation>Crear un grupo novo ...</translation>
|
||||
|
@ -2926,10 +2974,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>O meu perfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>Fallou o envío do ficheiro "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -600,14 +600,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -618,10 +610,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -634,15 +622,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -721,15 +700,14 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -738,11 +716,12 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -1193,10 +1172,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -1232,22 +1207,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1484,32 +1443,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2408,6 +2347,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2513,6 +2557,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2835,10 +2887,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add new circle...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -2914,10 +2962,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -597,14 +597,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>qTox wasn't able to open %1</source>
|
||||
<translation>qTox nije mogao otvoriti %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 zove</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Poziv s %1 je završen. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Trajanje poziva: </translation>
|
||||
|
@ -617,10 +609,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Loša ideja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Poziva se %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -638,15 +626,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Pokušavaš poslati sekvencijalnu datoteku, što neće uspjeti!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 je sada %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Poziv s %1 je neočekivano prekinut. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>Ime datoteke je sadržalo nedozvoljene znakove</translation>
|
||||
|
@ -725,29 +704,29 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopiraj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Odaberi sve</translation>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Ovdje upiši svoju poruku …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>u tijeku</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">u tijeku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 tipka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Ovdje upiši svoju poruku …</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopiraj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Odaberi sve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1187,10 +1166,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Očisti prikazane poruke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Očišćeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send a screenshot</source>
|
||||
<translation>Pošalji snimku ekrana</translation>
|
||||
|
@ -1230,22 +1205,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 je promijenio/la naslov u %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 se pridružio(la) grupi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 se sada vodi pod %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 je napustio/la grupu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1485,32 +1444,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>Učitaj povijest</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>od</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>do</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(učitano je ca. 100 poruka)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>Odaberi datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2416,6 +2355,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Neuspjelo slanje datoteke „%1”</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 se pridružio(la) grupi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 je napustio/la grupu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 se sada vodi pod %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 je promijenio/la naslov u %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Očišćeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Poziv s %1 je neočekivano prekinut. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Poziv s %1 je završen. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 je sada %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Poziva se %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 zove</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Poruka nije uspješno poslana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Zaustavljeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Stanje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2521,6 +2565,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>Koristi regularne izraze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Odaberi datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2814,10 +2866,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>popup text</comment>
|
||||
<translation>Tražiš od qToxa da otvori izvršnu datoteku. Zlonamjerne izvršne datoteke mogu oštetiti podatke. Zaista želiš pokrenuti ovu datoteku?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Poruka nije uspješno poslana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>Stanje</translation>
|
||||
|
@ -2921,10 +2969,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Moj profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>Neuspjelo slanje datoteke „%1”</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -595,14 +595,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>qTox wasn't able to open %1</source>
|
||||
<translation>A qTox nem tudta ezt megnyitni: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 hívja Önt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>%1 hívása befejeződött. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Hívás időtartama: </translation>
|
||||
|
@ -615,10 +607,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Rossz ötlet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>%1 hívása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -636,15 +624,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Egymást követő fájlt próbált meg küldeni, ami nem fog működni!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 most %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>A hívás váratlanul ért véget %1 ismerőssel. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>A fájlnév illegális karaktereket tartalmaz</translation>
|
||||
|
@ -723,29 +702,29 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Másolás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Összes kijelölése</translation>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Ide írja az üzenetet...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>várakozik</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">várakozik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 gépel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Ide írja az üzenetet...</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Másolás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Összes kijelölése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1185,10 +1164,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Megjelenített üzenetek törlése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Törölve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send a screenshot</source>
|
||||
<translation>Képernyőkép küldése</translation>
|
||||
|
@ -1228,22 +1203,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 megváltoztatta a címet erre: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 belépett a csoportba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 ezentúl %2-ként ismert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 kilépett a csoportból</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1479,32 +1438,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>Előzmény betöltése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>mettől</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>meddig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(kb. 100 üzenet betöltve)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>Válasszon dátumot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2408,6 +2347,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">A(z) "%1" fájl küldése sikertelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 belépett a csoportba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 kilépett a csoportból</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ezentúl %2-ként ismert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 megváltoztatta a címet erre: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Törölve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">A hívás váratlanul ért véget %1 ismerőssel. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 hívása befejeződött. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 most %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 hívása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 hívja Önt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Üzenet küldése sikertelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Szüneteltetve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Állapot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2513,6 +2557,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>Pontos kifejezések használata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Válasszon dátumot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2806,10 +2858,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>popup text</comment>
|
||||
<translation>Meg akart nyitni egy futtatható fájlt. Ezek a fájlok potenciálisan veszélyeztethetik a számítógépét. Valóban meg szeretné nyitni ezt a fájlt?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Üzenet küldése sikertelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>Állapot</translation>
|
||||
|
@ -2913,10 +2961,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Saját profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>A(z) "%1" fájl küldése sikertelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -600,14 +600,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -618,10 +610,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -634,15 +622,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -721,15 +700,14 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -738,11 +716,12 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -1193,10 +1172,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -1232,22 +1207,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1318,8 +1277,8 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform>%1 notandi í spjalli</numerusform>
|
||||
<numerusform>%1 notendur í spjalli</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1484,32 +1443,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2046,7 +1985,7 @@ Please use another image.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<source>Change password</source>
|
||||
<comment>button text</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Breyta aðgangsorði</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set profile password</source>
|
||||
|
@ -2146,7 +2085,7 @@ Please use another image.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<source>Remove password</source>
|
||||
<comment>deletion confirmation title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Fjarlægja aðgangsorð</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove your password?</source>
|
||||
|
@ -2408,6 +2347,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2513,6 +2557,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2526,11 +2578,11 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Aðgangsorð:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password strength: %p%</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Styrkur aðgangsorðs: %p%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The password doesn't match.</source>
|
||||
|
@ -2835,10 +2887,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -2914,10 +2962,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -600,14 +600,6 @@ il che può portare a problemi con le videochiamate.</translation>
|
|||
<source>qTox wasn't able to open %1</source>
|
||||
<translation>qTox non è riuscito ad aprire %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 ti sta chiamando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Stai chiamando %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -617,10 +609,6 @@ il che può portare a problemi con le videochiamate.</translation>
|
|||
<source>qTox wasn't able to save the screenshot</source>
|
||||
<translation>qTox non è stato in grado di salvare lo screenshot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Chiamata con %1 terminata. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Durata chiamata: </translation>
|
||||
|
@ -641,15 +629,6 @@ il che può portare a problemi con le videochiamate.</translation>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Stai cercando di mandare un file sequenziale,che non funzionerà!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 è %2 adesso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>La chiamata con %1 è terminata inaspettatamente. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>Il nome del file conteneva caratteri non autorizzati</translation>
|
||||
|
@ -728,25 +707,6 @@ in modo da poter salvare il file su Windows.</translation>
|
|||
<translation>Disattiva microfono</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Copia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Seleziona tutto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>in attesa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation>%1 sta scrivendo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -754,6 +714,25 @@ in modo da poter salvare il file su Windows.</translation>
|
|||
<translation>Scrivi il tuo messaggio qui...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished">in attesa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 sta scrivendo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Copia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Seleziona tutto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1197,10 +1176,6 @@ invece di chiudersi completamente.</translation>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Rimuovi messaggi visualizzati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Pulito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>Quota testo selezionato</translation>
