From 05dc1dd32e91039b8feb3c8eba0eb090d80f9e98 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PrivateBin Translator Bot <72346835+privatebin-translator@users.noreply.github.com> Date: Tue, 17 Oct 2023 17:27:56 +0200 Subject: [PATCH 1/9] New translations en.json (Japanese) --- i18n/ja.json | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/i18n/ja.json b/i18n/ja.json index e821eee5..55df5923 100644 --- a/i18n/ja.json +++ b/i18n/ja.json @@ -2,7 +2,7 @@ "PrivateBin": "PrivateBin", "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.", "More information on the project page.": "More information on the project page.", - "Because ignorance is bliss": "Because ignorance is bliss", + "Because ignorance is bliss": "知らぬが仏", "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Paste does not exist, has expired or has been deleted.", "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s requires php %s or above to work. Sorry.", "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.", @@ -15,24 +15,24 @@ "Please wait %d seconds between each post. (5th plural)" ], "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Paste is limited to %s of encrypted data.", - "Invalid data.": "Invalid data.", + "Invalid data.": "無効なデータです。", "You are unlucky. Try again.": "You are unlucky. Try again.", - "Error saving comment. Sorry.": "Error saving comment. Sorry.", - "Error saving paste. Sorry.": "Error saving paste. Sorry.", + "Error saving comment. Sorry.": "コメントの保存中にエラーが発生しました。申し訳ありません。", + "Error saving paste. Sorry.": "ペーストの保存中にエラーが発生しました。申し訳ありません。", "Invalid paste ID.": "Invalid paste ID.", "Paste is not of burn-after-reading type.": "Paste is not of burn-after-reading type.", "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Wrong deletion token. Paste was not deleted.", "Paste was properly deleted.": "Paste was properly deleted.", - "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.", - "%s requires a modern browser to work.": "%s requires a modern browser to work.", + "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "%s の動作にはJavaScriptが必要です。ご迷惑をおかけして申し訳ありません。", + "%s requires a modern browser to work.": "%s の動作には最近のブラウザが必要です。", "New": "新しい", "Send": "送る", - "Clone": "Clone", - "Raw text": "Raw text", + "Clone": "複製", + "Raw text": "未加工テキスト", "Expires": "Expires", "Burn after reading": "Burn after reading", "Open discussion": "Open discussion", - "Password (recommended)": "Password (recommended)", + "Password (recommended)": "パスワード(推奨)", "Discussion": "Discussion", "Toggle navigation": "Toggle navigation", "%d seconds": [ From cdb7ec04430b6989814aefdff8b982fb6c34437d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PrivateBin Translator Bot <72346835+privatebin-translator@users.noreply.github.com> Date: Tue, 17 Oct 2023 18:47:08 +0200 Subject: [PATCH 2/9] New translations en.json (Japanese) --- i18n/ja.json | 96 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 48 insertions(+), 48 deletions(-) diff --git a/i18n/ja.json b/i18n/ja.json index 55df5923..fa7c063e 100644 --- a/i18n/ja.json +++ b/i18n/ja.json @@ -1,10 +1,10 @@ { "PrivateBin": "PrivateBin", - "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.", - "More information on the project page.": "More information on the project page.", + "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s はミニマリストで、オープンソースのオンラインデータ貼り付けサービスです。サーバーに、貼り付けられたデータの中身を読み取ることはできません。データは、256ビットのAESを用いて%sブラウザー上で%s暗号化、または復号化されます。", + "More information on the project page.": "詳細についてはプロジェクトのページをご覧ください。", "Because ignorance is bliss": "知らぬが仏", - "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Paste does not exist, has expired or has been deleted.", - "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s requires php %s or above to work. Sorry.", + "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "ペーストが存在しないか、期限切れ、または削除されました。", + "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s の動作には php %s 以上が必要です。申し訳ありません。", "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.", "Please wait %d seconds between each post.": [ "Please wait %d second between each post. (singular)", @@ -19,29 +19,29 @@ "You are unlucky. Try again.": "You are unlucky. Try again.", "Error saving comment. Sorry.": "コメントの保存中にエラーが発生しました。