From c8c9e24cf238fb2c5372f8c2de05df594fc7be00 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PKEv Date: Sun, 15 Mar 2015 14:17:19 +0300 Subject: [PATCH] Update Russian translation --- translations/ru.ts | 836 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 580 insertions(+), 256 deletions(-) diff --git a/translations/ru.ts b/translations/ru.ts index ac377301a..bba1004d2 100644 --- a/translations/ru.ts +++ b/translations/ru.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AVForm @@ -111,48 +111,60 @@ which may lead to problems with video calls. AddFriendForm - + Add Friends Добавить друзей - + Tox ID Tox ID of the person you're sending a friend request to Tox ID - + Message The message you send in friend requests Сообщение - + Send friend request Мне не нравится, но другого не придумал, и фейсбук использует это Отправить запрос на добавление в друзья - - Tox me maybe? + + %1 here! Tox me maybe? Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate! - Привет, добавите меня в друзья? + - + Tox me maybe? + Default message in friend requests if the field is left blank. Write something appropriate! + Привет, добавите меня в друзья? + + + Please fill in a valid Tox ID Tox ID of the friend you're sending a friend request to Пожалуйста, введите корректный Tox ID - + + + + Couldn't add friend + + + + You can't add yourself as a friend! When trying to add your own Tox ID as friend Вы не можете добавить самого себя в друзья! - + qTox needs to use the Tox DNS, but can't do it through a proxy. Ignore the proxy and connect to the Internet directly? qTox необходимо воспользоваться Tox DNS, но это нельзя сделать через прокси. @@ -165,7 +177,7 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly ? Игнорировать прокси и подлючиться напрямую через интернет? - + This Tox ID does not exist DNS error Такого Tox ID не существует @@ -225,7 +237,7 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly ? Chat history - + История переписки History @@ -245,55 +257,91 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly ? Form - + + qTox + + + + + Someone + + + + + Someone else + + + + + Groupbot + + + + + That guy who I don't remember adding + + + + + NASA manager + + + + + Lorem + + + + + Ipsum + + + + + Dolor + + + Your name - Ваше имя + Ваше имя - Your status - Ваш статус + Ваш статус - Add friends - Добавить друзей + Добавить друзей - Create a group chat - Создать групповой чат + Создать групповой чат - View completed file transfers - Завершённые передачи файлов + Завершённые передачи файлов - Change your settings - Изменить ваши настройки + Изменить ваши настройки AndroidGUI - Online Button to set your status to 'Online' - В сети + В сети - Away Button to set your status to 'Away' - Отошёл + Отошёл - Busy Button to set your status to 'Busy' - Занят + Занят @@ -303,32 +351,32 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly ? Загрузить историю... - + Send a file Отправить файл - - + + File not read Файл не прочитать - - + + qTox wasn't able to open %1 Паравозик не смог. Не сможешь и ты! qTox не смог открыть %1 - - + + Bad Idea Плохая идея - - + + You're trying to send a special (sequential) file, that's not going to work! ...передаёте последовательный файл и получаете te-le-fun-ken. И переводчик работает по другой линии. По линии «Библиотека». Вы пытаетесь отправить специальный (последовательный) файл. Это так не работает! @@ -338,42 +386,106 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly ? %1 звонит - + Load chat history... - + + Accept video call + + + + + Accept audio call + + + + %1 calling %1 звонит - + + + End video call + + + + + + End audio call + + + + + + Mute microphone + + + + + + Mute call + + + + %1 stopped calling %1 прекратил звонить - + + Cancel video call + + + + + Cancel audio call + + + + Calling to %1 Звоним %1 - + Call rejected Звонок отклонён - + + Start audio call + + + + + Start video call + + + + + Unmute microphone + + + + + Unmute call + + + + Failed to send file "%1" Не удалось отправить файл «%1» - + Call with %1 ended. %2 Разговор с %1 завершился. %2 - + Call duration: Длительность разговора: @@ -388,7 +500,7 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly ? Select all - + Выбрать всё @@ -418,17 +530,17 @@ Ignore the proxy and connect to the Internet directly ? Пользователь qTox - + Friend is already added Друг уже добавлен - + /me offers friendship. - + /me offers friendship, "%1" @@ -498,7 +610,7 @@ Disabling chat history now will leave the encrypted history intact (but not usab - Encryption is enabled, but there is no password! Encryption will be disabled. + Local file encryption is enabled, but there is no password! It will be disabled. @@ -634,31 +746,31 @@ Do you want to try another password? - + Waiting to send... file transfer widget - + Accept to receive this file file transfer widget - + Location not writable Title of permissions popup Нет прав на запись - + You do not have permission to write that location. Choose another, or cancel the save dialog. text of permissions popup У вас нет прав для записи в эту директорию. Выберете другую. - + paused file transfer widget @@ -730,48 +842,48 @@ Do you want to try another password? FriendWidget - + Copy friend ID Menu to copy the Tox ID of that friend Копировать ID друга - + Auto accept files from this friend context menu entry Автоматически принимать файлы от этого друга - + Invite to group Menu to invite a friend to a groupchat Пригласить в группу - + Set alias... Псевдоним? Псевдоним. Ну в самом деле, нельзя же перевести как «кликуха», это же вежливый пользовательский интерфейс для приличных кругов. Установить псевдоним... - + Remove friend Menu to remove the friend from our friendlist Удалить друга - + Choose an auto accept directory popup title Выбрать папку для автоматического приёма - + User alias Псевдоним пользователя - + You can also set this by clicking the chat form name. Alias: Можно также установить, щёлкнув по имени вверху окна чата. @@ -785,17 +897,17 @@ Alias: GUI - + Enter your password - + Decrypt - + You must enter a non-empty password: @@ -803,30 +915,30 @@ Alias: GeneralForm - + General Общие - + None Отсутствует - + Choose an auto accept directory popup title Выбрать папку для автоматического приёма - + Call active popup title Идёт звонок - + You can't disconnect while a call is active! popup text Нельзя отключиться пока идёт звонок! @@ -900,12 +1012,12 @@ Alias: Language: - + Язык: System tray - + Трей @@ -941,12 +1053,12 @@ instead of system taskbar. Autostart - + Автозапуск Check for updates on startup - + Проверять на наличие обновлений @@ -957,7 +1069,7 @@ instead of system taskbar. Save to: - + Сохранять в: @@ -967,7 +1079,7 @@ instead of system taskbar. Auto away after (0 to disable): - + Статус "Отошел" после (0 - выключено): @@ -978,17 +1090,17 @@ instead of system taskbar. Always notify about new messages in groupchats. toolTip for Group chat always notify - + Сообщать обо всех сообщениях в групповых чатах. Group chats always notify - + Сообщать о всех сообщениях в групповых чатах On new message: - + При получении нового сообщения: @@ -999,18 +1111,18 @@ instead of system taskbar. Show window - + Показывать окно Focus qTox when you receive message. toolTip for Focus window setting - + Передать фокус окну. Focus window - + Активизировать окно @@ -1028,7 +1140,7 @@ will be sent to them when they will appear online to you. Compact contact list - + Компактный список контактов @@ -1038,13 +1150,13 @@ will be sent to them when they will appear online to you. Proxy type: - + Прокси: Address: Text on proxy addr label - + Адрес: Smiley Pack @@ -1094,27 +1206,27 @@ will be sent to them when they will appear online to you. Smiley Pack: Text on smiley pack label - + Набор смайликов: Emoticon size: - + Размер смайликов: Style: - + Стиль: Theme color: - + Цветовая схема: Timestamp format: - + Формат времени: @@ -1223,28 +1335,34 @@ will be sent to them when they will appear online to you. Отправить файл(ы) - Audio call: RED means you're on a call - Позвонить, только аудио (красная кнопка означает что вы на связи) + Позвонить, только аудио (красная кнопка означает что вы на связи) + + + Video call: RED means you're on a call + Видеозвонок (красная кнопка означает что вы на связи) + + + Toggle speakers volume: RED is OFF + Включить или выключить звук (красная кнопка означает что звук выключен) + + + Toggle microphone: RED is OFF + Включить или выключить микрофон (красная кнопка означает что микрофон выключен) + + + + Start an audio call + - Video call: RED means you're on a call - Видеозвонок (красная кнопка означает что вы на связи) - - - - Toggle speakers volume: RED is OFF - Включить или выключить звук (красная кнопка означает что звук выключен) - - - - Toggle microphone: RED is OFF - Включить или выключить микрофон (красная кнопка означает что микрофон выключен) + Start a video call + - + Save chat log Сохранить журнал чата @@ -1254,12 +1372,12 @@ will be sent to them when they will appear online to you. Очистить показываемые сообщения - + Not sent - + Cleared Очищено @@ -1267,16 +1385,49 @@ will be sent to them when they will appear online to you. GroupChatForm - + %1 users in chat Number of users in chat %1 пользователей в чате - + %1 users in chat %1 пользователей в чате + + + + Start audio call + + + + + + Mute microphone + + + + + Unmute microphone + + + + + + Mute call + + + + + Unmute call + + + + + End audio call + + GroupWidget @@ -1288,13 +1439,13 @@ will be sent to them when they will appear online to you. - + %1 users in chat %1 пользователей в чате - + 0 users in chat Ни одного пользователя в чате @@ -1319,89 +1470,74 @@ Title: IdentityForm - Identity - Личность + Личность - Call active popup title - Идёт звонок + Идёт звонок - You can't switch profiles while a call is active! popup text - Вы не можете переключить профиль, пока идёт звонок! + Вы не можете переключить профиль, пока идёт звонок! - Rename "%1" renaming a profile - Переименовать «%1» + Переименовать «%1» - Profile already exists rename confirm title - Профиль уже существует + Профиль уже существует - A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it? rename confirm text - Профиль с именем «%1» уже существует. Желаете его стереть? + Профиль с именем «%1» уже существует. Желаете его стереть? - Export profile save dialog title - Экспортировать профиль + Экспортировать профиль - Tox save file (*.tox) save dialog filter - Файл Tox (*.tox) + Файл Tox (*.tox) - Failed to remove file - Не удалось удалить файл + Не удалось удалить файл - The file you chose to overwrite could not be removed first. - Файл, выбранный вами для перезаписи, не может быть предварительно удалён. + Файл, выбранный вами для перезаписи, не может быть предварительно удалён. - Failed to copy file - Не удалось скопировать файл + Не удалось скопировать файл - The file you chose could not be written to. - Выбранный файл не может быть записан. + Выбранный файл не может быть записан. - Profile currently loaded current profile deletion warning title - Профиль в настоящее время загружен + Профиль в настоящее время загружен - This profile is currently in use. Please load a different profile before deleting this one. current profile deletion warning text - Этот профиль используется. Загрузите другой профиль, прежде чем удалять этот. + Этот профиль используется. Загрузите другой профиль, прежде чем удалять этот. - Deletion imminent! deletion confirmation title - Необратимое удаление! + Необратимое удаление! Are you sure you want to delete this profile? @@ -1411,100 +1547,93 @@ Associated friend information and chat logs will be deleted as well. Связанная с ним информация о друзьях и история переписки будут также удалены. - Are you sure you want to delete this profile? deletion confirmation text - Вы действительно хотите удалить этот профиль? + Вы действительно хотите удалить этот профиль? - Import profile import dialog title - Импортировать профиль + Импортировать профиль - Tox save file (*.tox) import dialog filter - Файл Tox (*.tox) + Файл Tox (*.tox) - Ignoring non-Tox file popup title - Выбран не файл Tox + Выбран не файл Tox - Warning: you've chosen a file that is not a Tox save file; ignoring. popup text - Внимание: вы выбрали не файл Tox; игнорирование. + Внимание: вы выбрали не файл Tox; игнорирование. - Profile already exists import confirm title - Профиль уже существует + Профиль уже существует - A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it? import confirm text - Профиль с именем «%1» уже существует. Перезаписать? + Профиль с именем «%1» уже существует. Перезаписать? IdentitySettings - + Public Information Публичные данные - + Name Имя - + Status Статус - + Tox ID Tox ID - + This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you. Share it with your friends to communicate. Tox ID tooltip - + Your Tox ID (click to copy) Ваш Tox ID (нажмите на него, чтобы скопировать) - + Profiles Профили - + Available profiles: Доступные профили: - + Currently selected profile. toolTip for currently set profile - + Load selected profile and switch to it. tooltip for loading profile button @@ -1515,44 +1644,44 @@ Share it with your friends to communicate. Смена профилей отключена во время звонка - + Load load profile button Загрузить - + Rename rename profile button Переименовать - + Rename selected profile. tooltip for renaming profile button - + Export export profile button Экспортировать - + Allows you to export your Tox profile to a file. Profile does not contain your history. tooltip for profile exporting button - + Delete selected profile. delete profile button tooltip - + Delete delete profile button Удалить @@ -1563,25 +1692,25 @@ Profile does not contain your history. Это полезно, чтобы оставаться в безопасности за общими компьютерами - + Import a profile import profile button Импортировать профиль - + Import Tox profile from a .tox file. tooltip for importing profile button - + Create new Tox ID and switch to it. tooltip for creating new Tox ID button - + New Tox ID new profile button Новый Tox ID @@ -1614,37 +1743,37 @@ Profile does not contain your history. MainWindow - + Your name Ваше имя - + Your status Ваш статус - + Add friends Добавить друзей - + Create a group chat Создать групповой чат - + View completed file transfers Завершённые передачи файлов - + Change your settings Изменить ваши настройки - + Close Закрыть @@ -1660,7 +1789,7 @@ Profile does not contain your history. Nexus - + Images (%1) filetype filter @@ -1712,11 +1841,28 @@ Profile does not contain your history. There is currently an unused encrypted chat history, but the password you just entered doesn't match. -If you don't care about the old history, you may click Ok to delete it and use the password you just entered. -Otherwise, hit cancel to try again. +If you don't care about the old history, you may delete it and use the password you just entered. +Otherwise, hit Cancel to try again. This happens when enabling encryption after previously "Disabling History" + + + + + + Delete + Удалить + + + + + + + + Cancel + Отмена + Are you absolutely sure you want to lose the unused encrypted chat history? @@ -1724,42 +1870,48 @@ Otherwise, hit cancel to try again. - - + + Old encrypted chat history title - + Would you like to decrypt your chat history? Otherwise it will be deleted. - + + + Decrypt + + + + Are you sure you want to lose your entire chat history? - + Please set your new data file password. - + Use chat history password pushbutton text - + Decrypt your data file title - + Would you like to decrypt your data file? @@ -1805,7 +1957,7 @@ Do you want to delete old history file? Send Typing Notifications - + Сообщать о Вашем наборе текста @@ -1817,33 +1969,33 @@ Save format changes are possible, which may result in data loss. Keep chat history (mostly stable) - + Сохранять историю переписки (в целом стабильно) Local file encryption - + Шифрование локальных файлов All Tox communications over the internet are encrypted, and this cannot be disabled. However, you may optionally password protect your local Tox files. - + Все сообщения внутри сети Tox шифруются, и это невозможно отключить. Однако, вы можете дополнительно защитить паролем локальные файлы Tox. Encrypt Tox data file - + Шифровать служебные файлы Tox Change password - + Сменить пароль Encrypt chat history - + Шифровать историю переписки Tox @@ -1869,16 +2021,173 @@ but new contacts need to know your new Tox ID to be able to add you. Сгенерировать случайное значение + + ProfileForm + + + User Profile + Профиль пользователя + + + + Choose a profile picture + Выбрать картинку для профиля + + + + + + Error + Ошибка + + + + Unable to open this file + Невозможно открыть файл + + + + Unable to read this image + Невозможно прочесть это изображение + + + + This image is too big + Это изображение слишком большое + + + + Call active + popup title + Идёт звонок + + + + You can't switch profiles while a call is active! + popup text + Вы не можете переключить профиль, пока идёт звонок! + + + + Rename "%1" + renaming a profile + Переименовать «%1» + + + + Profile already exists + rename confirm title + Профиль уже существует + + + + A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it? + rename confirm text + + + + + Export profile + save dialog title + Экспортировать профиль + + + + Tox save file (*.tox) + save dialog filter + Файл Tox (*.tox) + + + + Failed to remove file + Не удалось удалить файл + + + + The file you chose to overwrite could not be removed first. + Файл, выбранный вами для перезаписи, не может быть предварительно удалён. + + + + Failed to copy file + Не удалось скопировать файл + + + + The file you chose could not be written to. + Выбранный файл не может быть записан. + + + + Profile currently loaded + current profile deletion warning title + Профиль в настоящее время загружен + + + + This profile is currently in use. Please load a different profile before deleting this one. + current profile deletion warning text + Этот профиль используется. Загрузите другой профиль, прежде чем удалять этот. + + + + Deletion imminent! + deletion confirmation title + Необратимое удаление! + + + + Are you sure you want to delete this profile? + deletion confirmation text + Вы действительно хотите удалить этот профиль? + + + + Import profile + import dialog title + Импортировать профиль + + + + Tox save file (*.tox) + import dialog filter + Файл Tox (*.tox) + + + + Ignoring non-Tox file + popup title + Выбран не файл Tox + + + + Warning: you've chosen a file that is not a Tox save file; ignoring. + popup text + Внимание: вы выбрали не файл Tox; игнорирование. + + + + Profile already exists + import confirm title + Профиль уже существует + + + + A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it? + import