{ "PrivateBin": "PrivateBin", "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "%s ist ein minimalistischer, quelloffener \"Pastebin\"-artiger Dienst, bei dem der Server keinerlei Kenntnis der Inhalte hat. Die Daten werden im Browser mit 256 Bit AES ver- und entschlüsselt. Weitere Informationen sind auf der Projektseite zu finden.", "Because ignorance is bliss": "Unwissenheit ist ein Segen", "en": "de", "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Diesen Text gibt es nicht, er ist abgelaufen oder wurde gelöscht.", "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s benötigt PHP %s oder höher, um zu funktionieren. Sorry.", "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s benötigt den Konfigurationsabschnitt [%s] in der Konfigurationsdatei um zu funktionieren.", "Please wait %d seconds between each post.": "Bitte warte %d Sekunden zwischen dem Absenden.", "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Texte sind auf %s verschlüsselte Datenmenge beschränkt.", "Invalid data.": "Ungültige Daten.", "You are unlucky. Try again.": "Du hast Pech. Versuchs nochmal.", "Error saving comment. Sorry.": "Fehler beim Speichern des Kommentars. Sorry.", "Error saving paste. Sorry.": "Fehler beim Speichern des Textes. Sorry.", "Invalid paste ID.": "Ungültige Text-ID.", "Paste is not of burn-after-reading type.": "Text ist kein \"Einmal\"-Typ.", "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Falscher Lösch-Code. Text wurde nicht gelöscht.", "Paste was properly deleted.": "Text wurde erfolgreich gelöscht.", "JavaScript is required for %s to work.
Sorry for the inconvenience.": "JavaScript ist eine Voraussetzung, um %s zu nutzen.
Bitte entschuldige die Unannehmlichkeiten.", "%s requires a modern browser to work.": "%s setzt einen modernen Browser voraus, um funktionieren zu können.", "Still using Internet Explorer? Do yourself a favor, switch to a modern browser:": "Du benutzt immer noch den Internet Explorer? Tu Dir einen Gefallen und wechsle zu einem moderneren Browser:", "New": "Neu", "Send": "Senden", "Clone": "Klonen", "Raw text": "Reiner Text", "Expires": "Ablaufzeit", "Burn after reading": "Nach dem Lesen löschen", "Open discussion": "Kommentare aktivieren", "Password (recommended)": "Passwort (empfohlen)", "Discussion": "Kommentare", "Toggle navigation": "Navigation umschalten", "%d seconds": ["%d Sekunde", "%d Sekunden"], "%d minutes": ["%d Minute", "%d Minuten"], "%d hours": ["%d Stunde", "%d Stunden"], "%d days": ["%d Tag", "%d Tage"], "%d weeks": ["%d Woche", "%d Wochen"], "%d months": ["%d Monat", "%d Monate"], "%d years": ["%d Jahr", "%d Jahre"], "Never": "Nie", "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Hinweis: Dies ist ein Versuchsdienst. Daten können jederzeit gelöscht werden. Kätzchen werden sterben wenn du diesen Dienst missbrauchst.", "This document will expire in %d seconds.": ["Dieses Dokument läuft in einer Sekunde ab.", "Dieses Dokument läuft in %d Sekunden ab."], "This document will expire in %d minutes.": ["Dieses Dokument läuft in einer Minute ab.", "Dieses Dokument läuft in %d Minuten ab."], "This document will expire in %d hours.": ["Dieses Dokument läuft in einer Stunde ab.", "Dieses Dokument läuft in %d Stunden ab."], "This document will expire in %d days.": ["Dieses Dokument läuft in einem Tag ab.", "Dieses Dokument läuft in %d Tagen ab."], "This document will expire in %d months.": ["Dieses Dokument läuft in einem Monat ab.", "Dieses Dokument läuft in %d Monaten ab."], "Please enter the password for this paste:": "Bitte gib das Passwort für diesen Text ein:", "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Konnte Daten nicht entschlüsseln (Falscher Schlüssel?)", "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Konnte das Paste nicht löschen, es wurde nicht im Einmal-Modus gespeichert.", "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "DIESER TEXT IST NUR FÜR DICH GEDACHT. Schließe das Fenster nicht, diese Nachricht kann nur einmal geöffnet werden.", "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Konnte Kommentar nicht entschlüsseln; Falscher Schlüssel?", "Reply": "Antworten", "Anonymous": "Anonym", "Avatar generated from IP address": "Avatar (generiert aus der IP-Adresse)", "Add comment": "Kommentar hinzufügen", "Optional nickname…": "Optionales Pseudonym…", "Post comment": "Kommentar absenden", "Sending comment…": "Sende Kommentar…", "Comment posted.": "Kommentar gesendet.", "Could not refresh display: %s": "Ansicht konnte nicht aktualisiert werden: %s", "unknown status": "Unbekannter Grund", "server error or not responding": "Fehler auf dem Server oder keine Antwort vom Server", "Could not post comment: %s": "Konnte Kommentar nicht senden: %s", "Sending paste…": "Sende Paste…", "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Dein Text ist unter %s zu finden (Drücke [Strg]+[c] um den Link zu kopieren)", "Delete data": "Lösche Daten", "Could not create paste: %s": "Text konnte nicht erstellt werden: %s", "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Konnte Paste nicht entschlüsseln: Der Schlüssel fehlt in der Adresse (Hast du eine Umleitung oder einen URL-Verkürzer benutzt, der Teile der Adresse entfernt?)", "Format": "Format", "Plain Text": "Nur Text", "Source Code": "Quellcode", "Markdown": "Markdown", "Download attachment": "Anhang herunterladen", "Cloned: '%s'": "Geklont: '%s'", "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Die geklonte Datei '%s' wurde angehängt.", "Attach a file": "Datei anhängen", "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "Alternativ Drag & Drop einer Datei oder einfügen eines Bildes aus der Zwischenablage", "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Datei zu groß, um als Vorschau angezeigt zu werden. Bitte Anhang herunterladen.", "Remove attachment": "Anhang entfernen", "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Dein Browser unterstützt das hochladen von verschlüsselten Dateien nicht. Bitte verwende einen neueren Browser.", "Invalid attachment.": "Ungültiger Datei-Anhang.", "Options": "Optionen", "Shorten URL": "URL verkürzen", "Editor": "Bearbeiten", "Preview": "Vorschau", "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "Der PATH muss bei %s mit einem \"%s\" enden. Bitte passe Deinen PATH in Deiner index.php an.", "Decrypt": "Entschlüsseln", "Enter password": "Passwort eingeben", "Loading…": "Lädt…", "Decrypting paste…": "Entschlüssle Text…", "Preparing new paste…": "Bereite neuen Text vor…", "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "Wenn diese Nachricht nicht mehr verschwindet, schau bitte in die FAQ (englisch), um zu sehen, wie der Fehler behoben werden kann.", "+++ no paste text +++": "+++ kein Paste-Text +++", "Could not get paste data: %s": "Text konnte nicht geladen werden: %s" }