mirror of
https://github.com/PrivateBin/PrivateBin.git
synced 2024-03-22 13:10:41 +08:00
New translations en.json (Dutch)
This commit is contained in:
parent
0fea8c44a4
commit
b3bbb91987
86
i18n/nl.json
86
i18n/nl.json
|
@ -12,8 +12,8 @@
|
||||||
"Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht.",
|
"Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht.",
|
||||||
"Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht.",
|
"Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht.",
|
||||||
"Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht.",
|
"Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht.",
|
||||||
"Please wait %d seconds between each post. (4th plural)",
|
"Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht.",
|
||||||
"Please wait %d seconds between each post. (5th plural)"
|
"Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht."
|
||||||
],
|
],
|
||||||
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "Geplakte tekst is beperkt tot %s aan versleutelde gegevens",
|
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "Geplakte tekst is beperkt tot %s aan versleutelde gegevens",
|
||||||
"Invalid data.": "Ongeldige gegevens",
|
"Invalid data.": "Ongeldige gegevens",
|
||||||
|
@ -39,58 +39,58 @@
|
||||||
"%d seconds": [
|
"%d seconds": [
|
||||||
"%d seconde",
|
"%d seconde",
|
||||||
"%d seconden",
|
"%d seconden",
|
||||||
"%d seconds (2nd plural)",
|
"%d seconden",
|
||||||
"%d seconds (3rd plural)",
|
"%d seconden",
|
||||||
"%d seconds (4th plural)",
|
"%d seconden",
|
||||||
"%d seconds (5th plural)"
|
"%d seconden"
|
||||||
],
|
],
|
||||||
"%d minutes": [
|
"%d minutes": [
|
||||||
"%d minuut",
|
"%d minuut",
|
||||||
"%d minuten",
|
"%d minuten",
|
||||||
"%d minutes (2nd plural)",
|
"%d minuten",
|
||||||
"%d minutes (3rd plural)",
|
"%d minuten",
|
||||||
"%d minutes (4th plural)",
|
"%d minuten",
|
||||||
"%d minutes (5th plural)"
|
"%d minuten"
|
||||||
],
|
],
|
||||||
"%d hours": [
|
"%d hours": [
|
||||||
"%d uur",
|
"%d uur",
|
||||||
"%d uren",
|
"%d uren",
|
||||||
"%d hours (2nd plural)",
|
"%d uren",
|
||||||
"%d hours (3rd plural)",
|
"%d uren",
|
||||||
"%d hours (4th plural)",
|
"%d uren",
|
||||||
"%d hours (5th plural)"
|
"%d uren"
|
||||||
],
|
],
|
||||||
"%d days": [
|
"%d days": [
|
||||||
"%d dag",
|
"%d dag",
|
||||||
"%d dagen",
|
"%d dagen",
|
||||||
"%d days (2nd plural)",
|
"%d dagen",
|
||||||
"%d days (3rd plural)",
|
"%d dagen",
|
||||||
"%d days (4th plural)",
|
"%d dagen",
|
||||||
"%d days (5th plural)"
|
"%d dagen"
|
||||||
],
|
],
|
||||||
"%d weeks": [
|
"%d weeks": [
|
||||||
"%d week",
|
"%d week",
|
||||||
"%d weken",
|
"%d weken",
|
||||||
"%d weeks (2nd plural)",
|
"%d weken",
|
||||||
"%d weeks (3rd plural)",
|
"%d weken",
|
||||||
"%d weeks (4th plural)",
|
"%d weken",
|
||||||
"%d weeks (5th plural)"
|
"%d weken"
|
||||||
],
|
],
|
||||||
"%d months": [
|
"%d months": [
|
||||||
"%d maand",
|
"%d maand",
|
||||||
"%d maanden",
|
"%d maanden",
|
||||||
"%d months (2nd plural)",
|
"%d maanden",
|
||||||
"%d months (3rd plural)",
|
"%d maanden",
|
||||||
"%d months (4th plural)",
|
"%d maanden",
|
||||||
"%d months (5th plural)"
|
"%d maanden"
|
||||||
],
|
],
|
||||||
"%d years": [
|
"%d years": [
|
||||||
"%d jaar",
|
"%d jaar",
|
||||||
"%d jaren",
|
"%d jaren",
|
||||||
"%d years (2nd plural)",
|
"%d jaren",
|
||||||
"%d years (3rd plural)",
|
"%d jaren",
|
||||||
"%d years (4th plural)",
|
"%d jaren",
|
||||||
"%d years (5th plural)"
|
"%d jaren"
|
||||||
],
|
],
|
||||||
"Never": "Nooit",
|
"Never": "Nooit",
|
||||||
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Opmerking: Dit is een testservice: Gegevens kunnen op elk gegeven moment verwijderd worden.",
|
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Opmerking: Dit is een testservice: Gegevens kunnen op elk gegeven moment verwijderd worden.",
|
||||||
|
@ -99,40 +99,40 @@
|
||||||
"Dit document verloopt over %d seconden.",
|
"Dit document verloopt over %d seconden.",
|
||||||
"Dit document verloopt over %d seconden.",
|
"Dit document verloopt over %d seconden.",
|
||||||
"Dit document verloopt over %d seconden.",
|
"Dit document verloopt over %d seconden.",
|
||||||
"This document will expire in %d seconds. (4th plural)",
|
"Dit document verloopt over %d seconden.",
|
||||||
"This document will expire in %d seconds. (5th plural)"
|
"Dit document verloopt over %d seconden."
