{
    "PrivateBin": "PrivateBin",
    "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.":
        "%s是一个极简、开源、对粘贴内容毫不知情的在线粘贴板,数据<i>在浏览器内</i>进行AES-256加密。更多信息请查看<a href=\"https://privatebin.info/\">项目主页</a>。",
    "Because ignorance is bliss":
        "因为无知是福",
    "en": "zh",
    "Paste does not exist, has expired or has been deleted.":
        "粘贴内容不存在,已过期或已被删除。",
    "%s requires php %s or above to work. Sorry.":
        "%s需要PHP %s及以上版本来工作,抱歉。",
    "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.":
        "%s需要设置配置文件中 [%s] 部分。",
    "Please wait %d seconds between each post.":
        "每 %d 秒只能粘贴一次。",
    "Paste is limited to %s of encrypted data.":
        "粘贴受限于 %s 加密数据。",
    "Invalid data.":
        "无效的数据。",
    "You are unlucky. Try again.":
        "请再试一次。",
    "Error saving comment. Sorry.":
        "保存评论时出现错误,抱歉。",
    "Error saving paste. Sorry.":
        "保存粘贴内容时出现错误,抱歉。",
    "Invalid paste ID.":
        "无效的ID。",
    "Paste is not of burn-after-reading type.":
        "粘贴内容不是阅后即焚类型。",
    "Wrong deletion token. Paste was not deleted.":
        "错误的删除token,粘贴内容没有被删除。",
    "Paste was properly deleted.":
        "粘贴内容已被正确删除。",
    "JavaScript is required for %s to work.<br />Sorry for the inconvenience.":
        "%s需要JavaScript来进行加解密。<br />给你带来的不便敬请谅解。",
    "%s requires a modern browser to work.":
        "%s需要在现代浏览器上工作。",
    "Still using Internet Explorer? Do yourself a favor, switch to a modern browser:":
        "还在使用Internet Explorer?对自己好点,换一个现代浏览器:",
    "New":
        "新建",
    "Send":
        "送出",
    "Clone":
        "复制",
    "Raw text":
        "纯文本",
    "Expires":
        "有效期",
    "Burn after reading":
        "阅后即焚",
    "Open discussion":
        "开放讨论",
    "Password (recommended)":
        "密码(推荐)",
    "Discussion":
        "讨论",
    "Toggle navigation":
        "切换导航栏",
    "%d seconds": ["%d 秒", "%d 秒"],
    "%d minutes": ["%d 分钟", "%d 分钟"],
    "%d hours": ["%d 小时", "%d 小时"],
    "%d days": ["%d 天", "%d 天"],
    "%d weeks": ["%d 周", "%d 周"],
    "%d months": ["%d 个月", "%d 个月"],
    "%d years": ["%d 年", "%d 年"],
    "Never":
        "永不过期",
    "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.":
        "注意:这是一个测试服务,数据随时可能被删除。如果你滥用这个服务的话,小猫咪会死的。",
    "This document will expire in %d seconds.":
        ["这份文档将在一秒后过期。", "这份文档将在 %d 秒后过期"],
    "This document will expire in %d minutes.":
        ["这份文档将在一分钟后过期。", "这份文档将在 %d 分钟后过期。"],
    "This document will expire in %d hours.":
        ["这份文档将在一小时后过期。", "这份文档将在 %d 小时后过期。"],
    "This document will expire in %d days.":
        ["这份文档将在一天后过期。", "这份文档将在 %d 天后过期。"],
    "This document will expire in %d months.":
        ["这份文档将在一个月后过期。", "这份文档将在 %d 个月后过期。"],
    "Please enter the password for this paste:":
        "请输入这份粘贴内容的密码:",
    "Could not decrypt data (Wrong key?)":
        "无法解密数据(密钥错误?)",
    "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.":
        "无法删除此粘贴内容,它没有以阅后即焚模式保存。",
    "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.":
        "看!仔!细!了!不要关闭窗口,否则你再也见不到这条消息了。",
    "Could not decrypt comment; Wrong key?":
        "无法解密评论; 密钥错误?",
    "Reply":
        "回复",
    "Anonymous":
        "匿名",
    "Avatar generated from IP address":
        "由IP生成的头像",
    "Add comment":
        "添加评论",
    "Optional nickname…":
        "可选昵称…",
    "Post comment":
        "评论",
    "Sending comment…":
        "评论发送中…",
    "Comment posted.":
        "评论已发送。",
    "Could not refresh display: %s":
        "无法刷新显示:%s",
    "unknown status":
        "未知状态",
    "server error or not responding":
        "服务器错误或无回应",
    "Could not post comment: %s":
        "无法发送评论: %s",
    "Please move your mouse for more entropy…":
        "请移动鼠标增加随机性…",
    "Sending paste…":
        "粘贴内容提交中…",
    "Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>":
        "您粘贴内容的链接是<a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(按下 [Ctrl]+[c] 以复制)</span>",
    "Delete data":
        "删除数据",
    "Could not create paste: %s":
        "无法创建粘贴:%s",
    "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)":
        "无法解密粘贴:URL中缺失解密密钥(是否使用了重定向或者短链接导致密钥丢失?)",
    "Format": "格式",
    "Plain Text": "纯文本",
    "Source Code": "源代码",
    "Markdown": "Markdown",
    "Download attachment": "下载附件",
    "Cloned: '%s'": "副本: '%s'",
    "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "副本 '%s' 已附加到此粘贴内容。",
    "Attach a file": "添加一个附件",
    "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "拖放文件或从剪贴板粘贴图片",
    "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "文件过大。要显示预览,请下载附件。",
    "Remove attachment": "移除附件",
    "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.":
        "您的浏览器不支持上传加密的文件,请使用更新的浏览器。",
    "Invalid attachment.": "无效的附件",
    "Options": "选项",
    "Shorten URL": "缩短链接",
    "Editor": "编辑",
    "Preview": "预览",
    "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.":
        "%s 的 PATH 变量必须结束于 \"%s\"。 请修改你的 index.php 中的 PATH 变量。",
    "Decrypt":
        "解密",
    "Enter password":
        "输入密码",
    "Loading…": "载入中…",
    "Decrypting paste…": "正在解密",
    "Preparing new paste…": "正在准备新的粘贴内容",
    "In case this message never disappears please have a look at <a href=\"https://github.com/PrivateBin/PrivateBin/wiki/FAQ#why-does-not-the-loading-message-go-away\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.":
        "如果这个消息一直存在,请参考 <a href=\"https://github.com/PrivateBin/PrivateBin/wiki/FAQ#why-does-not-the-loading-message-go-away\">这里的 FAQ (英文版)</a>进行故障排除。",
    "+++ no paste text +++": "+++ 没有粘贴内容 +++",
    "Could not get paste data: %s":
        "无法获取粘贴数据:%s",
    "QR code": "二维码"
}