申し訳ありません。", "Error saving paste. Sorry.": "ペーストの保存中にエラーが発生しました。申し訳ありません。", - "Invalid paste ID.": "Invalid paste ID.", + "Invalid paste ID.": "無効なペーストIDです。", "Paste is not of burn-after-reading type.": "Paste is not of burn-after-reading type.", "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Wrong deletion token. Paste was not deleted.", - "Paste was properly deleted.": "Paste was properly deleted.", + "Paste was properly deleted.": "ペーストが正しく削除されました。", "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "%s の動作にはJavaScriptが必要です。ご迷惑をおかけして申し訳ありません。", "%s requires a modern browser to work.": "%s の動作には最近のブラウザが必要です。", "New": "新しい", "Send": "送る", "Clone": "複製", "Raw text": "未加工テキスト", - "Expires": "Expires", - "Burn after reading": "Burn after reading", - "Open discussion": "Open discussion", + "Expires": "有効期限", + "Burn after reading": "読み込んだ後に消去", + "Open discussion": "ディスカッションを開く", "Password (recommended)": "パスワード(推奨)", - "Discussion": "Discussion", - "Toggle navigation": "Toggle navigation", + "Discussion": "ディスカッション", + "Toggle navigation": "ナビゲーションを切り替え", "%d seconds": [ - "%d second (singular)", - "%d seconds (1st plural)", - "%d seconds (2nd plural)", - "%d seconds (3rd plural)", - "%d seconds (4th plural)", - "%d seconds (5th plural)" + "%d秒", + "%d秒", + "%d秒", + "%d秒", + "%d秒", + "%d秒" ], "%d minutes": [ "%d 分", @@ -68,7 +68,7 @@ "%d 日" ], "%d weeks": [ - "%d week (singular)", + "%d週", "%d weeks (1st plural)", "%d weeks (2nd plural)", "%d weeks (3rd plural)", @@ -141,16 +141,16 @@ "Reply": "Reply", "Anonymous": "Anonymous", "Avatar generated from IP address": "Avatar generated from IP address", - "Add comment": "Add comment", + "Add comment": "コメントを追加", "Optional nickname…": "Optional nickname…", - "Post comment": "Post comment", + "Post comment": "コメントを投稿", "Sending comment…": "Sending comment…", - "Comment posted.": "Comment posted.", + "Comment posted.": "コメントを投稿しました。", "Could not refresh display: %s": "Could not refresh display: %s", - "unknown status": "unknown status", + "unknown status": "不明な状態", "server error or not responding": "server error or not responding", "Could not post comment: %s": "Could not post comment: %s", - "Sending paste…": "Sending paste…", + "Sending paste…": "ペーストを送信しています…", "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)", "Delete data": "Delete data", "Could not create paste: %s": "Could not create paste: %s", @@ -164,53 +164,53 @@ "EiB": "EiB", "ZiB": "ZiB", "YiB": "YiB", - "Format": "Format", - "Plain Text": "Plain Text", - "Source Code": "Source Code", + "Format": "形式", + "Plain Text": "プレーンテキスト", + "Source Code": "ソースコード", "Markdown": "Markdown", - "Download attachment": "Download attachment", + "Download attachment": "添付ファイルをダウンロード", "Cloned: '%s'": "Cloned: '%s'", "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "The cloned file '%s' was attached to this paste.", - "Attach a file": "Attach a file", + "Attach a file": "ファイルを添付", "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard", - "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "File too large, to display a preview. Please download the attachment.", - "Remove attachment": "Remove attachment", + "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "ファイルが大きすぎるため、プレビューを表示できません。ダウンロードしてください。", + "Remove attachment": "添付ファイルを削除", "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.", - "Invalid attachment.": "Invalid attachment.", - "Options": "Options", + "Invalid attachment.": "不正な添付ファイルです。", + "Options": "設定", "Shorten URL": "Shorten URL", "Editor": "Editor", - "Preview": "Preview", + "Preview": "プレビュー", "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.", - "Decrypt": "Decrypt", - "Enter password": "Enter password", + "Decrypt": "復号化", + "Enter password": "パスワードを入力", "Loading…": "Loading…", - "Decrypting paste…": "Decrypting paste…", + "Decrypting paste…": "ペーストを復号化しています…", "Preparing new paste…": "Preparing new paste…", "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.", "+++ no paste text +++": "+++ no paste text +++", "Could not get paste data: %s": "Could not get paste data: %s", - "QR code": "QR code", - "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.", - "For more information see this FAQ entry.": "For more information see this FAQ entry.", + "QR code": "QRコード", + "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "このウェブサイトは安全でない HTTP 接続を使用しています!