Merge branch 'master' into js-unit-testing

This commit is contained in:
El RIDO 2017-04-07 06:19:16 +02:00
commit 99b0c22bf4
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 0F5C940A6BD81F92
2 changed files with 25 additions and 25 deletions

View File

@ -18,7 +18,7 @@
"Invalid data.": "Invalid data.":
"Dati non validi.", "Dati non validi.",
"You are unlucky. Try again.": "You are unlucky. Try again.":
"Riprova, sarai più fortunato.", "Ritenta, sarai più fortunato.",
"Error saving comment. Sorry.": "Error saving comment. Sorry.":
"Errore durante il salvataggio del commento.", "Errore durante il salvataggio del commento.",
"Error saving paste. Sorry.": "Error saving paste. Sorry.":
@ -93,7 +93,7 @@
"Anonymous": "Anonymous":
"Anonimo", "Anonimo",
"Avatar generated from IP address": "Avatar generated from IP address":
"Avatar Anonimo (Vizhash dell'indirizzo IP)", "Avatar generato dall'indirizzo IP)",
"Add comment": "Add comment":
"Aggiungi un commento", "Aggiungi un commento",
"Optional nickname…": "Optional nickname…":
@ -107,7 +107,7 @@
"Could not refresh display: %s": "Could not refresh display: %s":
"Non riesco ad aggiornare il display: %s", "Non riesco ad aggiornare il display: %s",
"unknown status": "unknown status":
"errore sconosciuto", "stato sconosciuto",
"server error or not responding": "server error or not responding":
"errore o mancata risposta dal server", "errore o mancata risposta dal server",
"Could not post comment: %s": "Could not post comment: %s":
@ -117,11 +117,11 @@
"Sending paste…": "Sending paste…":
"Messaggio in fase di invio…", "Messaggio in fase di invio…",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>":
"Il tuo messaggio è qui: <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">([CTRL | CMD]+[C] per copiare il link)</span>", "Il tuo messaggio è qui: <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Premi [Ctrl]+[c] (Windows) o [Cmd]+[c] (Mac) per copiare il link)</span>",
"Delete data": "Delete data":
"Cancella i dati", "Cancella i dati",
"Could not create paste: %s": "Could not create paste: %s":
"Non rieco a creare il messaggio: %s", "Non riesco a creare il messaggio: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)":
"Non riesco a decifrare il messaggio: manca la chiave di decifrazione nell'URL (La chiave è parte integrante dell'URL. Per caso hai usato un Redirector o un altro servizio che ha rimosso una parte dell'URL?)", "Non riesco a decifrare il messaggio: manca la chiave di decifrazione nell'URL (La chiave è parte integrante dell'URL. Per caso hai usato un Redirector o un altro servizio che ha rimosso una parte dell'URL?)",
"Format": "Formato", "Format": "Formato",
@ -129,8 +129,8 @@
"Source Code": "Codice Sorgente", "Source Code": "Codice Sorgente",
"Markdown": "Markdown", "Markdown": "Markdown",
"Download attachment": "Scarica Allegato", "Download attachment": "Scarica Allegato",
"Cloned: '%s'": "Copia: '%s'", "Cloned: '%s'": "Clonato: '%s'",
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "The cloned file '%s' was attached to this paste.", "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Il file clonato '%s' era allegato a questo messaggio.",
"Attach a file": "Allega un file", "Attach a file": "Allega un file",
"Remove attachment": "Rimuovi allegato", "Remove attachment": "Rimuovi allegato",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.":
@ -143,13 +143,13 @@
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.":
"%s necessita che PATH termini con \"%s\". Aggiorna la variabile PATH nel tuo index.php.", "%s necessita che PATH termini con \"%s\". Aggiorna la variabile PATH nel tuo index.php.",
"Decrypt": "Decrypt":
"Decrypt", "Decifra",
"Enter password": "Enter password":
"Inserisci la password", "Inserisci la password",
"Loading…": "Loading…", "Loading…": "Carico…",
"Decrypting paste…": "Decrypting paste…", "Decrypting paste…": "Decifro il messaggio…",
"Preparing new paste…": "Preparing new paste…", "Preparing new paste…": "Preparo il nuovo messaggio…",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"https://github.com/PrivateBin/PrivateBin/wiki/FAQ#why-does-not-the-loading-message-go-away\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "In case this message never disappears please have a look at <a href=\"https://github.com/PrivateBin/PrivateBin/wiki/FAQ#why-does-not-the-loading-message-go-away\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.":
"Nel caso questo messaggio non scompaia, controlla questa <a href=\"https://github.com/PrivateBin/PrivateBin/wiki/FAQ#why-does-not-the-loading-message-go-away\">FAQ</a> per trovare informazioni su come risolvere il problema (in Inglese).", "Nel caso questo messaggio non scompaia, controlla questa <a href=\"https://github.com/PrivateBin/PrivateBin/wiki/FAQ#why-does-not-the-loading-message-go-away\">FAQ</a> per trovare informazioni su come risolvere il problema (in Inglese).",
"+++ no paste text +++": "+++ no paste text +++" "+++ no paste text +++": "+++ nessun testo nel messaggio +++"
} }

