2016-06-10 00:08:40 +08:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
< TS version = "2.0" language = "eo" >
< context >
< name > AVForm < / name >
< message >
< source > % 1 p < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Default resolution < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-07-04 19:14:04 +08:00
< source > Audio / Video < / source >
2016-06-10 00:08:40 +08:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-07-04 19:14:04 +08:00
< source > Disabled < / source >
2016-06-10 00:08:40 +08:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AVSettings < / name >
< message >
< source > Audio Settings < / source >
2016-06-10 01:27:00 +08:00
< translation > Agordoj de sono < / translation >
2016-06-10 00:08:40 +08:00
< / message >
< message >
< source > Gain < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Playback device < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use slider to set volume of your speakers . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Capture device < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Volume < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Video Settings < / source >
2016-06-10 01:27:00 +08:00
< translation > Agordoj de video < / translation >
2016-06-10 00:08:40 +08:00
< / message >
< message >
< source > Video device < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Set resolution of your camera .
The higher values , the better video quality your friends may get .
Note though that with better video quality there is needed better internet connection .
Sometimes your connection may not be good enough to handle higher video quality ,
which may lead to problems with video calls . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Resolution < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Rescan devices < / source >
2016-06-10 01:27:00 +08:00
< translation type = "unfinished" > Reskani aparatojn < / translation >
2016-06-10 00:08:40 +08:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > AboutForm < / name >
< message >
< source > A list of all known issues may be found at our % 1 at Github . If you discover a bug or security vulnerability within qTox , please % 3 according to the guidelines in our % 2 wiki article . < / source >
2016-06-10 01:27:00 +08:00
< translation type = "unfinished" > Vi povas trovi liston de problemoj konatoj je nia % 1 je Github . Se vi trovos cimon aŭ atakeblan punkton en qTox , bonvole % 3 laŭ la petoj en nia % 2 vikia artikolo . < / translation >
2016-06-10 00:08:40 +08:00
< / message >
< message >
< source > bug - tracker < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Writing Useful Bug Reports < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > report it < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Restart qTox to install version % 1 < / source >
2016-06-10 01:27:00 +08:00
< translation type = "unfinished" > Restartigu qTox por instalo de versio % 1 < / translation >
2016-06-10 00:08:40 +08:00
< / message >
< message >
< source > qTox is downloading update % 1 < / source >
< comment > % 1 is the version of the update < / comment >
2016-06-10 01:27:00 +08:00
< translation type = "unfinished" > qTox elŝutas ĝ isdatigon % 1 < / translation >
2016-06-10 00:08:40 +08:00
< / message >
< message >
< source > About < / source >
2016-06-10 01:27:00 +08:00
< translation > Pri < / translation >
2016-06-10 00:08:40 +08:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > AboutSettings < / name >
< message >
< source > Version < / source >
2016-06-10 01:27:00 +08:00
< translation type = "unfinished" > Versio < / translation >
2016-06-10 00:08:40 +08:00
< / message >
< message >
< source > toxcore version : $TOXCOREVERSION < / source >
2016-06-10 01:27:00 +08:00
< translation > Versio de toxcore : $TOXCOREVERSION < / translation >
2016-06-10 00:08:40 +08:00
< / message >
< message >
< source > Qt version : $QTVERSION < / source >
2016-06-10 01:27:00 +08:00
< translation > Versio de Qt : $QTVERSION < / translation >
2016-06-10 00:08:40 +08:00
< / message >
< message >
< source > Commit hash : & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/tux3/qTox/commit/$GIT_VERSION">$GIT_VERSION</a></source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > You are using qTox version $GIT_DESCRIBE . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Downloading update : % p % < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > License < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Authors < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Original author : & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/tux3"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">tux3</span></a></p><p>See a full list of <a href="https://github.com/tux3/qTox/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">contributors</span></a> at Github</p></body></html></source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Known Issues < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AboutUser < / name >
< message >
< source > Dialog < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > username < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > status message < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Public key : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Used aliases : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > HISTORY OF ALIASES < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Default directory to save files : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Auto accept for this contact is disabled < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Auto accept files < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove history ( operation can not be undone ! ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Notes < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > You can save comment about this contact here . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Choose an auto accept directory < / source >
< comment > popup title < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > History removed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Chat history with % 1 removed ! < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AddFriendForm < / name >
< message >
< source > qTox needs to use the Tox DNS , but can & apos ; t do it through a proxy .