|
||||
|
@ -1236,22 +1211,6 @@ invece di chiudersi completamente.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 ha impostato il titolo a %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 ha aderito al gruppo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>% 1 è ora noto come %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 ha lasciato il gruppo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1490,33 +1449,13 @@ Condividilo con i tuoi amici per iniziare a chattare.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>Carica cronologia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>da</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(circa 100 messaggi sono caricati)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>Seleziona una data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation>Finestra di caricamento della cronologia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<translation>Seleziona la finestra della data</translation>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1791,7 +1730,7 @@ Per favore assicurati di inserire la stessa password due volte.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>End video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Termina videochiamata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exit full screen</source>
|
||||
|
@ -2421,6 +2360,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Impossibile inviare il file "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ha aderito al gruppo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ha lasciato il gruppo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">% 1 è ora noto come %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ha impostato il titolo a %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pulito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">La chiamata con %1 è terminata inaspettatamente. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chiamata con %1 terminata. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 è %2 adesso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Stai chiamando %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ti sta chiamando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Impossibile inviare il messaggio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">In pausa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Remoto in pausa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Stato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2526,6 +2570,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>Utilizzare espressioni comuni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Seleziona una data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2855,10 +2907,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>popup text</comment>
|
||||
<translation>Hai chiesto a qTox di aprire un file eseguibile. I file eseguibili possono danneggiare il tuo computer. Sei sicuro di voler aprire questo file?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Impossibile inviare il messaggio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>Stato</translation>
|
||||
|
@ -2926,10 +2974,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Il mio profilo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>Impossibile inviare il file "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -603,14 +603,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>不正な操作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 呼び出し中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>%1 を呼び出しています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -620,10 +612,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>qTox wasn't able to save the screenshot</source>
|
||||
<translation>qTox はスクリーンショットを保存できませんでした</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>%1 との通話が終了しました。%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>通話時間: </translation>
|
||||
|
@ -636,15 +624,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 は現在 %2 です</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>%1 との通話は予期せず終了しました。%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -723,29 +702,29 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>ここにメッセージを入力してください…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>保留中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>コピー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>すべて選択</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">保留中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 が入力しています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>ここにメッセージを入力してください…</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">コピー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">すべて選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1169,10 +1148,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Save chat log</source>
|
||||
<translation>チャットログを保存</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>消去済み</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send message</source>
|
||||
<translation>メッセージを送信</translation>
|
||||
|
@ -1228,22 +1203,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 さんがタイトルを %2 に設定しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1478,32 +1437,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2407,6 +2346,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ファイル "%1" の送信に失敗しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 さんがタイトルを %2 に設定しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">消去済み</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 との通話は予期せず終了しました。%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 との通話が終了しました。%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 は現在 %2 です</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 を呼び出しています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 呼び出し中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">メッセージの送信に失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">一時停止</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ステータス</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2512,6 +2556,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2802,10 +2854,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Groupchat #%1</source>
|
||||
<translation>グループチャット #%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>メッセージの送信に失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation>新しいグループを作成…</translation>
|
||||
|
@ -2912,10 +2960,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>プロフィール</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ファイル "%1" の送信に失敗しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -600,14 +600,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -618,10 +610,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -634,15 +622,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -721,15 +700,14 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -738,11 +716,12 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -1193,10 +1172,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -1232,22 +1207,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1484,32 +1443,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2408,6 +2347,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2513,6 +2557,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2835,10 +2887,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -2914,10 +2962,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -601,14 +601,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>좋지않은 의견</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -619,10 +611,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation>스크린샷을 저장할 수 없었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -635,15 +623,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1님은 현재 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -722,15 +701,14 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>복사</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>전체 선택</translation>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>여기에 메시지를 입력하세요...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -739,12 +717,13 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>여기에 메시지를 입력하세요...</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">복사</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">전체 선택</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1194,10 +1173,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -1233,22 +1208,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1483,32 +1442,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2406,6 +2345,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">"%1" 파일을 전송하는데 실패하였습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1님은 현재 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">메시지 전송에 실패하였습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">상태</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2511,6 +2555,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2833,10 +2885,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>이름</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>메시지 전송에 실패하였습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation>새 그룹 만들기...</translation>
|
||||
|
@ -2912,10 +2960,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>내 프로필</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">"%1" 파일을 전송하는데 실패하였습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -609,14 +609,6 @@ dėl to gali kilti vaizdo skambučių problemų.</translation>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Bloga mintis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>Skambina %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Skambiname %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -626,10 +618,6 @@ dėl to gali kilti vaizdo skambučių problemų.</translation>
|
|||
<source>qTox wasn't able to save the screenshot</source>
|
||||
<translation>Nepavyko įrašyti ekrano kopijos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Pokalbis su %1 baigėsi. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Pokalbio trukmė: </translation>
|
||||
|
@ -642,15 +630,6 @@ dėl to gali kilti vaizdo skambučių problemų.</translation>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Jūs bandote išsiųsti nuoseklųjį failą, tai suveiks!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 dabar %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Skambutis su %1 netikėtai pasibaigė. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>Failo pavadinime buvo neleidžiamų simbolių</translation>
|
||||
|
@ -729,25 +708,6 @@ tad dabar galite įrašyti failą Windows sistemoje.</translation>
|
|||
<translation>Nutildyti mikrofoną</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopijuoti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Pažymėti viską</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>dar neišsiųsta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation>%1 rašo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -755,6 +715,25 @@ tad dabar galite įrašyti failą Windows sistemoje.</translation>
|
|||
<translation>Įrašykite čia savo žinutę...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished">dar neišsiųsta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 rašo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopijuoti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pažymėti viską</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1198,10 +1177,6 @@ vietoje to, kad būtų visiškai uždarytas.</translation>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Išvalyti rodomas žinutes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Išvalyta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>Cituoti pažymėtą tekstą</translation>
|
||||
|
@ -1237,22 +1212,6 @@ vietoje to, kad būtų visiškai uždarytas.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 nustatė pavadinimą „%2“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 prisijungė prie grupės</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 dabar yra žinoma(-s) kaip %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 išėjo iš grupės</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1493,33 +1452,13 @@ Pasidalinkite ja su draugais, kad pradėtumėte kalbėtis.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>Įkelti žurnalą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>nuo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>iki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(yra įkeliama apie 100 žinučių)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>Pasirinkti datą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation>Įkelti žurnalą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<translation>Datos pasirinkimo dialogas</translation>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2430,6 +2369,111 @@ Pasidalinkite ja su draugais, kad pradėtumėte kalbėtis.
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>derybos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nepavyko išsiųsti failo „%1“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 prisijungė prie grupės</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 išėjo iš grupės</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 dabar yra žinoma(-s) kaip %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 nustatė pavadinimą „%2“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Išvalyta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Skambutis su %1 netikėtai pasibaigė. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pokalbis su %1 baigėsi. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 dabar %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Skambiname %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Skambina %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nepavyko nusiųsti žinutės</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pristabdyta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kita šalis pristabdė</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Būsena</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2535,6 +2579,14 @@ Pasidalinkite ja su draugais, kad pradėtumėte kalbėtis.
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>Naudoti reguliariuosius reiškinius</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pasirinkti datą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2893,10 +2945,6 @@ Pasidalinkite ja su draugais, kad pradėtumėte kalbėtis.
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>Jūsų vardas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Nepavyko nusiųsti žinutės</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Groupchat #%1</source>
|
||||
<translation>Grupės pokalbis Nr. %1</translation>
|
||||
|
@ -2935,10 +2983,6 @@ Pasidalinkite ja su draugais, kad pradėtumėte kalbėtis.