テストにのみ使用してください。", + "For more information see this FAQ entry.": "詳細については、こちらのFAQエントリーをご覧ください。", "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.", "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.", "waiting on user to provide a password": "waiting on user to provide a password", "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.", - "Retry": "Retry", + "Retry": "再試行", "Showing raw text…": "Showing raw text…", - "Notice:": "Notice:", - "This link will expire after %s.": "This link will expire after %s.", - "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.", - "Link:": "Link:", + "Notice:": "注意:", + "This link will expire after %s.": "このリンクは%s後に期限切れになります。", + "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "このリンクは一度だけアクセスできます。ブラウザで戻ったり更新したりしないでください。", + "Link:": "リンク:", "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?", - "Use Current Timezone": "Use Current Timezone", - "Convert To UTC": "Convert To UTC", - "Close": "Close", + "Use Current Timezone": "現在のタイムゾーンを使用", + "Convert To UTC": "UTCに変換", + "Close": "閉じる", "Encrypted note on %s": "Encrypted note on %s", "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.", "URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "URL shortener may expose your decrypt key in URL.", - "Save paste": "Save paste", + "Save paste": "ペーストを保存", "Your IP is not authorized to create pastes.": "Your IP is not authorized to create pastes.", "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.", "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".", From f3eb2759ce9ddb121a305b44348f34fbf0f52cea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PrivateBin Translator Bot <72346835+privatebin-translator@users.noreply.github.com> Date: Wed, 18 Oct 2023 04:26:14 +0200 Subject: [PATCH 3/9] New translations en.json (Japanese) --- i18n/ja.json | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/i18n/ja.json b/i18n/ja.json index fa7c063e..a85e8d0f 100644 --- a/i18n/ja.json +++ b/i18n/ja.json @@ -5,7 +5,7 @@ "Because ignorance is bliss": "知らぬが仏", "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "ペーストが存在しないか、期限切れ、または削除されました。", "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s の動作には php %s 以上が必要です。申し訳ありません。", - "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.", + "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%sには設定ファイルに[%s]の設定セクションが必要です。", "Please wait %d seconds between each post.": [ "Please wait %d second between each post. (singular)", "Please wait %d seconds between each post. (1st plural)", @@ -14,14 +14,14 @@ "Please wait %d seconds between each post. (4th plural)", "Please wait %d seconds between each post. (5th plural)" ], - "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Paste is limited to %s of encrypted data.", + "Paste is limited to %s of encrypted data.": "ペーストは暗号化されたデータの%sに制限されています。", "Invalid data.": "無効なデータです。", "You are unlucky. Try again.": "You are unlucky. Try again.", "Error saving comment. Sorry.": "コメントの保存中にエラーが発生しました。申し訳ありません。", "Error saving paste. Sorry.": "ペーストの保存中にエラーが発生しました。申し訳ありません。", "Invalid paste ID.": "無効なペーストIDです。", "Paste is not of burn-after-reading type.": "Paste is not of burn-after-reading type.", - "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Wrong deletion token. Paste was not deleted.", + "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "不正な削除トークンです。ペーストは削除されませんでした。", "Paste was properly deleted.": "ペーストが正しく削除されました。", "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "%s の動作にはJavaScriptが必要です。