Ignore the proxy and connect to the Internet directly ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Couldn & apos ; t add friend < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > This Tox ID does not exist < / source >
< comment > DNS error < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > You can & apos ; t add yourself as a friend ! < / source >
< comment > When trying to add your own Tox ID as friend < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Tox ID < / source >
< comment > Tox ID of the person you & apos ; re sending a friend request to < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > either 76 hexadecimal characters or name @example . com < / source >
< comment > Tox ID format description < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid Tox ID format < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add Friends < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Message < / source >
< comment > The message you send in friend requests < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Send friend request < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 here ! Tox me maybe ? < / source >
< comment > Default message in friend requests if the field is left blank . Write something appropriate ! < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add a friend < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Friend requests < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Accept < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Reject < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AdvancedForm < / name >
< message >
< source > Advanced < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AdvancedSettings < / name >
< message >
< source > Save settings to the working directory instead of the usual conf dir < / source >
< extracomment > describes makeToxPortable checkbox < / extracomment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Make Tox portable < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; color : # ff0000 ; & quot ; & gt ; IMPORTANT NOTE & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; c o l o r : # f f 0 0 0 0 ; & q u o t ; & g t ; U n l e s s y o u & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; c o l o r : # f f 0 0 0 0 ; & q u o t ; & g t ; r e a l l y & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; c o l o r : # f f 0 0 0 0 ; & q u o t ; & g t ; k n o w w h a t y o u a r e d o i n g , p l e a s e d o & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; c o l o r : # f f 0 0 0 0 ; & q u o t ; & g t ; n o t & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; c o l o r : # f f 0 0 0 0 ; & q u o t ; & g t ; c h a n g e a n y t h i n g h e r e . C h a n g e s m a d e h e r e m a y l e a d t o p r o b l e m s w i t h q T o x , a n d e v e n t o l o s s o f y o u r d a t a , e . g . h i s t o r y . & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Reset to default settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ChatForm < / name >
< message >
< source > Send a file < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to open < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > qTox wasn & apos ; t able to open % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Bad idea < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > You & apos ; re trying to send a special ( sequential ) file , that & apos ; s not going to work ! < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Accept video call < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Accept audio call < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 calling < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > End video call < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > End audio call < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Mute microphone < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Mute call < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cancel video call < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cancel audio call < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Calling % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Start audio call < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Start video call < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unmute microphone < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unmute call < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Failed to send file & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Failed to open temporary file < / source >
< comment > Temporary file for screenshot < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > qTox wasn & apos ; t able to save the screenshot < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Call with % 1 ended . % 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Call duration : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 is typing < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Load chat history . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ChatLog < / name >
< message >
< source > pending < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select all < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ChatTextEdit < / name >
< message >
< source > Type your message here . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CircleWidget < / name >
< message >
< source > Rename circle < / source >
< comment > Menu for renaming a circle < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove circle < / source >
< comment > Menu for removing a circle < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open all in new window < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Core < / name >
< message >
< source > Toxing on qTox < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > You need to write a message with your request < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Your message is too long ! < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Friend is already added < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > / me offers friendship . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > / me offers friendship , & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Encrypted chat history < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > No encrypted chat history file found , or it was corrupted .