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Mano profilis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>Nepavyko išsiųsti failo „%1“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation>Nepavyko paleisti „Toxcore“, programa bus nutraukta, kai uždarysite šį pranešimą.</translation>
|
||||
|
|
|
@ -609,14 +609,6 @@ kas var radīt video zvanu problēmas.</translation>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Slikta ideja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>Ienākošais zvans no %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Zvans %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -627,10 +619,6 @@ kas var radīt video zvanu problēmas.</translation>
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation>qTox nevarēja saglabāt ekrānuzņēmumu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Saruna ar %1 beidzās. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Sarunas ilgums: </translation>
|
||||
|
@ -643,15 +631,6 @@ kas var radīt video zvanu problēmas.</translation>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Jūs mēģināt nosūtīt secīgu failu, kas nedarbosies!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 tagad ir %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Saruna ar %1 negaidīti beidzās. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>Faila nosaukums satur nederīgas rakstzīmes</translation>
|
||||
|
@ -731,29 +710,29 @@ lai varētu saglabāt failus Windows operētājsistēmā.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopēt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Izvēlēties visu</translation>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Ierakstiet savu ziņojumu šeit ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>gaida</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">gaida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 raksta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Ierakstiet savu ziņojumu šeit ...</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopēt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Izvēlēties visu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1205,10 +1184,6 @@ vietā pilnīgi aizveroties.</translation>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Notīrīt redzamos ziņojumus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Notīrīts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>Citēt izvēlēto tekstu</translation>
|
||||
|
@ -1244,22 +1219,6 @@ vietā pilnīgi aizveroties.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 mainīja nosaukumu uz %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 pievienojās grupai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 tagad ir zināms kā %2]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 pameta grupu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1499,32 +1458,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Izvēlieties datumu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2431,6 +2370,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Neizdevās nosūtīt failu ''%1''</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 pievienojās grupai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 pameta grupu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 tagad ir zināms kā %2]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 mainīja nosaukumu uz %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Notīrīts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Saruna ar %1 negaidīti beidzās. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Saruna ar %1 beidzās. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 tagad ir %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Zvans %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ienākošais zvans no %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Apturēts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Statuss</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2536,6 +2580,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>Lietot regulāras izteiksmes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Izvēlieties datumu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2858,10 +2910,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Jūsu vārds</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -2937,10 +2985,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Mans profils</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Neizdevās nosūtīt failu ''%1''</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -605,14 +605,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Лоша идеја</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 ѕвони</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Ѕвонам на %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -623,10 +615,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation>qTox не можеше да го зачува кадарот</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Повикот со %1 заврши. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Времетраење на повикот: </translation>
|
||||
|
@ -639,15 +627,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Пробувате да испратите секвентна датотека, што нема да работи!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 е сега %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Повикот со %1 прекина неочекувано. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -726,29 +705,29 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Копирај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Одбери се</translation>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Напиши ја твојата порака тука...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>во тек</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">во тек</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 пишува</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Напиши ја твојата порака тука...</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Копирај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Одбери се</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1198,10 +1177,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Избриши ги прикажаните пораки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Избришано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>Цитирај го селектираниот текст</translation>
|
||||
|
@ -1237,22 +1212,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 го постави насловот на %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1492,32 +1451,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2424,6 +2363,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не успеа да се испрати датотеката "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 го постави насловот на %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Избришано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Повикот со %1 прекина неочекувано. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Повикот со %1 заврши. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 е сега %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ѕвонам на %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ѕвони</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Неуспешно праќање на пораката</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Паузирано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2529,6 +2573,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2851,10 +2903,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>Ваше име</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Неуспешно праќање на пораката</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation>Создај нова група…</translation>
|
||||
|
@ -2930,10 +2978,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Мој профил</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не успеа да се испрати датотеката "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -596,10 +596,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>qTox wasn't able to open %1</source>
|
||||
<translation>qTox kon %1 niet openen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 belt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open</source>
|
||||
<translation>Openen mislukt</translation>
|
||||
|
@ -617,18 +613,10 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>qTox wasn't able to save the screenshot</source>
|
||||
<translation>qTox kon de schermafdruk niet opslaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Gesprek met %1 beëindigd. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Gespreksduur: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>%1 bellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopiëren</translation>
|
||||
|
@ -637,15 +625,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Je probeert een sequentieel bestand te sturen, maar dat kan niet!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 is nu %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Gesprek met %1 is onverwacht beëindigd. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>Bestandsnaam bevatte niet-toegestane tekens</translation>
|
||||
|
@ -724,29 +703,29 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopiëren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Alles selecteren</translation>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Typ hier je bericht…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>wachtend</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">wachtend</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 is aan het typen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Typ hier je bericht…</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopiëren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Alles selecteren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1190,11 +1169,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Getoonde berichten wissen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translatorcomment>FIXME: Weird translation</translatorcomment>
|
||||
<translation>Gewist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>Geselecteerde tekst citeren</translation>
|
||||
|
@ -1230,22 +1204,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 heeft de titel gewijzigd naar %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 neemt nu deel aan de groep</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 staat nu bekend als %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 heeft de groep verlaten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1483,32 +1441,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>Geschiedenis laden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>van</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>tot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(er zijn ongeveer 100 berichten geladen)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>Selecteer een datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2413,6 +2351,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kon bestand ‘%1’ niet verzenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 neemt nu deel aan de groep</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 heeft de groep verlaten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 staat nu bekend als %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 heeft de titel gewijzigd naar %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Gewist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Gesprek met %1 is onverwacht beëindigd. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Gesprek met %1 beëindigd. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 is nu %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 bellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 belt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bericht kon niet verstuurd worden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Gepauzeerd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2518,6 +2561,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>Reguliere expressies gebruiken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Selecteer een datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2831,10 +2882,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>Status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Bericht kon niet verstuurd worden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add new circle...</source>
|
||||
<translation>Nieuwe cirkel toevoegen…</translation>
|
||||
|
@ -2918,10 +2965,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Mijn profiel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>Kon bestand ‘%1’ niet verzenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -604,14 +604,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Slecht idee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 belt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>%1 bellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -622,10 +614,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation>qTox kon de schermafdruk niet opslaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Gesprek met %1 beëindigd. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Gesprekstijd: </translation>
|
||||
|
@ -638,15 +626,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Ge probeert een sequentieel bestand te sturen, maar dat kan niet!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 is nu %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Gesprek met %1 is onverwacht beëindigd. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -725,29 +704,29 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopiëren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Alles selecteren</translation>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Typ uw bericht hier…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>wachtend</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">wachtend</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 is aan het typen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Typ uw bericht hier…</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopiëren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Alles selecteren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1197,10 +1176,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Getoonde berichten verwijderen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Geleegd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>Geselecteerden tekst citeren</translation>
|
||||
|
@ -1236,22 +1211,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 heeft den titel ingesteld op %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1489,32 +1448,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2420,6 +2359,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kon bestand ‘%1’ niet verzenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 heeft den titel ingesteld op %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Geleegd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Gesprek met %1 is onverwacht beëindigd. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Gesprek met %1 beëindigd. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 is nu %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 bellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 belt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bericht kon niet verstuurd worden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Gepauzeerd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2525,6 +2569,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2847,10 +2899,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>Uwe naam</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Bericht kon niet verstuurd worden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation>Nieuwe groep aanmaken…</translation>
|
||||
|
@ -2926,10 +2974,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Mijn profiel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kon bestand ‘%1’ niet verzenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -597,10 +597,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>qTox wasn't able to open %1</source>
|
||||
<translation>qTox kunne ikke åpne %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 ringer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -611,10 +607,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>qTox wasn't able to save the screenshot</source>
|
||||
<translation>qTox kunne ikke lagre skjermbilde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Samtale med %1 avsluttet. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Samtalens varighet: </translation>
|
||||
|
@ -627,10 +619,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Dårlig idé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Ringer %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopier</translation>
|
||||
|