confirm text + + + QObject - + Update The title of a message box Обновление - + An update is available, do you want to download it now? It will be installed when qTox restarts. Обновление доступно, не желаете ли скачать его прямо сейчас? @@ -1891,59 +2200,58 @@ It will be installed when qTox restarts. Оно будет установлено после того, как qTox будет перезапущен. - + Ignoring non-Tox file popup title Выбран не файл Tox - + Warning: you've chosen a file that is not a Tox save file; ignoring. popup text Внимание: вы выбрали не файл Tox; игнорирование. - + Profile already exists import confirm title Профиль уже существует - + A profile named "%1" already exists. Do you want to erase it? import confirm text Профиль с именем «%1» уже существует. Желаете его стереть? - + Profile imported Профиль импортирован - + %1.tox was successfully imported %1.tox успешно импортирован - Tox me maybe? Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate! - Привет, добавите меня в друзья? + Привет, добавите меня в друзья? - + Tox URI to parse Без перевода, так как весь остальной CLI на английском Tox URI to parse - + Starts new instance and loads specified profile. Без перевода, так как весь остальной CLI на английском Starts new instance and loads specified profile. - + profile Без перевода, так как весь остальной CLI на английском profile @@ -1983,6 +2291,12 @@ It will be installed when qTox restarts. Incoming call... + + + %1 here! Tox me maybe? + Default message in Tox URI friend requests. Write something appropriate! + + SetPasswordDialog @@ -2024,12 +2338,12 @@ It will be installed when qTox restarts. Settings - + Choose a profile Выберите профиль - + Please choose which identity to use Выберите личность, которую хотите использовать @@ -2091,14 +2405,14 @@ It will be installed when qTox restarts. It appears that qTox has to use the old tox1 protocol to access DNS record of your friend's Tox ID. Unfortunately tox1 is not secure, and you are at risk of someone hijacking what is sent between you and ToxDNS service. Should tox1 be used anyway? -If unsure, press “No”, so that request to ToxDNS service will not be made using unsecure protocol. +If unsure, press “No”, so that request to ToxDNS service will not be made using unsecure protocol. ToxURIDialog - + Add a friend Title of the window to add a friend through Tox URI Добавить друга @@ -2108,28 +2422,28 @@ If unsure, press “No”, so that request to ToxDNS service will not be m Хотите добавить %1 в друзья? - + Do you want to add %1 as a friend? Хотите добавить %1 в друзья? - + User ID: ID пользователя: - + Friend request message: Текст запроса: - + Send Send a friend request Отправить - + Cancel Don't send a friend request Отмена @@ -2150,7 +2464,7 @@ If unsure, press “No”, so that request to ToxDNS service will not be m Занят - + &Quit В&ыход @@ -2186,118 +2500,128 @@ If unsure, press “No”, so that request to ToxDNS service will not be m Выберите личность, которую хотите использовать - Choose a profile picture - Выбрать картинку для профиля + Выбрать картинку для профиля - - - Error - Ошибка + Ошибка - Unable to open this file - Невозможно открыть файл + Невозможно открыть файл - Unable to read this image - Невозможно прочесть это изображение + Невозможно прочесть это изображение - This image is too big - Это изображение слишком большое + Это изображение слишком большое - + Toxcore failed to start, the application will terminate after you close this message. Не удалось запустить toxcore, приложение будет завершено после того как вы закроете это сообщение. - + toxcore failed to start with your proxy settings. qTox cannot run; please modify your settings and restart. popup text Не удалось запустить toxcore с вашими настройками прокси, qTox не может работать; измените ваши настройки и перезапустите его. - + Add friend Добавить друга - + File transfers Передачи файлов - + + Executable file + popup title + + + + + You have asked qTox to open an executable file. Executable files can potentially damage your computer. Are you sure want to open this file? + popup text + + + + Settings Настройки - + + Profile + + + + Couldn't request friendship Не удалось запросить добавление в друзья - + away contact status отсутствует - + busy contact status занят - + offline contact status офлайн - + online contact status в сети - + %1 is now %2 e.g. "Dubslow is now online" %1 сейчас %2 - + Group invite popup title - + %1 has invited you to a groupchat. Would you like to join? popup text - + <Unknown> Placeholder when we don't know someone's name in a group chat <Неизвестный> - + %1 has set the title to %2 %1 сменил заголовок на %2 - + Message failed to send Не удалось отправить сообщение