ご迷惑をおかけして申し訳ありません。", "%s requires a modern browser to work.": "%s の動作には最近のブラウザが必要です。", @@ -84,8 +84,8 @@ "%d months (5th plural)" ], "%d years": [ - "%d year (singular)", - "%d years (1st plural)", + "%d年", + "%d年", "%d years (2nd plural)", "%d years (3rd plural)", "%d years (4th plural)", @@ -133,16 +133,16 @@ "This document will expire in %d months. (4th plural)", "This document will expire in %d months. (5th plural)" ], - "Please enter the password for this paste:": "Please enter the password for this paste:", + "Please enter the password for this paste:": "このペーストのパスワードを入力してください。", "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Could not decrypt data (Wrong key?)", "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.", "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.", - "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Could not decrypt comment; Wrong key?", - "Reply": "Reply", - "Anonymous": "Anonymous", + "Could not decrypt comment; Wrong key?": "コメントを復号することができませんでした。間違った鍵ですか?", + "Reply": "返信", + "Anonymous": "匿名", "Avatar generated from IP address": "Avatar generated from IP address", "Add comment": "コメントを追加", - "Optional nickname…": "Optional nickname…", + "Optional nickname…": "任意のニックネーム…", "Post comment": "コメントを投稿", "Sending comment…": "Sending comment…", "Comment posted.": "コメントを投稿しました。", @@ -151,9 +151,9 @@ "server error or not responding": "server error or not responding", "Could not post comment: %s": "Could not post comment: %s", "Sending paste…": "ペーストを送信しています…", - "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)", + "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "ペーストは%sです(コピーするには[Ctrl]+[c]を押してください)", "Delete data": "Delete data", - "Could not create paste: %s": "Could not create paste: %s", + "Could not create paste: %s": "ペーストを作成できませんでした:%s", "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)", "B": "B", "KiB": "KiB", From 5c2496d4742f8c74b8232bdb1c08a8a23658fda4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PrivateBin Translator Bot <72346835+privatebin-translator@users.noreply.github.com> Date: Wed, 18 Oct 2023 05:59:11 +0200 Subject: [PATCH 4/9] New translations en.json (Japanese) --- i18n/ja.json | 164 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 82 insertions(+), 82 deletions(-) diff --git a/i18n/ja.json b/i18n/ja.json index a85e8d0f..f508a74e 100644 --- a/i18n/ja.json +++ b/i18n/ja.json @@ -7,16 +7,16 @@ "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s の動作には php %s 以上が必要です。申し訳ありません。", "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%sには設定ファイルに[%s]の設定セクションが必要です。", "Please wait %d seconds between each post.": [ - "Please wait %d second between each post. (singular)", - "Please wait %d seconds between each post. (1st plural)", - "Please wait %d seconds between each post. (2nd plural)", - "Please wait %d seconds between each post. (3rd plural)", - "Please wait %d seconds between each post. (4th plural)", - "Please wait %d seconds between each post. (5th plural)" + "投稿ごとに%d秒間お待ちください。", + "投稿ごとに%d秒間お待ちください。", + "投稿ごとに%d秒間お待ちください。", + "投稿ごとに%d秒間お待ちください。", + "投稿ごとに%d秒間お待ちください。", + "投稿ごとに%d秒間お待ちください。" ], "Paste is limited to %s of encrypted data.": "ペーストは暗号化されたデータの%sに制限されています。", "Invalid data.": "無効なデータです。", - "You are unlucky. Try again.": "You are unlucky. Try again.", + "You are unlucky. Try again.": "何か問題が発生しました。もう一度やり直してください。", "Error saving comment. Sorry.": "コメントの保存中にエラーが発生しました。申し訳ありません。", "Error saving paste. Sorry.": "ペーストの保存中にエラーが発生しました。申し訳ありません。", "Invalid paste ID.": "無効なペーストIDです。", @@ -68,93 +68,93 @@ "%d 日" ], "%d weeks": [ - "%d週", - "%d weeks (1st plural)", - "%d weeks (2nd plural)", - "%d weeks (3rd plural)", - "%d weeks (4th plural)", - "%d weeks (5th plural)" + "%d週間", + "%d週間", + "%d週間", + "%d週間", + "%d週間", + "%d週間" ], "%d months": [ - "%d month (singular)", - "%d months (1st plural)", - "%d months (2nd plural)", - "%d months (3rd plural)", - "%d months (4th plural)", - "%d months (5th plural)" + "%dか月", + "%dか月", + "%dか月", + "%dか月", + "%dか月", + "%dか月" ], "%d years": [ "%d年", "%d年", - "%d years (2nd plural)", - "%d years (3rd plural)", - "%d years (4th plural)", - "%d years (5th plural)" + "%d年", + "%d年", + "%d年", + "%d年" ], "Never": "Never", "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.", "This document will expire in %d seconds.": [ - "This document will expire in %d second. (singular)", - "This document will expire in %d seconds. (1st plural)", - "This document will expire in %d seconds. (2nd plural)", - "This document will expire in %d seconds. (3rd plural)", - "This document will expire in %d seconds. (4th plural)", - "This document will expire in %d seconds. (5th plural)" + "このドキュメントは%d秒後に失効します。", + "このドキュメントは%d秒後に失効します。", + "このドキュメントは%d秒後に失効します。", + "このドキュメントは%d秒後に失効します。", + "このドキュメントは%d秒後に失効します。", + "このドキュメントは%d秒後に失効します。" ], "This document will expire in %d minutes.": [ - "This document will expire in %d minute. (singular)", - "This document will expire in %d minutes. (1st plural)", - "This document will expire in %d minutes. (2nd plural)", - "This document will expire in %d minutes. (3rd plural)", - "This document will expire in %d minutes. (4th plural)", - "This document will expire in %d minutes. (5th plural)" + "このドキュメントは%d分後に失効します。", + "このドキュメントは%d分後に失効します。", + "このドキュメントは%d分後に失効します。", + "このドキュメントは%d分後に失効します。", + "このドキュメントは%d分後に失効します。", + "このドキュメントは%d分後に失効します。" ], "This document will expire in %d hours.": [ - "This document will expire in %d hour. (singular)", - "This document will expire in %d hours. (1st plural)", - "This document will expire in %d hours. (2nd plural)", - "This document will expire in %d hours. (3rd plural)", - "This document will expire in %d hours. (4th plural)", - "This document will expire in %d hours. (5th plural)" + "このドキュメントは%d時間後に失効します。", + "このドキュメントは%d時間後に失効します。", + "このドキュメントは%d時間後に失効します。", + "このドキュメントは%d時間後に失効します。", + "このドキュメントは%d時間後に失効します。", + "このドキュメントは%d時間後に失効します。" ], "This document will expire in %d days.": [ - "This document will expire in %d day. (singular)", - "This document will expire in %d days. (1st plural)", - "This document will expire in %d days. (2nd plural)", - "This document will expire in %d days. (3rd plural)", - "This document will expire in %d days. (4th plural)", - "This document will expire in %d days. (5th plural)" + "このドキュメントは%d日後に失効します。", + "このドキュメントは%d日後に失効します。", + "このドキュメントは%d日後に失効します。", + "このドキュメントは%d日後に失効します。", + "このドキュメントは%d日後に失効します。", + "このドキュメントは%d日後に失効します。" ], "This document will expire in %d months.": [ - "This document will expire in %d month. (singular)", - "This document will expire in %d months. (1st plural)", - "This document will expire in %d months. (2nd plural)", - "This document will expire in %d months. (3rd plural)", - "This document will expire in %d months. (4th plural)", - "This document will expire in %d months. (5th plural)" + "このドキュメントは%dか月後に失効します。", + "このドキュメントは%dか月後に失効します。", + "このドキュメントは%dか月後に失効します。", + "このドキュメントは%dか月後に失効します。", + "このドキュメントは%dか月後に失効します。", + "このドキュメントは%dか月後に失効します。" ], "Please enter the password for this paste:": "このペーストのパスワードを入力してください。", - "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Could not decrypt data (Wrong key?)", + "Could not decrypt data (Wrong key?)": "データを復号することができませんでした(間違った鍵ですか?)", "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.", - "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.", + "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "このウィンドウを閉じないでください。このメッセージはもう表示できません。", "Could not decrypt comment; Wrong key?": "コメントを復号することができませんでした。間違った鍵ですか?", "Reply": "返信", "Anonymous": "匿名", - "Avatar generated from IP address": "Avatar generated from IP address", + "Avatar generated from IP address": "IPアドレスから生成したアバター", "Add comment": "コメントを追加", "Optional nickname…": "任意のニックネーム…", "Post comment": "コメントを投稿", - "Sending comment…": "Sending comment…", + "Sending comment…": "コメントを送信しています…", "Comment posted.": "コメントを投稿しました。", - "Could not refresh display: %s": "Could not refresh display: %s", + "Could not refresh display: %s": "表示を更新できませんでした:%s", "unknown status": "不明な状態", - "server error or not responding": "server error or not responding", - "Could not post comment: %s": "Could not post comment: %s", + "server error or not responding": "サーバーエラーまたは応答しません", + "Could not post comment: %s": "コメントを投稿できませんでした:%s", "Sending paste…": "ペーストを送信しています…", "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "ペーストは%sです(コピーするには[Ctrl]+[c]を押してください)", - "Delete