@ -639,15 +627,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Du prøver å sende en sekvensiell fil, men det kommer ikke til å gå!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 er nå %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Uventet slutt på samtale med %1. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>Filnavnet inneholdt ulovlige tegn</translation>
|
||||
|
@ -726,29 +705,29 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Velg alle</translation>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Skriv din melding her...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>i påvente</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">i påvente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 skriver</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Skriv din melding her...</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Velg alle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1029,7 +1008,7 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<source>Remove friend</source>
|
||||
<comment>Menu to remove the friend from the friend list</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Fjern venn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Blocked</source>
|
||||
|
@ -1192,10 +1171,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Fjern viste meldinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Fjernet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>Siter valgt tekst</translation>
|
||||
|
@ -1231,22 +1206,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 har endret tittelen til %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 har tatt del i gruppen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 går nå under navnet %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 har forlatt gruppen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1484,32 +1443,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>Last inn historikk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>fra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>til</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(omtrent 100 meldinger innlastet)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>Velg en dato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2414,6 +2353,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Klarte ikke å sende filen "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 har tatt del i gruppen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 har forlatt gruppen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 går nå under navnet %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 har endret tittelen til %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fjernet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Uventet slutt på samtale med %1. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Samtale med %1 avsluttet. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 er nå %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ringer %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ringer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mislyktes å sende melding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Satt på pause</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2519,6 +2563,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>Bruk regulære uttrykk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Velg en dato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2868,10 +2920,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>Status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Mislyktes å sende melding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>Ditt navn</translation>
|
||||
|
@ -2919,10 +2967,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Min profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>Klarte ikke å sende filen "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -615,10 +615,6 @@ co może powodować problemy z rozmowami wideo.</translation>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Zły pomysł</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 dzwoni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -629,18 +625,10 @@ co może powodować problemy z rozmowami wideo.</translation>
|
|||
<translatorcomment>better translation?</translatorcomment>
|
||||
<translation>qTox nie był w stanie zapisać screenshota</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Rozmowa z %1 została zakończona. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Czas trwania rozmowy: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Łączenie z %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopiuj</translation>
|
||||
|
@ -649,15 +637,6 @@ co może powodować problemy z rozmowami wideo.</translation>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Próbujesz wysłać plik sekwencyjny, co nie zadziała!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 jest teraz %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Połączenie z %1 zakończyło się niespodziewanie. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>Nazwa pliku zawiera niedozwolone znaki</translation>
|
||||
|
@ -736,29 +715,29 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopiuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Zaznacz wszystko</translation>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Napisz swoją wiadomość tutaj...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>oczekujące</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">oczekujące</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 pisze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Napisz swoją wiadomość tutaj...</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopiuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Zaznacz wszystko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1209,10 +1188,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Wyczyść wyświetlane wiadomości</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Wyczyszczono</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>Cytuj wybrany tekst</translation>
|
||||
|
@ -1248,22 +1223,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 zmienił(a) nazwę grupy na %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 dołączył do grupy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 zmienił nazwę na %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 opuścił grupę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1506,32 +1465,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2450,6 +2389,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nie udało się wysłać pliku "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 dołączył do grupy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 opuścił grupę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 zmienił nazwę na %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 zmienił(a) nazwę grupy na %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Wyczyszczono</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Połączenie z %1 zakończyło się niespodziewanie. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Rozmowa z %1 została zakończona. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 jest teraz %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Łączenie z %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 dzwoni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nie udało się wysłać wiadmości</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Wstrzymany</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2555,6 +2599,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2912,10 +2964,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Contacts</source>
|
||||
<translation>Kontakty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Nie udało się wysłać wiadmości</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Groupchat #%1</source>
|
||||
<translation>Grupa #%1</translation>
|
||||
|
@ -2959,10 +3007,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Mój profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nie udało się wysłać pliku "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -600,10 +600,6 @@ o que pode levar a problemas com as vídeo-chamadas.</translation>
|
|||
<source>qTox wasn't able to open %1</source>
|
||||
<translation>O qTox não conseguiu abrir %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 a chamar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -613,10 +609,6 @@ o que pode levar a problemas com as vídeo-chamadas.</translation>
|
|||
<source>qTox wasn't able to save the screenshot</source>
|
||||
<translation>O qTox não conseguiu guardar a captura de ecrã</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Chamada para %1 terminada. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Duração da chamada: </translation>
|
||||
|
@ -629,10 +621,6 @@ o que pode levar a problemas com as vídeo-chamadas.</translation>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Má ideia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>A chamar %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Copiar</translation>
|
||||
|
@ -641,15 +629,6 @@ o que pode levar a problemas com as vídeo-chamadas.</translation>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Está a tentar enviar um ficheiro sequencial, mais isso não vai funcionar!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 agora é %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>A chamada com %1 terminou inesperadamente. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>O nome do ficheiro contém caracteres não permitidos</translation>
|
||||
|
@ -728,27 +707,6 @@ de forma que possa guardar o ficheiro no Windows.</translation>
|
|||
<translation>Desativar microfone</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Copiar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translatorcomment>Tudo ou todos?</translatorcomment>
|
||||
<translation>Selecionar tudo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translatorcomment>Plural? Singular?</translatorcomment>
|
||||
<translation>pendente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation>%1 está a escrever</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -756,6 +714,25 @@ de forma que possa guardar o ficheiro no Windows.</translation>
|
|||
<translation>Escreva a sua mensagem aqui...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished">pendente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 está a escrever</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Copiar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Selecionar tudo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1199,10 +1176,6 @@ em vez de fechar.</translation>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Remover mensagens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Removidas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>Citar texto selecionado</translation>
|
||||
|
@ -1238,22 +1211,6 @@ em vez de fechar.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 definiu o título como %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 juntou-se ao grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 é conhecido agora como %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 saiu do grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1492,33 +1449,13 @@ Partilhe-o com os seus amigos para começar a conversar.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>Carregar histórico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>de</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>para</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>( estão carregadas aproximadamente 100 mensagens)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>Selecione uma data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation>Caixa de diálogo "carregar histórico"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<translation>Caixa de diálogo "selecionar data"</translation>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2426,6 +2363,111 @@ Este ID inclui o código NoSpam (em azul) e o checkum (em cinzento).</translatio
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>a negociar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Falha ao enviar o ficheiro "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 juntou-se ao grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 saiu do grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 é conhecido agora como %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 definiu o título como %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Removidas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">A chamada com %1 terminou inesperadamente. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chamada para %1 terminada. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 agora é %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">A chamar %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 a chamar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">O envio da mensagem falhou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pausado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pausa no remoto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2531,6 +2573,14 @@ Este ID inclui o código NoSpam (em azul) e o checkum (em cinzento).</translatio
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>Usar expressões regulares</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Selecione uma data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2880,10 +2930,6 @@ Este ID inclui o código NoSpam (em azul) e o checkum (em cinzento).</translatio
|
|||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>Estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>O envio da mensagem falhou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>O seu nome</translation>
|
||||
|
@ -2931,10 +2977,6 @@ Este ID inclui o código NoSpam (em azul) e o checkum (em cinzento).</translatio
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Meu perfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>Falha ao enviar o ficheiro "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation>O Toxcore falhou ao iniciar, a aplicação será encerrado após fechar esta mensagem.</translation>
|
||||
|
|
|
@ -608,14 +608,6 @@ o que pode levar a problemas com as videochamadas.</translation>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Má idéia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 chamando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Chamando %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -626,10 +618,6 @@ o que pode levar a problemas com as videochamadas.</translation>
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation>qTox não conseguiu salvar a imagem capturada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Chamada para %1 terminada. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Duração da chamada: </translation>
|
||||
|
@ -642,15 +630,6 @@ o que pode levar a problemas com as videochamadas.</translation>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Você está tentando enviar um arquivo sequencial, o que não vai funcionar!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 agora é %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>A chamada com %1 terminou inesperadamente. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>O nome do arquivo continha caracteres não autorizados</translation>
|
||||
|
@ -729,25 +708,6 @@ de forma que você possa salvar o arquivo no Windows.</translation>
|
|||
<translation>Silenciar microfone</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Copiar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Selecionar tudo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>pendente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation>%1 está digitando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -755,6 +715,25 @@ de forma que você possa salvar o arquivo no Windows.</translation>
|
|||
<translation>Digite sua mensagem aqui...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished">pendente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 está digitando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Copiar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Selecionar tudo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1204,10 +1183,6 @@ ao invés de fechar.</translation>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Remover mensagens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Removidas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>Citar texto selecionado</translation>
|
||||
|