|
||||||
],
|
],
|
||||||
"This document will expire in %d minutes.": [
|
"This document will expire in %d minutes.": [
|
||||||
"Dit document verloopt over %d minuut.",
|
"Dit document verloopt over %d minuut.",
|
||||||
"Dit document verloopt over %d minuten.",
|
"Dit document verloopt over %d minuten.",
|
||||||
"Dit document verloopt over %d minuten.",
|
"Dit document verloopt over %d minuten.",
|
||||||
"Dit document verloopt over %d minuten.",
|
"Dit document verloopt over %d minuten.",
|
||||||
"This document will expire in %d minutes. (4th plural)",
|
"Dit document verloopt over %d minuten.",
|
||||||
"This document will expire in %d minutes. (5th plural)"
|
"Dit document verloopt over %d minuten."
|
||||||
],
|
],
|
||||||
"This document will expire in %d hours.": [
|
"This document will expire in %d hours.": [
|
||||||
"Dit document verloopt over %d uur.",
|
"Dit document verloopt over %d uur.",
|
||||||
"Dit document verloopt over %d uren.",
|
"Dit document verloopt over %d uren.",
|
||||||
"Dit document verloopt over %d uren.",
|
"Dit document verloopt over %d uren.",
|
||||||
"Dit document verloopt over %d uren.",
|
"Dit document verloopt over %d uren.",
|
||||||
"This document will expire in %d hours. (4th plural)",
|
"Dit document verloopt over %d uren.",
|
||||||
"This document will expire in %d hours. (5th plural)"
|
"Dit document verloopt over %d uren."
|
||||||
],
|
],
|
||||||
"This document will expire in %d days.": [
|
"This document will expire in %d days.": [
|
||||||
"Dit document verloopt over %d dag.",
|
"Dit document verloopt over %d dag.",
|
||||||
"Dit document verloopt over %d dagen.",
|
"Dit document verloopt over %d dagen.",
|
||||||
"Dit document verloopt over %d dagen.",
|
"Dit document verloopt over %d dagen.",
|
||||||
"Dit document verloopt over %d dagen.",
|
"Dit document verloopt over %d dagen.",
|
||||||
"This document will expire in %d days. (4th plural)",
|
"Dit document verloopt over %d dagen.",
|
||||||
"This document will expire in %d days. (5th plural)"
|
"Dit document verloopt over %d dagen."
|
||||||
],
|
],
|
||||||
"This document will expire in %d months.": [
|
"This document will expire in %d months.": [
|
||||||
"Dit document verloopt over %d maand.",
|
"Dit document verloopt over %d maand.",
|
||||||
"Dit document verloopt over %d maanden.",
|
"Dit document verloopt over %d maanden.",
|
||||||
"Dit document verloopt over %d maanden.",
|
"Dit document verloopt over %d maanden.",
|
||||||
"Dit document verloopt over %d maanden.",
|
"Dit document verloopt over %d maanden.",
|
||||||
"This document will expire in %d months. (4th plural)",
|
"Dit document verloopt over %d maanden.",
|
||||||
"This document will expire in %d months. (5th plural)"
|
"Dit document verloopt over %d maanden."
|
||||||
],
|
],
|
||||||
"Please enter the password for this paste:": "Voer het wachtwoord in voor deze geplakte tekst:",
|
"Please enter the password for this paste:": "Voer het wachtwoord in voor deze geplakte tekst:",
|
||||||
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Kon de gegevens niet decoderen (verkeerde sleutel?)",
|
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Kon de gegevens niet decoderen (verkeerde sleutel?)",
|
||||||
|
@ -213,7 +213,7 @@
|
||||||
"URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "URL-verkorter kan uw ontcijferingssleutel in URL blootleggen.",
|
"URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "URL-verkorter kan uw ontcijferingssleutel in URL blootleggen.",
|
||||||
"Save paste": "Notitie opslaan",
|
"Save paste": "Notitie opslaan",
|
||||||
"Your IP is not authorized to create pastes.": "Uw IP-adres is niet gemachtigd om geplakte tekst te maken.",
|
"Your IP is not authorized to create pastes.": "Uw IP-adres is niet gemachtigd om geplakte tekst te maken.",
|
||||||
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.",
|
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Proberen om een URL te verkorten dat niet naar ons systeem wijst.",
|
||||||
"Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".",
|
"Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Foutmelding ophalen YOURLS. Waarschijnlijk een configuratiefout, zoals een verkeerde of missende \"apiurl\" of \"signature\".",
|
||||||
"Error parsing YOURLS response.": "Error parsing YOURLS response."
|
"Error parsing YOURLS response.": "Foutmelding bij parsen van YOURLS respons."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user