New translations en.json (Occitan)

This commit is contained in:
PrivateBin Translator Bot 2023-08-06 11:17:04 +02:00
parent 66f2a4b6f5
commit 5faa09f83e

View File

@ -12,8 +12,8 @@
"Mercés d'esperar %d segondas entre cada publicacion.",
"Mercés d'esperar %d segondas entre cada publicacion.",
"Mercés d'esperar %d segondas entre cada publicacion.",
"Please wait %d seconds between each post. (4th plural)",
"Please wait %d seconds between each post. (5th plural)"
"Mercés d'esperar %d segondas entre cada publicacion.",
"Mercés d'esperar %d segondas entre cada publicacion."
],
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "Lo tèxte es limitat a %s de donadas chifradas.",
"Invalid data.": "Donadas invalidas.",
@ -41,56 +41,56 @@
"%d segondas",
"%d segondas",
"%d segondas",
"%d seconds (4th plural)",
"%d seconds (5th plural)"
"%d segondas",
"%d segondas"
],
"%d minutes": [
"%d minuta",
"%d minutas",
"%d minutas",
"%d minutas",
"%d minutes (4th plural)",
"%d minutes (5th plural)"
"%d minutas",
"%d minutas"
],
"%d hours": [
"%d ora",
"%d oras",
"%d oras",
"%d oras",
"%d hours (4th plural)",
"%d hours (5th plural)"
"%d oras",
"%d oras"
],
"%d days": [
"%d jorn",
"%d jorns",
"%d jorns",
"%d jorns",
"%d days (4th plural)",
"%d days (5th plural)"
"%d jorns",
"%d jorns"
],
"%d weeks": [
"%d setmana",
"%d setmanas",
"%d setmanas",
"%d setmanas",
"%d weeks (4th plural)",
"%d weeks (5th plural)"
"%d setmanas",
"%d setmanas"
],
"%d months": [
"%d mes",
"%d meses",
"%d meses",
"%d meses",
"%d months (4th plural)",
"%d months (5th plural)"
"%d meses",
"%d meses"
],
"%d years": [
"%d an",
"%d ans",
"%d ans",
"%d ans",
"%d years (4th plural)",
"%d years (5th plural)"
"%d ans",
"%d ans"
],
"Never": "Jamai",
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Nota:Aquò es un servici despròva:las donadas pòdon èsser suprimidas a cada moment. De catons moriràn sabusatz daqueste servici.",
@ -99,40 +99,40 @@
"Aqueste document expirarà daquí %d segondas.",
"Aqueste document expirarà daquí %d segondas.",
"Aqueste document expirarà daquí %d segondas.",
"This document will expire in %d seconds. (4th plural)",
"This document will expire in %d seconds. (5th plural)"
"Aqueste document expirarà daquí %d segondas.",
"Aqueste document expirarà daquí %d segondas."
],
"This document will expire in %d minutes.": [
"Aqueste document expirarà daquí %d minuta.",
"Aqueste document expirarà daquí %d minutas.",
"Aqueste document expirarà daquí %d minutas.",
"Aqueste document expirarà daquí %d minutas.",
"This document will expire in %d minutes. (4th plural)",
"This document will expire in %d minutes. (5th plural)"
"Aqueste document expirarà daquí %d minutas.",
"Aqueste document expirarà daquí %d minutas."
],
"This document will expire in %d hours.": [
"Aqueste document expirarà daquí %d ora.",
"Aqueste document expirarà daquí %d oras.",
"Aqueste document expirarà daquí %d oras.",
"Aqueste document expirarà daquí %d oras.",
"This document will expire in %d hours. (4th plural)",
"This document will expire in %d hours. (5th plural)"
"Aqueste document expirarà daquí %d oras.",
"Aqueste document expirarà daquí %d oras."
],
"This document will expire in %d days.": [
"Aqueste document expirarà daquí %d jorn.",
"Aqueste document expirarà daquí %d jorns.",
"Aqueste document expirarà daquí %d jorns.",
"Aqueste document expirarà daquí %d jorns.",
"This document will expire in %d days. (4th plural)",
"This document will expire in %d days. (5th plural)"
"Aqueste document expirarà daquí %d jorns.",
"Aqueste document expirarà daquí %d jorns."
],
"This document will expire in %d months.": [
"Aqueste document expirarà daquí %d mes.",
"Aqueste document expirarà daquí %d meses.",
"Aqueste document expirarà daquí %d meses.",
"Aqueste document expirarà daquí %d meses.",
"This document will expire in %d months. (4th plural)",
"This document will expire in %d months. (5th plural)"
"Aqueste document expirarà daquí %d meses.",
"Aqueste document expirarà daquí %d meses."
],
"Please enter the password for this paste:": "Picatz lo senhal per aqueste tèxte:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Impossible de deschifrar las donadas (marrida clau?)",