History will be disabled ! < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please enter the password for the chat history for the profile & quot ; % 1 & quot ; . < / source >
< comment > used in load ( ) when no hist pw set < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > The previous password is incorrect ; please try again : < / source >
< comment > used on retries in load ( ) < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source >
Disabling chat history now will leave the encrypted history intact ( but not usable ) ; if you later remember the password , you may re - enable encryption from the Privacy tab with the correct password to use the history . < / source >
< comment > part of history password dialog < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > The chat history password failed . Please try another ? < / source >
< comment > used only when pw set before load ( ) doesn & apos ; t work < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Disable chat history < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > FileTransferWidget < / name >
< message >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > 10 Mb < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > 0 kb / s < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > ETA :10 : 10 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Filename < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Waiting to send . . . < / source >
< comment > file transfer widget < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Accept to receive this file < / source >
< comment > file transfer widget < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Location not writable < / source >
< comment > Title of permissions popup < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > You do not have permission to write that location . Choose another , or cancel the save dialog . < / source >
< comment > text of permissions popup < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Paused < / source >
< comment > file transfer widget < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Resuming . . . < / source >
< comment > file transfer widget < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open file < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open file directory < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pause transfer < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cancel transfer < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Resume transfer < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Accept transfer < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save a file < / source >
< comment > Title of the file saving dialog < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > FilesForm < / name >
< message >
< source > Transferred Files < / source >
< comment > & quot ; Headline & quot ; of the window < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Downloads < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Uploads < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > FriendListWidget < / name >
< message >
< source > Today < / source >
< comment > Category for sorting friends by activity < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Yesterday < / source >
< comment > Category for sorting friends by activity < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Last 7 days < / source >
< comment > Category for sorting friends by activity < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > This month < / source >
< comment > Category for sorting friends by activity < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Older than 6 Months < / source >
< comment > Category for sorting friends by activity < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unknown < / source >
< comment > Category for sorting friends by activity < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > FriendRequestDialog < / name >
< message >
< source > Friend request < / source >
< comment > Title of the window to aceept / deny a friend request < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Someone wants to make friends with you < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > User ID : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Friend request message : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Accept < / source >
< comment > Accept a friend request < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Reject < / source >
< comment > Reject a friend request < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > FriendWidget < / name >
< message >
< source > Open chat in new window < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove chat from this window < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invite to group < / source >
< comment > Menu to invite a friend to a groupchat < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > To new group < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invite to group & apos ; % 1 & apos ; < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Move to circle . . . < / source >
< comment > Menu to move a friend into a different circle < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > To new circle < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove from circle & apos ; % 1 & apos ; < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Move to circle & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Set alias . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Auto accept files from this friend < / source >
< comment > context menu entry < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove friend < / source >
< comment > Menu to remove the friend from our friendlist < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show details < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Choose an auto accept directory < / source >
< comment > popup title < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > New message < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Online < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Away < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Busy < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Offline < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GUI < / name >
< message >
< source > Enter your password < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Decrypt < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > You must enter a non - empty password : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GeneralForm < / name >
< message >
< source > None < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Choose an auto accept directory < / source >
< comment > popup title < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Call active < / source >
< comment > popup title < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > You can & apos ; t disconnect while a call is active ! < / source >
< comment > popup text < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > General < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GeneralSettings < / name >
< message >
< source > General Settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > The translation may not load until qTox restarts . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Language : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Start qTox on operating system startup ( current profile ) . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Autostart < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Check for updates on startup < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable light tray icon . < / source >
< comment > toolTip for light icon setting < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Light icon < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show system tray icon < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > qTox will start minimized in tray . < / source >
< comment > toolTip for Start in tray setting < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Start in tray < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > After pressing minimize ( _ ) qTox will minimize itself to tray ,
instead of system taskbar . < / source >
< comment > toolTip for minimize to tray setting < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Minimize to tray < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > After pressing close ( X ) qTox will minimize to tray ,
instead of closing itself . < / source >
< comment > toolTip for close to tray setting < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Close to tray < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Your status is changed to Away after set period of inactivity . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Auto away after ( 0 to disable ) : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Set to 0 to disable < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Set where files will be saved . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Default directory to save files : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > You can set this on a per - friend basis by right clicking them . < / source >
< comment > autoaccept cb tooltip < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Autoaccept files < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Chat < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > On new message : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Play a sound when you recieve message . < / source >
< comment > toolTip for Notify sound setting < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Play sound < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Play sound while Busy < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open qTox & apos ; s window when you receive a new message and no window is open yet . < / source >