@ -1243,22 +1218,6 @@ ao invés de fechar.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 definiu o título como %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 entrou no grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 agora se chama %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 saiu do grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1497,33 +1456,13 @@ Compartilhe com seus amigos para começar a conversar.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>Carregar histórico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>de</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>para</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(aproximadamente 100 mensagens estão carregadas)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>Selecionar uma data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation>Caixa de diálogo carregar histórico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<translation>Caixa de diálogo Selecionar data</translation>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2432,6 +2371,111 @@ Este ID inclui o código NoSpam (em azul) e o checkum (em cinza).</translation>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>negociando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Falha ao enviar o arquivo "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 entrou no grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 saiu do grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 agora se chama %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 definiu o título como %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Removidas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">A chamada com %1 terminou inesperadamente. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chamada para %1 terminada. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 agora é %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chamando %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 chamando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Falha no envio da mensagem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pausado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pausa no remoto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2537,6 +2581,14 @@ Este ID inclui o código NoSpam (em azul) e o checkum (em cinza).</translation>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>Usar expressões comuns</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Selecionar uma data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2859,10 +2911,6 @@ Este ID inclui o código NoSpam (em azul) e o checkum (em cinza).</translation>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>Seu nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Falha no envio da mensagem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation>Criar novo grupo...</translation>
|
||||
|
@ -2938,10 +2986,6 @@ Este ID inclui o código NoSpam (em azul) e o checkum (em cinza).</translation>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Meu perfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>Falha ao enviar o arquivo "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation>O Toxcore falhou ao iniciar, o aplicativo será encerrado após você fechar esta mensagem.</translation>
|
||||
|
|
|
@ -609,14 +609,6 @@ ceea ce poate duce la probleme cu apelurile video.</translation>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Rea idee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 apelează</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Apelare %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -627,10 +619,6 @@ ceea ce poate duce la probleme cu apelurile video.</translation>
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation>qTox nu a reușit să salveze captura de ecran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Apelați cu %1 încheiat. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Durata apelului: </translation>
|
||||
|
@ -643,15 +631,6 @@ ceea ce poate duce la probleme cu apelurile video.</translation>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Încercați să trimiteți un fișier secvențial, care nu va funcționa!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 este acum %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Apelarea cu %1 sa încheiat neașteptat. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>Denumirea fișierului conține caractere neconforme</translation>
|
||||
|
@ -730,25 +709,6 @@ astfel încât să puteți salva fișierul pe Windows.</translation>
|
|||
<translation>Microfon fără sunet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Copiere</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Selectează tot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>în așteptare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation>%1 scrie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -756,6 +716,25 @@ astfel încât să puteți salva fișierul pe Windows.</translation>
|
|||
<translation>Scrieți mesajul aici...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished">în așteptare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 scrie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Copiere</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Selectează tot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1205,10 +1184,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Ștergeți mesajele afișate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Curățat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>Citați textul selectat</translation>
|
||||
|
@ -1244,22 +1219,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 a fost setat titlul la %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 sa alăturat grupului</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 este acum cunoscut ca %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 a părăsit grupul</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1500,33 +1459,13 @@ Distribuiți-l prietenilor dvs. pentru a începe să conversați.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>Încărcați istoric</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>din</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>la</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(aproximativ 100 de mesaje sunt încărcate)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>Selectați o dată</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation>Încarcă dialogul istoric</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<translation>Selectare dată dialog</translation>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2436,6 +2375,111 @@ Acest ID include codul NoSpam (în albastru) și suma de control (în gri).</tra
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>negociere</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Eșec la trimiterea fișierului "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 sa alăturat grupului</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 a părăsit grupul</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 este acum cunoscut ca %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 a fost setat titlul la %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Curățat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Apelarea cu %1 sa încheiat neașteptat. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Apelați cu %1 încheiat. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 este acum %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Apelare %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 apelează</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mesajul nu a putut fi trimis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">În pauză</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Telecomandă întreruptă</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Stare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2541,6 +2585,14 @@ Acest ID include codul NoSpam (în albastru) și suma de control (în gri).</tra
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>Utilizare expresii regulate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Selectați o dată</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2863,10 +2915,6 @@ Acest ID include codul NoSpam (în albastru) și suma de control (în gri).</tra
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>Numele dvs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Mesajul nu a putut fi trimis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation>Creați un grup nou...</translation>
|
||||
|
@ -2942,10 +2990,6 @@ Acest ID include codul NoSpam (în albastru) și suma de control (în gri).</tra
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Profilul meu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>Eșec la trimiterea fișierului "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation>Toxcore nu a reușit să pornească, aplicația se va încheia după ce închideți acest mesaj.</translation>
|
||||
|
|
|
@ -611,14 +611,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Плохая идея</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>Входящий звонок от %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Вызов %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -628,10 +620,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>qTox wasn't able to save the screenshot</source>
|
||||
<translation>qTox не смог сохранить снимок экрана</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Разговор с %1 завершился. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Длительность звонка: </translation>
|
||||
|
@ -644,15 +632,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Вы пытаетесь отправить последовательный файл, что не сработает!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 сейчас %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Разговор с %1 неожиданно прервался. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>Имя файла содержит недопустимые символы</translation>
|
||||
|
@ -731,25 +710,6 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
<translation>Выключить микрофон</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Копировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Выбрать все</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>в ожидании</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation>%1 печатает</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -757,6 +717,25 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
<translation>Введите ваше сообщение здесь...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished">в ожидании</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 печатает</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Копировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выбрать все</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1205,10 +1184,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>Цитировать выделенное</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Очищено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy link address</source>
|
||||
<translation>Копировать адрес ссылки</translation>
|
||||
|
@ -1240,22 +1215,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 сменил заголовок на %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 присоединился к группе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 в настоящее время известен как %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 покинул группу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1496,33 +1455,13 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>Загрузить историю</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>от</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>кому</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(загружено около 100 сообщений)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>Выберите дату</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation>Загрузить историю диалога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<translation>Выберите дату диалога</translation>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2434,6 +2373,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>переговоры</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не удалось отправить файл "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 присоединился к группе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 покинул группу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 в настоящее время известен как %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 сменил заголовок на %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Очищено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Разговор с %1 неожиданно прервался. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Разговор с %1 завершился. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 сейчас %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Вызов %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Входящий звонок от %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не удалось отправить сообщение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Пауза</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Приостановлено дистанционно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Статус</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2539,6 +2583,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>Использовать регулярные выражения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Выберите дату</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2902,10 +2954,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>Статус</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Не удалось отправить сообщение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Groupchat #%1</source>
|
||||
<translation>Групповой чат #%1</translation>
|
||||
|
@ -2940,10 +2988,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Мой профиль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>Не удалось отправить файл "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation>Toxcore не удалось запуститься, программа будет закрыта после того, как вы закроете это сообщение.</translation>
|
||||
|
|
|
@ -600,14 +600,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -618,10 +610,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -634,15 +622,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -721,15 +700,14 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -738,11 +716,12 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -1193,10 +1172,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -1232,22 +1207,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1484,32 +1443,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2408,6 +2347,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2513,6 +2557,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2835,10 +2887,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -2914,10 +2962,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -609,14 +609,6 @@ Rýchlosť vášho pripojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kval
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Zlý nápad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 volá</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Volanie %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -627,10 +619,6 @@ Rýchlosť vášho pripojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kval
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation>qTox nebol schopný uložiť snímku obrazovky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Hovor s %1 skončil. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Trvanie hovoru: </translation>
|
||||
|
@ -643,15 +631,6 @@ Rýchlosť vášho pripojenia nemusí byť vždy dostačujúca pre vyššiu kval
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Snažíte sa poslať sekvenčný súbor. To nebude fungovať!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 je %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Hovor s %1 nečakane skončil. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>Názov súboru obsahoval nepovolené znaky</translation>
|
||||
|
@ -730,25 +709,6 @@ so you can save the file on Windows.</translation>
|
|||
<translation>Stlmiť mikrofón</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopírovať</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Vybrať všetko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>prebieha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation>%1 píše</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -756,6 +716,25 @@ so you can save the file on Windows.</translation>
|
|||
<translation>Sem napíšte vašu správu...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished">prebieha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 píše</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopírovať</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Vybrať všetko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1205,10 +1184,6 @@ namiesto toho, že by sa zavrel úplne.</translation>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Vyčistiť zobrazené správy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Vyčistené</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>Citovať označený text</translation>