data": "Delete data", + "Delete data": "データを削除", "Could not create paste: %s": "ペーストを作成できませんでした:%s", - "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)", + "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "ペーストを復号化できません:復号化キーがURLにありません(URLの一部を削除するリダイレクト機能またはURLの短縮アプリケーションを使いましたか?)", "B": "B", "KiB": "KiB", "MiB": "MiB", @@ -169,8 +169,8 @@ "Source Code": "ソースコード", "Markdown": "Markdown", "Download attachment": "添付ファイルをダウンロード", - "Cloned: '%s'": "Cloned: '%s'", - "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "The cloned file '%s' was attached to this paste.", + "Cloned: '%s'": "複製済:'%s'", + "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "複製されたファイル '%s' がこのペーストに添付されました。", "Attach a file": "ファイルを添付", "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard", "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "ファイルが大きすぎるため、プレビューを表示できません。ダウンロードしてください。", @@ -178,27 +178,27 @@ "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.", "Invalid attachment.": "不正な添付ファイルです。", "Options": "設定", - "Shorten URL": "Shorten URL", - "Editor": "Editor", + "Shorten URL": "URLを短縮", + "Editor": "エディター", "Preview": "プレビュー", - "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.", + "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s は「%s」で終わるPATHが必要です。index.phpのPATHを更新してください。", "Decrypt": "復号化", "Enter password": "パスワードを入力", - "Loading…": "Loading…", + "Loading…": "読み込んでいます…", "Decrypting paste…": "ペーストを復号化しています…", - "Preparing new paste…": "Preparing new paste…", - "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.", - "+++ no paste text +++": "+++ no paste text +++", - "Could not get paste data: %s": "Could not get paste data: %s", + "Preparing new paste…": "新しいペーストを準備しています…", + "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "このメッセージが消去されない場合、トラブルシュート用のFAQをご確認ください。", + "+++ no paste text +++": "+++ ペーストのテキストはありません +++", + "Could not get paste data: %s": "ペーストのデータを取得できませんでした:%s", "QR code": "QRコード", "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "このウェブサイトは安全でない HTTP 接続を使用しています!テストにのみ使用してください。", "For more information see this FAQ entry.": "詳細については、こちらのFAQエントリーをご覧ください。", "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.", "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.", - "waiting on user to provide a password": "waiting on user to provide a password", - "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.", + "waiting on user to provide a password": "ユーザーがパスワードを入力するのを待機しています", + "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "データを復号できませんでした。パスワードが間違っていましたか? 上部のボタンで再試行してください。", "Retry": "再試行", - "Showing raw text…": "Showing raw text…", + "Showing raw text…": "未加工テキストを表示しています…", "Notice:": "注意:", "This link will expire after %s.": "このリンクは%s後に期限切れになります。", "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "このリンクは一度だけアクセスできます。ブラウザで戻ったり更新したりしないでください。", @@ -207,12 +207,12 @@ "Use Current Timezone": "現在のタイムゾーンを使用", "Convert To UTC": "UTCに変換", "Close": "閉じる", - "Encrypted note on %s": "Encrypted note on %s", - "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.", - "URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "URL shortener may expose your decrypt key in URL.", + "Encrypted note on %s": "%sの暗号化されたメモ", + "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "メモを見るには、このリンクを参照してください。誰でもURLからこのメモにアクセスできます。", + "URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "URLの短縮アプリケーションを使うと、復号用のキーが漏洩するおそれがあります。", "Save paste": "ペーストを保存", - "Your IP is not authorized to create pastes.": "Your IP is not authorized to create pastes.", - "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.", - "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".", - "Error parsing YOURLS response.": "Error parsing YOURLS response." + "Your IP is not authorized to create pastes.": "あなたのIPアドレスにはペーストを作成する権限がありません。", + "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "このインスタンスを指していないURLを短縮しようとしています。", + "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "YOURLSの呼び出し中にエラーが発生しました。\"apiurl\"または\"signature\"等の設定に問題がある可能性があります。", + "Error parsing YOURLS response.": "YOURLSレスポンスの解析中にエラーが発生しました。" } From b62e9dbc6ebc4a1b669f0e6dc65d42117f4633d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PrivateBin Translator Bot <72346835+privatebin-translator@users.noreply.github.com> Date: Thu, 19 Oct 2023 01:05:19 +0200 Subject: [PATCH 5/9] New translations en.json (Japanese) --- i18n/ja.json | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/i18n/ja.json b/i18n/ja.json index f508a74e..5a62e130 100644 --- a/i18n/ja.json +++ b/i18n/ja.json @@ -25,8 +25,8 @@ "Paste was properly deleted.": "ペーストが正しく削除されました。", "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "%s の動作にはJavaScriptが必要です。ご迷惑をおかけして申し訳ありません。", "%s requires a modern browser to work.": "%s の動作には最近のブラウザが必要です。", - "New": "新しい", - "Send": "送る", + "New": "新規", + "Send": "送信", "Clone": "複製", "Raw text": "未加工テキスト", "Expires": "有効期限", @@ -44,19 +44,19 @@ "%d秒" ], "%d minutes": [ - "%d 分", - "%d 分", - "%d 分", - "%d 分", - "%d 分", - "%d 分" + "%d分", + "%d分", + "%d分", + "%d分", + "%d分", + "%d分" ], "%d hours": [ - "%d 時間", - "%d 時間", - "%d 時間", - "%d 時間", - "%d 時間", + "%d時間", + "%d時間", + "%d時間", + "%d時間", + "%d時間", "%d 時間" ], "%d days": [ From fbc302c0a1b16cd0ea0c49952f9c12af15f3020b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PrivateBin Translator Bot <72346835+privatebin-translator@users.noreply.github.com> Date: Thu, 19 Oct 2023 06:07:25 +0200 Subject: [PATCH 6/9] New translations en.json (Japanese) --- i18n/ja.json | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/i18n/ja.json b/i18n/ja.json index 5a62e130..57208513 100644 --- a/i18n/ja.json +++ b/i18n/ja.json @@ -91,7 +91,7 @@ "%d年", "%d年" ], - "Never": "Never", + "Never": "無期限", "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.", "This document will expire in %d seconds.": [ "このドキュメントは%d秒後に失効します。", @@ -175,7 +175,7 @@ "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard", "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "ファイルが大きすぎるため、プレビューを表示できません。ダウンロードしてください。", "Remove attachment": "添付ファイルを削除", - "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.", + "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "お使いのブラウザーは暗号化されたファイルのアップロードをサポートしていません。新しいブラウザーを使用してください。", "Invalid attachment.": "不正な添付ファイルです。", "Options": "設定", "Shorten URL": "URLを短縮", @@ -194,7 +194,7 @@ "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "このウェブサイトは安全でない HTTP 接続を使用しています!テストにのみ使用してください。", "For more information see this FAQ entry.": "詳細については、こちらのFAQエントリーをご覧ください。", "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.", - "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.", + "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "お使いのブラウザーはzlib圧縮に必要なWebAssemblyをサポートしていません。圧縮されていないドキュメントを作成することはできますが、圧縮されたドキュメントを読み込むことはできません。", "waiting on user to provide a password": "ユーザーがパスワードを入力するのを待機しています", "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "データを復号できませんでした。パスワードが間違っていましたか? 上部のボタンで再試行してください。", "Retry": "再試行", From 515bfd81222b076861076941ccd5be826cc75cd2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PrivateBin Translator Bot <72346835+privatebin-translator@users.noreply.github.com> Date: Thu, 19 Oct 2023 07:11:36 +0200 Subject: [PATCH 7/9] New translations en.json (Japanese) --- i18n/ja.json | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/i18n/ja.json b/i18n/ja.json index 57208513..2ceba932 100644 --- a/i18n/ja.json +++ b/i18n/ja.json @@ -20,7 +20,7 @@ "Error saving comment. Sorry.": "コメントの保存中にエラーが発生しました。申し訳ありません。", "Error saving paste. Sorry.": "ペーストの保存中にエラーが発生しました。申し訳ありません。", "Invalid paste ID.": "無効なペーストIDです。", - "Paste is not of burn-after-reading type.": "Paste is not of burn-after-reading type.", + "Paste is not of burn-after-reading type.": "ペーストは、読み込んだ後に消去される種類のものではありません。", "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "不正な削除トークンです。ペーストは削除されませんでした。", "Paste was properly deleted.": "ペーストが正しく削除されました。", "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "%s の動作にはJavaScriptが必要です。ご迷惑をおかけして申し訳ありません。", @@ -92,7 +92,7 @@ "%d年" ], "Never": "無期限", - "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.", + "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "注意:これはテストサービスです。