< comment > tooltip for Show window setting < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open window < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Focus qTox when you receive message . < / source >
< comment > toolTip for Focus window setting < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Focus window < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > New Markdown preference may not load until qTox restarts . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select Markdown preference . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Plaintext < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show formatting characters < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Don & apos ; t show formatting characters < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show contacts & apos ; status changes < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Always notify about new messages in groupchats . < / source >
< comment > toolTip for Group chat always notify < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Group chats always notify < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > If checked , groupchats will be placed at the top of the friends list , otherwise , they & apos ; ll be placed below online friends . < / source >
< comment > toolTip for groupchat positioning < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Place groupchats at top of friend list < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Messages you are trying to send to your friends when they are not online
will be sent to them when they appear online to you . < / source >
< comment > toolTip for Faux offline messaging setting < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Faux offline messaging < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Your contact list will be shown in compact mode . < / source >
< comment > toolTip for compact layout setting < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Compact contact list < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Multiple windows mode < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open each chat in an individual window < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Theme < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use emoticons < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Smiley Pack : < / source >
< extracomment > Text on smiley pack label < / extracomment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Emoticon size : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > px < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Style : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Theme color : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Timestamp format : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Date format : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Connection Settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable IPv6 ( recommended ) < / source >
< extracomment > Text on a checkbox to enable IPv6 < / extracomment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Disabling this allows , e . g . , toxing over Tor . It adds load to the Tox network however , so uncheck only when necessary . < / source >
< extracomment > force tcp checkbox tooltip < / extracomment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable UDP ( recommended ) < / source >
< extracomment > Text on checkbox to disable UDP < / extracomment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Proxy type : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Address : < / source >
< extracomment > Text on proxy addr label < / extracomment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Port : < / source >
< extracomment > Text on proxy port label < / extracomment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > None < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > SOCKS5 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > HTTP < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Reconnect < / source >
< comment > reconnect button < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2016-07-01 04:15:37 +08:00
< message >
< source > Base font : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > px < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Size : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Markdown format : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2016-06-10 00:08:40 +08:00
< / context >
< context >
< name > GenericChatForm < / name >
< message >
< source > Save chat log < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Not sent < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cleared < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Start audio call < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Accept audio call < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > End audio call < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Start video call < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Accept video call < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > End video call < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Send message < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Smileys < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Send file ( s ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Send a screenshot < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Clear displayed messages < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Quote selected text < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GenericNetCamView < / name >
< message >
< source > Tox video < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show Messages < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hide Messages < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Group < / name >
< message >
< source > & lt ; Empty & gt ; < / source >
< comment > Placeholder when someone & apos ; s name in a group chat is empty < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GroupChatForm < / name >
< message >
< source > 1 user in chat < / source >
< comment > Number of users in chat < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 users in chat < / source >
< comment > Number of users in chat < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Start audio call < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Mute microphone < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unmute microphone < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Mute call < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unmute call < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > End audio call < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GroupInviteForm < / name >
< message >
< source > Invited by & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; / b & g t ; o n % 2 . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Groups < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Create new group < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Group invites < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Join < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Decline < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GroupWidget < / name >
< message >
< source > Open chat in new window < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove chat from this window < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Set title . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Quit group < / source >
< comment > Menu to quit a groupchat < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > 1 user in chat < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 users in chat < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > IdentitySettings < / name >
< message >
< source > Public Information < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Name : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Status : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Tox ID < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you .
Share it with your friends to communicate . < / source >
< comment > Tox ID tooltip < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Your Tox ID ( click to copy ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > This QR code contains your Tox ID . You may share this with your friends as well . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save image < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy image < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Toxme register < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Username < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Biography < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Server < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hide my name from the public list < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Register < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Your password < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Update < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Profile < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; p & gt ; & lt ; a href = & quot ; file : ///Dir_Path"><span style=" text-decoration: NONE; color:#000000;">Current profile location: Dir_Path</span></a></p></source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Rename profile . < / source >
< comment > tooltip for renaming profile button < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Rename < / source >
< comment > rename profile button < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete profile . < / source >
< comment > delete profile button tooltip < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete < / source >
< comment > delete profile button < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Allows you to export your Tox profile to a file .