|
||||
|
@ -1244,22 +1219,6 @@ namiesto toho, že by sa zavrel úplne.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 nastavil názov konverzácie na %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 sa pridal/a do skupiny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 je teraz známy/a ako %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 opustil/a skupinu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1500,33 +1459,13 @@ Zdieľajte ho s vašimi priateľmi pre začatie chatovania.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>Načítať históriu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>od</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>komu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(načítaných je asi 100 správ)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>Zvoľte dátum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation>Načítať históriu dialóg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<translation>Zvoľte dátum dialóg</translation>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2436,6 +2375,111 @@ Toto ID obsahuje kód NoSpam (modrou) a kontrolný súčet (šedou).</translatio
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>dohováram sa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nepodarilo sa odoslať súbor "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 sa pridal/a do skupiny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 opustil/a skupinu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 je teraz známy/a ako %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 nastavil názov konverzácie na %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Vyčistené</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hovor s %1 nečakane skončil. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hovor s %1 skončil. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 je %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Volanie %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 volá</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Správu sa nepodarilo odoslať</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pozastavený</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pozastavené vzdialene</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Stav</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2541,6 +2585,14 @@ Toto ID obsahuje kód NoSpam (modrou) a kontrolný súčet (šedou).</translatio
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>Použiť regulárne výrazy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Zvoľte dátum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2863,10 +2915,6 @@ Toto ID obsahuje kód NoSpam (modrou) a kontrolný súčet (šedou).</translatio
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>Vaše meno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Správu sa nepodarilo odoslať</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation>Vytvoriť novú skupinu...</translation>
|
||||
|
@ -2942,10 +2990,6 @@ Toto ID obsahuje kód NoSpam (modrou) a kontrolný súčet (šedou).</translatio
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Môj profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>Nepodarilo sa odoslať súbor "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation>Toxcore sa nepodarilo spustiť, po zavretí tejto správy sa aplikácia ukončí.</translation>
|
||||
|
|
|
@ -598,14 +598,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>qTox wasn't able to open %1</source>
|
||||
<translation>qTox ni mogel odpreti %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 te kliče</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Klic s osebo %1 je končan. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Trajanje klica: </translation>
|
||||
|
@ -618,10 +610,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Slaba ideja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Kličem %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -639,15 +627,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Skušate poslati zaporedno datoteko, ne bo delalo!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 je zdaj %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Klic z %1 se je končal nepričakovano. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -726,29 +705,29 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopiraj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Izberi vse</translation>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Vnesi sporočilo tukaj...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>čakanje</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">čakanje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 piše</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Vnesi sporočilo tukaj...</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopiraj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Izberi vse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1189,10 +1168,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Skrij prikazana sporočila</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Skrito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send a screenshot</source>
|
||||
<translation>Pošlji posnetek zaslona</translation>
|
||||
|
@ -1232,22 +1207,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 je spremenil naslov v %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1489,32 +1448,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2418,6 +2357,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pošiljanje datoteke "%1" ni uspelo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 je spremenil naslov v %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Skrito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Klic z %1 se je končal nepričakovano. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Klic s osebo %1 je končan. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 je zdaj %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kličem %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 te kliče</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sporočilo ni bilo poslano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Premor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Stanje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2523,6 +2567,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2816,10 +2868,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>popup text</comment>
|
||||
<translation>Želiš odpreti zagonsko datoteko. Te datoteke so lahko nevarne in škodijo računalniku. Želiš vseeno odpreti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Sporočilo ni bilo poslano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Stanje</translation>
|
||||
|
@ -2923,10 +2971,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Moj profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pošiljanje datoteke "%1" ni uspelo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -600,14 +600,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -618,10 +610,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -634,15 +622,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -721,15 +700,14 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -738,11 +716,12 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -1193,10 +1172,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -1232,22 +1207,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1484,32 +1443,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2408,6 +2347,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2513,6 +2557,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2835,10 +2887,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -2914,10 +2962,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -605,14 +605,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Лоша замисао</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>„%1“ зове</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Позивам „%1“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -623,10 +615,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation>q-Токс није успео да сачува снимак</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Позив за „%1“ је завршен. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Трајање позива: </translation>
|
||||
|
@ -639,15 +627,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Покушавате да пошаљете датотеку у деловима, а то неће успети!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>„%1“ је сада %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Позив за „%1“ се неочекивано завршио. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>Назив датотеке садржи неисправне знакове</translation>
|
||||
|
@ -726,29 +705,29 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Умножи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Изабери све</translation>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Овде упишите вашу поруку...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>на чекању</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">на чекању</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">„%1“ пише</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Овде упишите вашу поруку...</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Изабери све</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1198,10 +1177,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Очисти приказане поруке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Очишћено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>Цитирај изабрани текст</translation>
|
||||
|
@ -1237,22 +1212,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>„%1“ је поставио наслов на „%2“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>„%1д се придружио групи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>„%1“ је сада познат као „%2“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>„%1“ је напустио групу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1492,32 +1451,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>Учитај историјат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>од</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>до</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(око 100 порука је учитано)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>Изаберите датум</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2424,6 +2363,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Нисам успео да пошаљем датотеку „%1“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">„%1д се придружио групи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">„%1“ је напустио групу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">„%1“ је сада познат као „%2“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">„%1“ је поставио наслов на „%2“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Очишћено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Позив за „%1“ се неочекивано завршио. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Позив за „%1“ је завршен. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">„%1“ је сада %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Позивам „%1“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">„%1“ зове</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Није успело слање поруке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Паузиран</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Стање</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2529,6 +2573,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>Користи регуларне изразе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Изаберите датум</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2851,10 +2903,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>Ваше име</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Није успело слање поруке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation>Направи нову групу...</translation>
|
||||
|
@ -2930,10 +2978,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Мој профил</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>Нисам успео да пошаљем датотеку „%1“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -605,14 +605,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Loša ideja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 zove</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Pozivam %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -623,10 +615,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation>qTox ne uspe da sačuva snimak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Zvanje %1 završi. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Trajanje poziva: </translation>
|
||||
|
@ -639,15 +627,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Pokušavate da pošaljete fajl u delovima što neće raditi!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 je sad %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Zvanje %1 neočekivano završi. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -726,29 +705,29 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Umnoži</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Izaberi sve</translation>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Ovde unesite vašu poruku...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>na čekanju</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">na čekanju</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 kuca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Ovde unesite vašu poruku...</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Izaberi sve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1199,10 +1178,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Očisti prikazane poruke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Očišćeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>Citiraj izabrani tekst</translation>
|
||||
|
@ -1238,22 +1213,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 postavi naslov na %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1493,32 +1452,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2425,6 +2364,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Neuspelo slanje fajla „%1“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 postavi naslov na %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Očišćeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Zvanje %1 neočekivano završi. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Zvanje %1 završi. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 je sad %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pozivam %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 zove</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Neuspelo slanje poruke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pauziran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2530,6 +2574,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2852,10 +2904,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>Vaše ime</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Neuspelo slanje poruke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation>Napravi novu grupu...</translation>
|
||||
|
@ -2931,10 +2979,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Moj profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Neuspelo slanje fajla „%1“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -600,14 +600,6 @@ vilket kan leda till problem med videosamtal.</translation>
|
|||
<source>qTox wasn't able to open %1</source>
|
||||
<translation>qTox kunde inte öppna %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 ringer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Samtal med %1 avslutades. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Samtalslängd: </translation>
|
||||
|
@ -620,10 +612,6 @@ vilket kan leda till problem med videosamtal.</translation>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Dålig idé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Ringer %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -641,15 +629,6 @@ vilket kan leda till problem med videosamtal.</translation>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Du försöker skicka en sekventiell fil, som inte kommer att fungera!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 är nu %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>Samtalet med %1 avbröts av okänd anledning. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>Filnamnet innehåller förbjudna tecken</translation>
|
||||
|
@ -728,25 +707,6 @@ så att du kan spara filen i Windows.</translation>
|
|||