データはいつでも削除される可能性があります。このサービスを悪用するとKittensの動作は停止します。", "This document will expire in %d seconds.": [ "このドキュメントは%d秒後に失効します。", "このドキュメントは%d秒後に失効します。", @@ -193,7 +193,7 @@ "QR code": "QRコード", "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "このウェブサイトは安全でない HTTP 接続を使用しています!テストにのみ使用してください。", "For more information see this FAQ entry.": "詳細については、こちらのFAQエントリーをご覧ください。", - "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.", + "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "あなたのブラウザーはWebCrypto APIをサポートするためにHTTPS接続を必要とするかもしれません。HTTPS接続に切り替えてみてください。", "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "お使いのブラウザーはzlib圧縮に必要なWebAssemblyをサポートしていません。圧縮されていないドキュメントを作成することはできますが、圧縮されたドキュメントを読み込むことはできません。", "waiting on user to provide a password": "ユーザーがパスワードを入力するのを待機しています", "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "データを復号できませんでした。パスワードが間違っていましたか? 上部のボタンで再試行してください。", @@ -203,7 +203,7 @@ "This link will expire after %s.": "このリンクは%s後に期限切れになります。", "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "このリンクは一度だけアクセスできます。ブラウザで戻ったり更新したりしないでください。", "Link:": "リンク:", - "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?", + "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "受信する人はあなたのタイムゾーンに気づくかもしれません。時間をUTCに変換しますか?", "Use Current Timezone": "現在のタイムゾーンを使用", "Convert To UTC": "UTCに変換", "Close": "閉じる", From 52b0e0b369fca3a5dfde2f8f2d3c286980a16d52 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PrivateBin Translator Bot <72346835+privatebin-translator@users.noreply.github.com> Date: Thu, 19 Oct 2023 08:18:59 +0200 Subject: [PATCH 8/9] New translations en.json (Japanese) --- i18n/ja.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/i18n/ja.json b/i18n/ja.json index 2ceba932..9ca90d3e 100644 --- a/i18n/ja.json +++ b/i18n/ja.json @@ -135,7 +135,7 @@ ], "Please enter the password for this paste:": "このペーストのパスワードを入力してください。", "Could not decrypt data (Wrong key?)": "データを復号することができませんでした(間違った鍵ですか?)", - "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.", + "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "ペーストを削除できませんでした。このペーストは、読み込んだ後に消去するモードでは保存されませんでした。", "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "このウィンドウを閉じないでください。このメッセージはもう表示できません。", "Could not decrypt comment; Wrong key?": "コメントを復号することができませんでした。間違った鍵ですか?", "Reply": "返信", @@ -172,7 +172,7 @@ "Cloned: '%s'": "複製済:'%s'", "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "複製されたファイル '%s' がこのペーストに添付されました。", "Attach a file": "ファイルを添付", - "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard", + "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "代わりに、ファイルをドラッグ&ドロップまたはクリップボードから画像を貼り付け", "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "ファイルが大きすぎるため、プレビューを表示できません。ダウンロードしてください。", "Remove attachment": "添付ファイルを削除", "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "お使いのブラウザーは暗号化されたファイルのアップロードをサポートしていません。新しいブラウザーを使用してください。", From cb4e95b9174484bc846699124bbf268376147dbb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PrivateBin Translator Bot <72346835+privatebin-translator@users.noreply.github.com> Date: Thu, 19 Oct 2023 10:37:44 +0200 Subject: [PATCH 9/9] New translations en.json (Japanese) --- i18n/ja.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/i18n/ja.json b/i18n/ja.json index 9ca90d3e..f06f37be 100644 --- a/i18n/ja.json +++ b/i18n/ja.json @@ -193,7 +193,7 @@ "QR code": "QRコード", "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "このウェブサイトは安全でない HTTP 接続を使用しています!テストにのみ使用してください。", "For more information see this FAQ entry.": "詳細については、こちらのFAQエントリーをご覧ください。", - "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "あなたのブラウザーはWebCrypto APIをサポートするためにHTTPS接続を必要とするかもしれません。HTTPS接続に切り替えてみてください。", + "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "お使いのブラウザーはWebCrypto APIのサポートにHTTPS接続を必要とするかもしれません。HTTPS接続に切り替えてみてください。", "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "お使いのブラウザーはzlib圧縮に必要なWebAssemblyをサポートしていません。圧縮されていないドキュメントを作成することはできますが、圧縮されたドキュメントを読み込むことはできません。", "waiting on user to provide a password": "ユーザーがパスワードを入力するのを待機しています", "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "データを復号できませんでした。パスワードが間違っていましたか? 上部のボタンで再試行してください。",