Profile does not contain your history . < / source >
< comment > tooltip for profile exporting button < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Export < / source >
< comment > export profile button < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Go back to the login screen < / source >
< comment > tooltip for logout button < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Logout < / source >
< comment > import profile button < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove password < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Change password < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > LoadHistoryDialog < / name >
< message >
< source > Load History Dialog < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Load history from : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > LoginScreen < / name >
< message >
< source > Username : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Confirm : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password strength : % p % < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Create Profile < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > If the profile does not have a password , qTox can skip the login screen < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Load automatically < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Import < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Load < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > New Profile < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Load Profile < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Couldn & apos ; t create a new profile < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > The username must not be empty . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > The password must be at least 6 characters long . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > The passwords you & apos ; ve entered are different .
Please make sure to enter same password twice . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > A profile with this name already exists . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unknown error : Couldn & apos ; t create a new profile .
If you encountered this error , please report it . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password protected profiles can & apos ; t be automatically loaded . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Couldn & apos ; t load profile < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > There is no selected profile .
You may want to create one . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Couldn & apos ; t load this profile < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > This profile is already in use . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Profile already in use . Close other clients . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Wrong password . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MainWindow < / name >
< message >
< source > Your name < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Your status < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add friends < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Create a group chat < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > View completed file transfers < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Change your settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Close < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Nexus < / name >
< message >
< source > Images ( % 1 ) < / source >
< comment > filetype filter < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > View < / source >
< comment > OS X Menu bar < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Window < / source >
< comment > OS X Menu bar < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Minimize < / source >
< comment > OS X Menu bar < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Bring All to Front < / source >
< comment > OS X Menu bar < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Exit Fullscreen < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enter Fullscreen < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > NotificationEdgeWidget < / name >
< message numerus = "yes" >
< source > Unread message ( s ) < / source >
< translation type = "unfinished" >
< numerusform > < / numerusform >
< / translation >
< / message >
< / context >
2016-07-01 04:15:37 +08:00
< context >
< name > PasswordEdit < / name >
< message >
< source > CAPS - LOCK ENABLED < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
2016-06-10 00:08:40 +08:00
< context >
< name > PrivacyForm < / name >
< message >
< source > Confirmation < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do you want to permanently delete all chat history ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Privacy < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > PrivacySettings < / name >
< message >
< source > Your friends will be able to see when you are typing . < / source >
< comment > tooltip for typing notifications setting < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Send typing notifications < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Chat history keeping is still in development .
Save format changes are possible , which may result in data loss . < / source >
< comment > toolTip for Keep History setting < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Keep chat history < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > NoSpam is part of your Tox ID .
If you are being spammed with friend requests , you should change your NoSpam .
People will be unable to add you with your old ID , but you will keep your current friends . < / source >
< comment > toolTip for nospam < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > NoSpam < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > NoSpam is a part of your ID that can be changed at will .
If you are getting spammed with friend requests , change the NoSpam . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Generate random NoSpam < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ProfileForm < / name >
< message >
< source > Current profile : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Choose a profile picture < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to open this file . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to read this image . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > The supplied image is too large .