<translation>Stäng av mikrofon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopiera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Markera alla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>avvaktar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation>%1 skriver</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -754,6 +714,25 @@ så att du kan spara filen i Windows.</translation>
|
|||
<translation>Skriv ditt meddelande här...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished">avvaktar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 skriver</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopiera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Markera alla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1192,10 +1171,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Ta bort visade meddelanden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Borttaget</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send a screenshot</source>
|
||||
<translation>Skicka en skärmdump</translation>
|
||||
|
@ -1235,22 +1210,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 har angett titeln som %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 har anslutit till gruppen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 är nu känd som %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 har lämnat gruppen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1489,33 +1448,13 @@ Dela det med dina vänner för att börja chatta.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>Läs in historik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>från</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>till</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(omkring 100 meddelanden är inlästa)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>Välj ett datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation>Ladda historik dialog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<translation>Välj datum dialog</translation>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2424,6 +2363,111 @@ ID:t innehåller NoSpam-koden (i blått) och kontrollsumman (i grått).</transla
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Det gick inte att skicka filen "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 har anslutit till gruppen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 har lämnat gruppen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 är nu känd som %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 har angett titeln som %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Borttaget</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Samtalet med %1 avbröts av okänd anledning. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Samtal med %1 avslutades. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 är nu %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ringer %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ringer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Misslyckades att skicka meddelande</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pausad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fjärrpausad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2529,6 +2573,14 @@ ID:t innehåller NoSpam-koden (i blått) och kontrollsumman (i grått).</transla
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>Använd Regular Expression</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Välj ett datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2812,10 +2864,6 @@ ID:t innehåller NoSpam-koden (i blått) och kontrollsumman (i grått).</transla
|
|||
<comment>Button to set your status to 'Busy'</comment>
|
||||
<translation>Upptagen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Misslyckades att skicka meddelande</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>Status</translation>
|
||||
|
@ -2929,10 +2977,6 @@ ID:t innehåller NoSpam-koden (i blått) och kontrollsumman (i grått).</transla
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Min profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>Det gick inte att skicka filen "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -600,14 +600,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -618,10 +610,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -634,15 +622,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -721,15 +700,14 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -738,11 +716,12 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -1193,10 +1172,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -1232,22 +1207,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1484,32 +1443,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2408,6 +2347,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2513,6 +2557,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2835,10 +2887,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -2914,10 +2962,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -605,14 +605,6 @@ qTox இல் தாங்கள் சிக்கலோ பாதுகாப
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation type="unfinished">இது சரியற்ற செயல்முனைப்பு</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 அழைக்கிறார்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 அழைக்கப்படுகிறார்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -623,10 +615,6 @@ qTox இல் தாங்கள் சிக்கலோ பாதுகாப
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation>qTox இனால் திரைத்தன்னிலைப்படத்தைச் சேமிக்க இயலவில்லை</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>%1 உடனான அழைப்பு முடிவடைந்தது. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation type="unfinished">அழைப்பு நிகழ்ந்த காலம் </translation>
|
||||
|
@ -639,15 +627,6 @@ qTox இல் தாங்கள் சிக்கலோ பாதுகாப
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>தொடர்முறைப்படிவக் கோப்பினை அனுப்ப நீங்கள் முயல்வது வினைப்பயன் பெறாது!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 இப்பொழுது %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -726,29 +705,29 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>இடைநிலைப் பிரதியெடு</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>அனைத்தையும் தேர்வுசெய்</translation>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>உங்களது செய்தியை இங்கு உள்ளிடுவீர்...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>நிலுவையிலுள்ளது</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">நிலுவையிலுள்ளது</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 தட்டச்சு செய்கிறார்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>உங்களது செய்தியை இங்கு உள்ளிடுவீர்...</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">இடைநிலைப் பிரதியெடு</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">அனைத்தையும் தேர்வுசெய்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1198,10 +1177,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>திரையிலுள்ள செய்திகளை நீக்கு</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>திரைத்தெளிவாக்கப்பட்டது</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட சொற்சரத்தை மேற்கோள் காட்டியனுப்பு</translation>
|
||||
|
@ -1237,22 +1212,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1490,32 +1449,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2414,6 +2353,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">கோப்பு %1 அனுப்ப இயலவில்லை</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">திரைத்தெளிவாக்கப்பட்டது</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 உடனான அழைப்பு முடிவடைந்தது. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 இப்பொழுது %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 அழைக்கப்படுகிறார்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 அழைக்கிறார்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">இடைநிறுத்தப்பட்டுள்ளது</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2519,6 +2563,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2841,10 +2893,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -2920,10 +2968,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">கோப்பு %1 அனுப்ப இயலவில்லை</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -438,7 +438,6 @@ bu da video görüşmelerinde sorunlara yol açabilir.</translation>
|
|||
<source>Ready to import %n contact(s), click send to confirm</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n kişiyi içe aktarmaya hazır, onaylamak için göndere tıklayın</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n kişiyi içe aktarmaya hazır, onaylamak için göndere tıklayın</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -611,14 +610,6 @@ bu da video görüşmelerinde sorunlara yol açabilir.</translation>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Kötü fikir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 arıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>%1 aranıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -628,10 +619,6 @@ bu da video görüşmelerinde sorunlara yol açabilir.</translation>
|
|||
<source>qTox wasn't able to save the screenshot</source>
|
||||
<translation>qTox ekran görüntüsünü kaydedemedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>%1 ile arama sonlandı. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Arama süresi: </translation>
|
||||
|
@ -644,15 +631,6 @@ bu da video görüşmelerinde sorunlara yol açabilir.</translation>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>Sıralı bir dosya göndermeye çalışıyorsunuz, bu işe yaramayacak!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 artık %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>%1 ile arama beklenmedik şekilde sonlandı. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>Dosya adı yasaklanmış karakterler içeriyor</translation>
|
||||
|
@ -731,25 +709,6 @@ geçersiz karakterler _ olarak değiştirildi.</translation>
|
|||
<translation>Mikrofonun sesini kapat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>bekliyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Tümünü seç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation>%1 yazıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -757,6 +716,25 @@ geçersiz karakterler _ olarak değiştirildi.</translation>
|
|||
<translation>İletinizi buraya yazın...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished">bekliyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 yazıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tümünü seç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1181,10 +1159,6 @@ tamamen kapanmak yerine tepsiye kapanacak.</translation>
|
|||
<source>Save chat log</source>
|
||||
<translation>Sohbet günlüğünü kaydet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Temizlendi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send message</source>
|
||||
<translation>İleti gönder</translation>
|
||||
|
@ -1240,28 +1214,11 @@ tamamen kapanmak yerine tepsiye kapanacak.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 başlığı %2 olarak ayarladı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 gruba katıldı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 artık %2 olarak biliniyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 gruptan ayrıldı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n kullanıcı sohbette</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n kullanıcı sohbette</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1327,7 +1284,6 @@ tamamen kapanmak yerine tepsiye kapanacak.</translation>
|
|||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n kullanıcı sohbette</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n kullanıcı sohbette</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1494,33 +1450,13 @@ Sohbete başlamak için arkadaşlarınızla paylaşın.</translation>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>Geçmişi yükle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>gelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>giden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(yaklaşık 100 mesaj yüklendi)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>Bir tarih seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation>Geçmişi yükle iletişim kutusu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<translation>Tarihi seç iletişim kutusu</translation>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1847,7 +1783,6 @@ Lütfen aynı parolayı iki kez girdiğinizden emin olun.</translation>
|
|||
<source>Unread message(s)</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Okunmamış mesaj</numerusform>
|
||||
<numerusform>Okunmamış mesajlar</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2428,6 +2363,111 @@ Bu kimlik NoSpam kodunu (mavi) ve sağlama toplamını (gri) içerir.</translati
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>müzakere ediliyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">"%1" dosyası gönderilemedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 gruba katıldı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 gruptan ayrıldı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 artık %2 olarak biliniyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 başlığı %2 olarak ayarladı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Temizlendi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ile arama beklenmedik şekilde sonlandı. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ile arama sonlandı. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 artık %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 aranıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 arıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">İleti gönderilemedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Duraklatıldı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Uzaktan duraklatıldı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Durum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2533,6 +2573,14 @@ Bu kimlik NoSpam kodunu (mavi) ve sağlama toplamını (gri) içerir.</translati
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>Düzenli ifadeler kullan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bir tarih seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2819,10 +2867,6 @@ Bu kimlik NoSpam kodunu (mavi) ve sağlama toplamını (gri) içerir.</translati
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>Adınız</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>İleti gönderilemedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add new circle...</source>
|
||||
<translation>Yeni çevre ekle...</translation>
|
||||
|
@ -2933,10 +2977,6 @@ Bu kimlik NoSpam kodunu (mavi) ve sağlama toplamını (gri) içerir.</translati
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Profilim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>"%1" dosyası gönderilemedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation>Toxcore başlatılamadı, bu iletiyi kapattıktan sonra uygulama sonlandırılacak.</translation>
|
||||
|
@ -2954,14 +2994,12 @@ Bu kimlik NoSpam kodunu (mavi) ve sağlama toplamını (gri) içerir.</translati
|
|||
<source>%n new friend request(s)</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n yeni arkadaşlık isteği</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n yeni arkadaşlık isteği</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n new group invite(s)</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n yeni grup daveti</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n yeni grup daveti</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -604,14 +604,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>قاملاشمىغان پىكىر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 نى چاقىرىش</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>ھازىر %1 نى چاقىرىۋاتىدۇ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -622,10 +614,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation>ئېكران رەسىمى ساقلانمىدى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>%1 بىلەن پاراڭ ئۈچۈلدى. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>پاراڭ ۋاقتى: </translation>
|
||||
|
@ -638,15 +626,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>بىردىن يوللاپ سىناپ بېقىڭ، بۇ مەشغۇلاتنى تاماملىيالمىدى!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 ھازىر %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>%1 بىلەن بولغان ئالاقە ئۈزۈلۈپ قالدى. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -725,29 +704,29 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>كۆچۈرۈش</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>ھەممىنى تاللاش</translation>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>ئۇچۇر كىرگۈزۈڭ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>ساقلاش</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ساقلاش</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 خەت كىرگۈزىۋاتىدۇ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>ئۇچۇر كىرگۈزۈڭ...</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">كۆچۈرۈش</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ھەممىنى تاللاش</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1034,7 +1013,7 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<source>Remove friend</source>