View File

@ -26,13 +26,13 @@
"Invalid paste ID.": "Invalid paste ID.":
"Feil innlegg ID.", "Feil innlegg ID.",
"Paste is not of burn-after-reading type.": "Paste is not of burn-after-reading type.":
"Innlegg er ikke av type slett-etter-lesing.", "Innlegg er ikke av typen slett etter lesing.",
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Wrong deletion token. Paste was not deleted.":
"Feil slettingsnøkkel. Innlegg ble ikke fjernet.", "Feil slettingsnøkkel. Innlegg ble ikke fjernet.",
"Paste was properly deleted.": "Paste was properly deleted.":
"Innlegget er slettet.", "Innlegget er slettet.",
"JavaScript is required for %s to work.<br />Sorry for the inconvenience.": "JavaScript is required for %s to work.<br />Sorry for the inconvenience.":
"Javascript kreves for at %s skal fungere<br />Beklager ulempene.", "Javascript kreves for at %s skal fungere<br />Beklager.",
"%s requires a modern browser to work.": "%s requires a modern browser to work.":
"%s krever en moderne nettleser for å fungere.", "%s krever en moderne nettleser for å fungere.",
"Still using Internet Explorer? Do yourself a favor, switch to a modern browser:": "Still using Internet Explorer? Do yourself a favor, switch to a modern browser:":
@ -83,7 +83,7 @@
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Could not decrypt data (Wrong key?)":
"Kunne ikke dekryptere data (Feil nøkkel?)", "Kunne ikke dekryptere data (Feil nøkkel?)",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.":
"Kan ikke slette innlegget, det ble ikke lagret i slett-etter-les modus.", "Kan ikke slette innlegget, det ble ikke lagret som 'slett etter les' type.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.":
"KUN FOR DINE ØYNE. Ikke lukk dette vinduet, denne meldingen kan ikke bli vist igjen.", "KUN FOR DINE ØYNE. Ikke lukk dette vinduet, denne meldingen kan ikke bli vist igjen.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Could not decrypt comment; Wrong key?":
@ -93,7 +93,7 @@
"Anonymous": "Anonymous":
"Anonym", "Anonym",
"Avatar generated from IP address": "Avatar generated from IP address":
"Anonym avatar (Vizhash av IP adressen)", "Anonym avatar generert med data fra IP adressen)",
"Add comment": "Add comment":
"Legg til kommentar", "Legg til kommentar",
"Optional nickname…": "Optional nickname…":
@ -105,15 +105,15 @@
"Comment posted.": "Comment posted.":
"Kommentar sendt.", "Kommentar sendt.",
"Could not refresh display: %s": "Could not refresh display: %s":
"Kunne ikke oppdatere skjermen: %s", "Kunne ikke oppdatere bildet: %s",
"unknown status": "unknown status":
"ukjent status", "ukjent status",
"server error or not responding": "server error or not responding":
"server feilet eller svarer ikke", "tjener feilet eller svarer ikke",
"Could not post comment: %s": "Could not post comment: %s":
"Kunne ikke sende kommentar: %s", "Kunne ikke sende kommentar: %s",
"Please move your mouse for more entropy…": "Please move your mouse for more entropy…":
"Flytt musen for mere entropi…", "Flytt musen for mer entropi…",
"Sending paste…": "Sending paste…":
"Sender innlegg…", "Sender innlegg…",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>": "Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>":
@ -129,7 +129,7 @@
"Source Code": "Kildekode", "Source Code": "Kildekode",
"Markdown": "Oppmerket", "Markdown": "Oppmerket",
"Download attachment": "Last ned vedlegg", "Download attachment": "Last ned vedlegg",
"Cloned: '%s'": "Kopier: '%s'", "Cloned: '%s'": "Kopiert: '%s'",
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "The cloned file '%s' was attached to this paste.", "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "The cloned file '%s' was attached to this paste.",
"Attach a file": "Legg til fil", "Attach a file": "Legg til fil",
"Remove attachment": "Slett vedlegg", "Remove attachment": "Slett vedlegg",
@ -137,7 +137,7 @@
"Nettleseren din støtter ikke å laste opp krypterte filer. Vennligst bruk en nyere nettleser.", "Nettleseren din støtter ikke å laste opp krypterte filer. Vennligst bruk en nyere nettleser.",
"Invalid attachment.": "Ugyldig vedlegg.", "Invalid attachment.": "Ugyldig vedlegg.",
"Options": "Alternativer", "Options": "Alternativer",
"Shorten URL": "Adresse-forkorter", "Shorten URL": "Adresse forkorter",
"Editor": "Rediger", "Editor": "Rediger",
"Preview": "Forhåndsvis", "Preview": "Forhåndsvis",
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.":
@ -147,9 +147,9 @@
"Enter password": "Enter password":
"Skriv inn passord", "Skriv inn passord",
"Loading…": "Laster…", "Loading…": "Laster…",
"Decrypting paste…": "Decrypting paste…", "Decrypting paste…": "Dekrypterer innlegg…",
"Preparing new paste…": "Preparing new paste…", "Preparing new paste…": "Klargjør nytt innlegg…",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"https://github.com/PrivateBin/PrivateBin/wiki/FAQ#why-does-not-the-loading-message-go-away\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "In case this message never disappears please have a look at <a href=\"https://github.com/PrivateBin/PrivateBin/wiki/FAQ#why-does-not-the-loading-message-go-away\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.":
"Hvis denne meldingen ikke forsvinner kan du ta en titt på siden med <a href=\"https://github.com/PrivateBin/PrivateBin/wiki/FAQ#why-does-not-the-loading-message-go-away\">ofte stilte spørsmål</a> for informasjon om feilsøking.", "Hvis denne meldingen ikke forsvinner kan du ta en titt på siden med <a href=\"https://github.com/PrivateBin/PrivateBin/wiki/FAQ#why-does-not-the-loading-message-go-away\">ofte stilte spørsmål</a> for informasjon om feilsøking.",
"+++ no paste text +++": "+++ no paste text +++" "+++ no paste text +++": "+++ ingen innleggstekst +++"
} }