Please use another image . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Rename & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< comment > renaming a profile < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Profile already exists < / source >
< comment > rename failure title < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > A profile named & quot ; % 1 & quot ; already exists . < / source >
< comment > rename confirm text < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Failed to rename < / source >
< comment > rename failed title < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Couldn & apos ; t rename the profile to & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Export profile < / source >
< comment > save dialog title < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Tox save file ( * . tox ) < / source >
< comment > save dialog filter < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Location not writable < / source >
< comment > Title of permissions popup < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > You do not have permission to write that location . Choose another , or cancel the save dialog . < / source >
< comment > text of permissions popup < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Failed to copy file < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > The file you chose could not be written to . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Really delete profile ? < / source >
< comment > deletion confirmation title < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Are you sure you want to delete this profile ? < / source >
< comment > deletion confirmation text < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > The following files could not be deleted : < / source >
< comment > deletion failed text part 1 < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please manually remove them . < / source >
< comment > deletion failed text part 2 < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Files could not be deleted ! < / source >
< comment > deletion failed title < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Change password < / source >
< comment > button text < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Set profile password < / source >
< comment > button text < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save < / source >
< comment > save qr image < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save QrCode ( * . png ) < / source >
< comment > save dialog filter < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Nothing to remove < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Your profile does not have a password ! < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Really delete password ? < / source >
< comment > deletion confirmation title < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Are you sure you want to delete your password ? < / source >
< comment > deletion confirmation text < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please enter a new password . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > User Profile < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you .
Share it with your friends to communicate . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Register ( processing ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Update ( processing ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Done ! < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Account % 1 @ % 2 updated successfully < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Successfully added % 1 @ % 2 to the database . Save your password < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Toxme error < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Register < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Update < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ProfileImporter < / name >
< message >
< source > Import profile < / source >
< comment > import dialog title < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Tox save file ( * . tox ) < / source >
< comment > import dialog filter < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Ignoring non - Tox file < / source >
< comment > popup title < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Warning : You have chosen a file that is not a Tox save file ; ignoring . < / source >
< comment > popup text < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Profile already exists < / source >
< comment > import confirm title < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > A profile named & quot ; % 1 & quot ; already exists . Do you want to erase it ? < / source >
< comment > import confirm text < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > QObject < / name >
< message >
< source > Resizing < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Tox URI to parse < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Starts new instance and loads specified profile . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > profile < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > An update is available , do you want to download it now ?
It will be installed when qTox restarts . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Version % 1 , % 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Update < / source >
< comment > The title of a message box < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Server doesn & apos ; t support Toxme < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Problem with HTTPS connection < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > You & apos ; re making too many requests . Wait an hour and try again < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > This name is already in use < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > This Tox ID is already registered under another name < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please don & apos ; t use a space in your name < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password incorrect < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > You can & apos ; t use this name < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Name not found < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Tox ID not sent < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > That user does not exist < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Internal ToxMe error < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 here ! Tox me maybe ? < / source >
< comment > Default message in Tox URI friend requests . Write something appropriate ! < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > qTox couldn & apos ; t open your chat logs , they will be disabled . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Ignoring non - Tox file < / source >
< comment > popup title < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Warning : you & apos ; ve chosen a file that is not a Tox save file ; ignoring . < / source >
< comment > popup text < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Profile already exists < / source >
< comment > import confirm title < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > A profile named & quot ; % 1 & quot ; already exists . Do you want to erase it ? < / source >
< comment > import confirm text < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Profile imported < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 . tox was successfully imported < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > None < / source >
< comment > No camera device set < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Desktop < / source >
< comment > Desktop as a camera input for screen sharing < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Default < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Blue < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Olive < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Red < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Violet < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Incoming call . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RemoveFriendDialog < / name >
< message >
< source > Remove friend < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Are you sure you want to remove & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; & amp ; lt ; name & amp ; gt ; & lt ; / s p a n & g t ; f r o m y o u r c o n t a c t s l i s t ? & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Also remove chat history < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ScreenshotGrabber < / name >
< message >
< source > Click and drag to select a region . Press & lt ; b & gt ; Space & lt ; / b & g t ; t o h i d e / s h o w q T o x w i n d o w , o r & l t ; b & g t ; E s c a p e & l t ; / b & g t ; t o c a n c e l . < / s o u r c e >
< comment > Help text shown when no region has been selected yet < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Press & lt ; b & gt ; Enter & lt ; / b & g t ; t o s e n d a s c r e e n s h o t o f t h e s e l e c t i o n , & l t ; b & g t ; S p a c e & l t ; / b & g t ; t o h i d e / s h o w q T o x w i n d o w , o r & l t ; b & g t ; E s c a p e & l t ; / b & g t ; t o c a n c e l . < / s o u r c e >
< comment > Help text shown when a region has been selected < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SetPasswordDialog < / name >
< message >
< source > Set your password < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Confirm : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password strength : % p % < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > The password is too short < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > The password doesn & apos ; t match . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Settings < / name >
< message >
< source > Circle # % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ToxDNS < / name >
< message >
< source > The connection timed out < / source >
< comment > The DNS gives the Tox ID associated to toxme . se addresses < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > This address does not exist < / source >
< comment > The DNS gives the Tox ID associated to toxme . se addresses < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error while looking up DNS < / source >
< comment > The DNS gives the Tox ID associated to toxme . se addresses < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > No text record found < / source >
< comment > Error with the DNS < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unexpected number of values in text record < / source >
< comment > Error with the DNS < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ToxURIDialog < / name >
< message >
< source > Add a friend < / source >
< comment > Title of the window to add a friend through Tox URI < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do you want to add % 1 as a friend ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > User ID : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Friend request message : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Send < / source >
< comment > Send a friend request < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cancel < / source >
< comment > Don & apos ; t send a friend request < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Widget < / name >
< message >
< source > Status < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > toxcore failed to start , the application will terminate after you close this message . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > toxcore failed to start with your proxy settings . qTox cannot run ; please modify your settings and restart . < / source >
< comment > popup text < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Executable file < / source >
< comment > popup title < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > You have asked qTox to open an executable file . Executable files can potentially damage your computer . Are you sure want to open this file ? < / source >
< comment > popup text < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Your name < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Your status < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Couldn & apos ; t request friendship < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > away < / source >
< comment > contact status < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > busy < / source >
< comment > contact status < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > offline < / source >
< comment > contact status < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > online < / source >
< comment > contact status < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 is now % 2 < / source >
< comment > e . g . & quot ; Dubslow is now online & quot ; < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add friend < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Group invites < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > File transfers < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Profile < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; Empty & gt ; < / source >
< comment > Placeholder when someone & apos ; s name in a group chat is empty < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 has set the title to % 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Groupchat # % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Message failed to send < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Create new group . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add new circle . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > % n New Friend Request ( s ) < / source >
< translation type = "unfinished" >
< numerusform > < / numerusform >
< / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > % n New Group Invite ( s ) < / source >
< translation type = "unfinished" >
< numerusform > < / numerusform >
< / translation >
< / message >
< message >
< source > By Name < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > By Activity < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > All < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Online < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Offline < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Friends < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Groups < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Search Contacts < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Online < / source >
< comment > Button to set your status to & apos ; Online & apos ; < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Away < / source >
< comment > Button to set your status to & apos ; Away & apos ; < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Busy < / source >
< comment > Button to set your status to & apos ; Busy & apos ; < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Logout < / source >
< comment > Tray action menu to logout user < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Exit < / source >
< comment > Tray action menu to exit tox < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Filter . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > File < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Edit < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Contacts < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Change Status < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Edit Profile < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Log out < / source >
2016-06-10 01:27:00 +08:00
< translation > Elsaluti < / translation >
2016-06-10 00:08:40 +08:00
< / message >
< message >
< source > Add Contact . . . < / source >
2016-06-10 01:27:00 +08:00
< translation > Aldoni kontakton . . . < / translation >
2016-06-10 00:08:40 +08:00
< / message >
< message >
< source > Next Conversation < / source >
2016-06-10 01:27:00 +08:00
< translation > Malantaŭa retbabilo < / translation >
2016-06-10 00:08:40 +08:00
< / message >
< message >
< source > Previous Conversation < / source >
2016-06-10 01:27:00 +08:00
< translation > Antaŭa retbabilo < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show < / source >
< comment > Tray action menu to show qTox window < / comment >
2016-06-10 00:08:40 +08:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< / TS >