|
||||
<comment>Menu to remove the friend from the friend list</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">دوست ئۆچۈرۈش</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Blocked</source>
|
||||
|
@ -1197,10 +1176,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>ئۇچۇرلارنى تازىلاش</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>تازىلاندى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>نەقىل ئېلىش</translation>
|
||||
|
@ -1236,22 +1211,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 ماۋزۇنى %2 گە ئۆزگەرتتى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1489,32 +1448,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2420,6 +2359,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ھۆججەت %1 يوللاش مەغلۇب بولدى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ماۋزۇنى %2 گە ئۆزگەرتتى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">تازىلاندى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 بىلەن بولغان ئالاقە ئۈزۈلۈپ قالدى. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 بىلەن پاراڭ ئۈچۈلدى. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ھازىر %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ھازىر %1 نى چاقىرىۋاتىدۇ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 نى چاقىرىش</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ئۇچۇر يوللانمىدى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">توختىدى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ھالەت</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2525,6 +2569,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2847,10 +2899,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>ئاتىڭىز</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>ئۇچۇر يوللانمىدى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation>توپ قۇرۇش...</translation>
|
||||
|
@ -2926,10 +2974,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>مېنىڭ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ھۆججەت %1 يوللاش مەغلۇب بولدى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -597,10 +597,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>qTox wasn't able to open %1</source>
|
||||
<translation>qTox не може відкрити файл %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>Дзвінок від %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to open</source>
|
||||
<translation>Неможливо відкрити</translation>
|
||||
|
@ -609,10 +605,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation>Погана ідея</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>Дзінок до %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -622,10 +614,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>qTox wasn't able to save the screenshot</source>
|
||||
<translation>qTox не зміг зберегти скриншот</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>Дзвінок з %1 завершено. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>Тривалість дзвінка: </translation>
|
||||
|
@ -638,15 +626,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 тепер вже відомий як %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -725,29 +704,29 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Копіювати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>Виділити всі</translation>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Наберіть Ваше повідомлення тут…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>очікування</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">очікування</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 набирає повідомлення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation>Наберіть Ваше повідомлення тут…</translation>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Копіювати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Виділити всі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1191,10 +1170,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>Очистити показані повідомлення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>Очищено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>Цитувати виділений текст</translation>
|
||||
|
@ -1230,22 +1205,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 встановив тему %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1484,32 +1443,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2424,6 +2363,111 @@ It's difficult to translate "Tox me maybe" because in Ukrainian n
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не вдалось відправити файл "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 встановив тему %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Очищено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Дзвінок з %1 завершено. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 тепер вже відомий як %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Дзінок до %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Дзвінок від %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не вдалось відправити повідомлення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Призупинено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Статус</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2529,6 +2573,14 @@ It's difficult to translate "Tox me maybe" because in Ukrainian n
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2887,10 +2939,6 @@ It's difficult to translate "Tox me maybe" because in Ukrainian n
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>Ваше ім'я</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>Не вдалось відправити повідомлення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Groupchat #%1</source>
|
||||
<translation>Груповий чат #%1</translation>
|
||||
|
@ -2929,10 +2977,6 @@ It's difficult to translate "Tox me maybe" because in Ukrainian n
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>Мій профіль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не вдалось відправити файл "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -608,14 +608,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -626,10 +618,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -642,15 +630,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -729,15 +708,14 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -746,11 +724,12 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -1201,10 +1180,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -1240,22 +1215,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1492,32 +1451,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2416,6 +2355,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2521,6 +2565,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2843,10 +2895,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -2922,10 +2970,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -599,14 +599,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>qTox wasn't able to open %1</source>
|
||||
<translation>qTox 无法打开 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation>%1 呼叫</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation>正在呼叫 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>复制</translation>
|
||||
|
@ -620,10 +612,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>qTox wasn't able to save the screenshot</source>
|
||||
<translation>qTox 无法保存截图</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation>与 %1 的通话结束. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation>通话时长: </translation>
|
||||
|
@ -640,15 +628,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation>您正在尝试发送顺序文件,这不起作用!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation>%1 现在 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation>与 %1 的通话意外中断。%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation>文件名包含非法字符</translation>
|
||||
|
@ -727,25 +706,6 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
<translation>静音麦克风</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>复制</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation>全选</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation>等待</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation>%1 正在输入</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -753,6 +713,25 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
<translation>在这里输入将要发送的消息...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished">等待</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 正在输入</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">复制</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished">全选</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CircleWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1196,10 +1175,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>清屏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>已清除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation>引用选中的文本</translation>
|
||||
|
@ -1235,22 +1210,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation>%1 已将标题设置为 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation>%1 加入了群组</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation>%1 更名为 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation>%1 离开了群</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1487,33 +1446,13 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation>加载历史记录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation>从</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation>到</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation>(加载了大约 100 条消息)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation>选择日期</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation>加载历史对话框</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<translation>选择日期对话框</translation>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2420,6 +2359,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation>协商</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished">文件“%1”发送失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 加入了群组</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 离开了群</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 更名为 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 已将标题设置为 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">已清除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">与 %1 的通话意外中断。%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">与 %1 的通话结束. %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 现在 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">正在呼叫 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 呼叫</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">消息发送失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">已暂停</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">远程暂停</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">状态</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2525,6 +2569,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation>使用正则表达式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">选择日期</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2834,10 +2886,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>Tray action menu to logout user</comment>
|
||||
<translation>登出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>消息发送失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>状态</translation>
|
||||
|
@ -2925,10 +2973,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>个人资料</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation>文件“%1”发送失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation>Toxcore 无法启动,应用程序将在您关闭此消息后终止。</translation>
|
||||
|
|
|
@ -603,14 +603,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>Bad idea</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to open temporary file</source>
|
||||
<comment>Temporary file for screenshot</comment>
|
||||
|
@ -621,10 +613,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<translatorcomment>laut Duden ist Screenshot schon deutsch</translatorcomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call duration: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -637,15 +625,6 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
|
|||
<source>You're trying to send a sequential file, which is not going to work!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filename contained illegal characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -724,15 +703,14 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatLog</name>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>複製</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>pending</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -741,11 +719,12 @@ so you can save the file on Windows.</source>
|
|||
<source>%1 is typing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChatTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type your message here...</source>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">複製</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -1196,10 +1175,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
<source>Clear displayed messages</source>
|
||||
<translation>清除顯示的訊息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation>已清除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quote selected text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -1235,22 +1210,6 @@ instead of closing entirely.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GroupChatForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n user(s) in chat</source>
|
||||
<comment>Number of users in chat</comment>
|
||||
|
@ -1485,32 +1444,12 @@ Share it with your friends to begin chatting.</source>
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadHistoryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>from</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(about 100 messages are loaded)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load history dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select date dialog</source>
|
||||
<source>Load history from:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -2222,11 +2161,11 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">是</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">否</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LTR</source>
|
||||
|
@ -2296,7 +2235,7 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<comment>No camera device set</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">無</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Desktop</source>
|
||||
|
@ -2408,6 +2347,111 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>contact status</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has joined the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has left the group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now known as %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 has set the title to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cleared</source>
|
||||
<translation type="unfinished">已清除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended unexpectedly. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Call with %1 ended. %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 is now %2</source>
|
||||
<comment>e.g. "Dubslow is now online"</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Calling %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">訊息傳送失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transmitting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Broken</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished">已暫停</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote paused</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">狀態</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RemoveFriendDialog</name>
|
||||
|
@ -2513,6 +2557,14 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Use regular expressions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Date Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SetPasswordDialog</name>
|
||||
|
@ -2598,7 +2650,7 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<name>UserInterfaceForm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">無</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User Interface</source>
|
||||
|
@ -2835,10 +2887,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<source>Your name</source>
|
||||
<translation>你的名字</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message failed to send</source>
|
||||
<translation>訊息傳送失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new group...</source>
|
||||
<translation>建立新群組…</translation>
|
||||
|
@ -2914,10 +2962,6 @@ This ID includes the NoSpam code (in blue), and the checksum (in gray).</source>
|
|||
<comment>title of the window</comment>
|
||||
<translation>個人檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to send file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue